あんで邦題は俺たちに明日はないなんだろな?ボニーとクライドで良かったのに。 [194767121]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0002メンマ(SB-iPhone) [ニダ]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:04:16.92ID:cLVLZ5iM0
1様、ボニクラ、来年、宝塚でやります
0005ファイナルカット(茸) [FR]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:07:36.08ID:69oTXlhT0
日本じゃ知名度無かったんだからボニーとクライドって誰やねん、って話になるだろ
0007トペ コンヒーロ(SB-Android) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:11:59.73ID:5GiDf8vX0
俺たちは天使だは?
0008オリンピック予選スラム(やわらか銀行) [ニダ]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:12:02.03ID:Of5ke5Mu0
全然狙撃なんかしないのに
スナイパーって邦題にした映画
0012ローリングソバット(東京都) [TW]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:16:05.41ID:ViGQ/oOU0
原題をそのままカタカナ表記するより日本語の題名の方が趣があっていいよ
原題から意味が離れても映画の内容に合った邦題を昔はよく付けたんだよね
「ドクター・ストレンジラヴ」より「博士の異常な愛情」のほうがずっといい
0013トペ コンヒーロ(おにぎり) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:16:33.36ID:bCr8/HZU0
真夜中のカーボーイは水野晴郎が邦題付けたんだっけ。
0015リバースネックブリーカー(東京都) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:17:44.92ID:OGowdGLX0
ハゲに明日はない
0022ダブルニードロップ(茸) [RO]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:28:25.15ID:X5gTGlhb0
バスローブ 巻いたまま 背伸びしてのヴェーゼ デッデーデ
0023ヒップアタック(SB-iPhone) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:36:37.63ID:6yUkbrQ20
>>7
涅槃で待ってる
0025ネックハンギングツリー(鹿児島県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:37:16.80ID:s1gZtcUH0
でも“死体”よりは“スタンドバイミー”のほうがいいよね
0026エクスプロイダー(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:39:32.19ID:8V+/xOkT0
明日に向かって撃て!も現代は「Butch Cassidy and the Sundance Kid 」っていう捻りのないタイトルなんだよな
でもあの有名なラストシーンを彷彿させるいい邦題だと思う
0028不知火(千葉県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:44:49.65ID:A0gx9Diq0
俺たちに明日はない
(5チャンネルをする奴ら)

これなら納得
0032マスク剥ぎ(ジパング) [DE]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:51:18.66ID:JKkl573Y0
犯罪者に明日は無い
0033フランケンシュタイナー(茸) [DE]
垢版 |
2022/11/12(土) 13:51:33.07ID:8x9SCbqf0
>>11
原題は The Net であるが、日本におけるタイトルは、『ネット』では "網" を連想させ、内容が想像しにくいため "インターネット" が採用された。しかし、それでも『インターネット』だけではインパクトに欠けることから、定冠詞である "the" もタイトル表記に付した形で、最終的な日本語題は『ザ・インターネット』となった。本来 "Internet" の頭に "the" を付けた場合、発音は「ザ」ではなく「ジ」になるのが正しいが、日本人の英語への馴染み度合いや、ネーミングとしての安定性、響きの持つインパクトなどを総合的に考慮し、もっとも客受けが良さそうな「ザ」を敢えて採用している。この傾向は『ザ・エージェント』、『ザ・インタープリター』、『ザ・インタビュー』などにもみられる。
0036ジャーマンスープレックス(宮崎県) [GB]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:05:32.62ID:RrrcgX4B0
最後は打たれまくって脳みそグチャグチャ
0038ドラゴンスープレックス(東京都) [JP]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:16:06.57ID:xEunVyZ50
ゼロ・グラビティとか真逆の邦題で完全にあたおか
0039レッドインク(群馬県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:16:09.92ID:kNljMiPn0
駅馬車 は淀長さんが付けた
0041ミッドナイトエクスプレス(ジパング) [CA]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:22:30.87ID:6FsdbJVX0
原題:Cross of Iron(鉄十字章)
邦題:戦争のはらわた
0042ヒップアタック(茸) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:23:52.68ID:mzOmjNbI0
(´・ω・`)元日雇い土方で令和でもナマポの俺ですが

遊星からの物体X
0043ハイキック(北海道) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:28:32.49ID:GgjYoyn20
「明日に向かって撃て」の二番煎じかな? と思ったらこっちのほうが先だった
0044ハイキック(北海道) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:30:56.22ID:GgjYoyn20
むしろなんで「シリアナ」は原題のままだったんだよ。観たことないからいいけど
0045ジャーマンスープレックス(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:38:40.16ID:C0rHtLoe0
ビートルズがやってくるヤァヤァヤァ
0047グロリア(SB-iPhone) [ニダ]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:43:42.79ID:3NlbBETC0
>>44
シッコもまんま付けんなって思ったわw
0048バズソーキック(熊本県) [IS]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:44:53.67ID:hOAuj/lc0
>>13
>真夜中のカーボーイは水野晴郎が邦題付けたんだっけ。

そうだけど、原題が「Midnight Cowboy 」なんで
そのままの邦題

カウボーイをカーボーたイにしたのは「都会的な雰囲気を演出したかった(Car=自動車=都会の象徴)と言い訳してたが、単なる誤記と思われる
当時、カウボーイではなくカーボーイの誤記のほうが日本語として一般的だった

爆笑問題の深夜ラジオ『爆笑問題カーボーイ』は
太田がこの映画を好きだったので、
敢えて誤記のカーボーイを番組タイトルにしている
0049キングコングラリアット(福島県) [TN]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:46:26.68ID:3G2GOohk0
「Saving Private Ryan」から"Saving"を除いてプライベート・ライアンにしたり、「Gravity」にゼロを付けてゼロ・グラビティにしたり
センスが無いよな
0050毒霧(東京都) [ニダ]
垢版 |
2022/11/12(土) 14:47:38.59ID:kO8U7eZ40
An Officer and a Gentleman士官と紳士
→愛と青春の旅だち
0053TEKKAMAKI(茸) [KR]
垢版 |
2022/11/12(土) 15:15:41.15ID:oO++KctY0
良いんじゃね
中身が面白ければ
ただ、シスターアクトを尼僧の演技とか訳されるよりは、天使にラブソングを、で良いと思う
0056スリーパーホールド(ジパング) [ニダ]
垢版 |
2022/11/12(土) 15:35:20.52ID:tDmEEWwt0
バンクジャックが好きなんだが原題の「$」だけじゃほぼ検索出来ない
邦題つけた人はちゃんと検索のことを考えてたんだな、偉い!!
0057足4の字固め(静岡県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 15:35:31.77ID:XrU/5fOZ0
かと言ってスターウォーズのエピソード2「アタック オブ クローンズ」をそのまんま「クローンの攻撃」と直訳した配給会社もどうかと思うわ
0062頭突き(東京都) [DE]
垢版 |
2022/11/12(土) 16:27:09.61ID:QmB1eLM+0
>>41
スレタイのもそうだが、これも良い邦題だねえ

>>57
うるせえ惑星大戦争ぶつけっぞ
006616文キック(光) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 16:49:52.41ID:hUqWSzNw0
昔の日本人は日本語でないと興味を惹かれなかったからだと聞いたことがあるよ
0067キングコングニードロップ(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 16:50:45.89ID:w7msjgE40
>>1
ワロタ
でも
邦題の方が好いちょん
0068エクスプロイダー(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 16:52:42.56ID:8V+/xOkT0
>>46
ランボーは邦題が2以降向こうでも採用されて正式なシリーズ名になったくらいだからな
0070キングコングニードロップ(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 16:54:23.16ID:w7msjgE40
博士の異常な愛情は意訳なのかそれとも・・・・秀逸だと思うけど
0072ミッドナイトエクスプレス(茸) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 16:57:39.60ID:D49fxkKl0
>>50
英題は中身とあってないよな
0074キングコングニードロップ(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:01:06.85ID:w7msjgE40
まごころを、君に
は邦題というか原題なんだけど
これが元ネタから(関係無しに?)引っ張ってきていて
秀逸に思った
0075キングコングニードロップ(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:01:54.28ID:w7msjgE40
>>71
スパイ大作戦はどう?
0076テキサスクローバーホールド(岡山県) [DE]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:02:01.08ID:qZ8ECTWG0
やりたい邦題という名言が生まれた
0077逆落とし(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:03:18.23ID:ERKUAdrd0
>>63
昔は日本公開までに時間があったから
内容を加味して邦題を考える時間があったけど
今は時間がないのでそのままと味気ないものになったとさ
0079ファイナルカット(東京都) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:24:41.65ID:EbtlDCUH0
マイティソー バトルロイヤル も最近の酷い例
0083ラ ケブラーダ(東京都) [GB]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:49:57.52ID:oyP0nIBg0
ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!

(;`・ω・)
0084閃光妖術(埼玉県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:52:58.38ID:25zcubOz0
Tell Her About It「あの娘にアタック!」
0085ニーリフト(東京都) [BR]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:54:31.28ID:ruCF9G1E0
>>11
あとシックスデイとか
0086ウエスタンラリアット(大阪府) [UA]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:54:46.25ID:1SYDc92J0
パニック系やホラー系はB級どころか駄作の映画もしょっちゅう見るけど
英題でも英単語2つ並んで装飾語ついてるような単純な誰でもわかる単語のやつはダメだなw

パーフェクト ストーム

みたいな感じの
0087ボマイェ(茨城県) [CN]
垢版 |
2022/11/12(土) 17:54:53.77ID:PTHJ06MK0
名前並べただけじゃ面白くもなんともないだろ
ただでさえ面白くない映画なんだからせめて邦題ぐらいそそるものにしたんじゃないの
0089アキレス腱固め(東京都) [CA]
垢版 |
2022/11/12(土) 18:07:12.38ID:eo4Lj1cR0
最近だとドライブ・マイ・カーとか、明らかに洋楽関連からパクったタイトルは昔からあるよな
boy meets girlとかもそう
0090キングコングニードロップ(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 19:08:43.71ID:w7msjgE40
>>88
一緒に死ねるからかな
0091稲妻レッグラリアット(静岡県) [US]
垢版 |
2022/11/12(土) 19:10:15.00ID:LmIsi+Lg0
>>38
あれまじ頭悪いよな
映画見てないで付けたんだろうな
0093閃光妖術(岩手県) [JP]
垢版 |
2022/11/12(土) 19:47:22.18ID:qWtXSDl80
プロの改名家の細木数子が何かやらかしてなかったっけ?
0094ニーリフト(東京都) [BR]
垢版 |
2022/11/12(土) 20:02:17.49ID:ruCF9G1E0
https://i.imgur.com/BPgbEN7.png
タイトルの「炎の王国」の部分は原題だと「FALLEN KINGDOM」。
訳すならば「堕ちた王国」「崩壊の王国」「王国の崩壊」あたりが妥当なところ。

パークのあった島、すなわち「恐竜たちの王国が崩壊した」ことを指しているのかと思いきや
ラストシーンでマルコメ教授の言う「人間の王国が崩壊した」こととダブルミーニングになっている考えられたタイトル。

アホの配給会社が映画の内容も見ずに「島が燃えてるから炎の王国でええやろ」とクソみたいな邦題をつけたパターン。

>>91
プロモーションのため映画本編が届くより先に邦題付ける必要がある、とかアホな擁護が出るけど
だったら内容とちぐはぐにならないよう無理に改題するなって話だよな。
0095ニーリフト(東京都) [BR]
垢版 |
2022/11/12(土) 20:03:14.83ID:ruCF9G1E0
>>92
チェン「ぼくは空手じゃなくてカンフー教えるんだよね?」
0096フルネルソンスープレックス(埼玉県) [CN]
垢版 |
2022/11/12(土) 20:25:21.46ID:IagrYuBn0
ブッチキャシディとサンダンスキッド→明日に向って撃て
これもクソな邦題

アハードデイズナイト→ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!
こんなクソダサい邦題で当時のファンは納得したのか
0100不知火(東京都) [ニダ]
垢版 |
2022/11/13(日) 07:17:49.95ID:CDFfGsvE0
曲名だけど
You Light Up My Life →恋するデビー
0102TEKKAMAKI(滋賀県) [US]
垢版 |
2022/11/14(月) 03:28:56.97ID:9gzFz1qc0
最近のだとドリームって映画かな
原題はHidden Figuresってのだったが邦題は当初「ドリーム 私たちのアポロ計画」てつけられたものの「アポロ計画じゃなくてマーキュリー計画だボケ!」ってクレーム来てただ「ドリーム」になった
原作小説のサブタイトルからとったらしいが
0103ナガタロックII(東京都) [MX]
垢版 |
2022/11/14(月) 05:08:30.42ID:eBQfyhKl0
ビートルズのホワイトアルバムの曲「私と私の猿以外誰でも隠し事を持っている」こそ気の効いた邦題をつけて欲しい
0104ビッグブーツ(ジパング) [GB]
垢版 |
2022/11/14(月) 06:32:17.89ID:vCosJb9C0
今日しんじゃうから
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況