【速報】日本政府「『キエフ』から『キーウ』にします」 [228348493]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【速報】政府 首都キエフの呼称を「キーウ」に変更 ウクライナ語読みに
https://news.yahoo.co.jp/articles/5eae442e9b35f05fbb018003d8b80da226602367
政府は、ウクライナの首都キエフの呼称をウクライナ語読みの
「キーウ」に変更する方針を決めました。きょう、発表する予定です。
複数の政府関係者によりますと、ロシアによるウクライナ侵攻を受け、
政府が首都キエフの呼称についてウクライナ政府に確認したところ、
ロシア語読みの「キエフ」からウクライナ語読みの「キーウ」に変更を希望する意向が示されたということです。
このため、日本政府の使用する呼称をウクライナ語の「キーウ」に変更する方針を決めました。
ウクライナへの支援を示す意味でも変更が必要と判断し、
キエフ以外の地名についてもウクライナ語の読みに変更するということです。 ニュースのテロップがキーウ(キエフ)で笑った もうアホかよ 英語圏はウじゃなくてVで発音してるだろ
好きに呼んでいいんだよ グルジア→ジョージア
キエフ→キーウ
世界中で反ロシア
因果応報、自業自得
もう壁を造って引き籠もってろよ
お友達は、中国に北朝鮮にイランにシリアにインド
パブリックエネミー非人害獣ロシアとロシアのお友達だけで仲良くしてろ、クズが コーヒーとかラジオとか和製英語、カタカナ英語が氾濫してるのに
なぜキエフの呼びを変える
日本語読み(呼び)してる海外の地名なんて腐るほどあるだろ 頭わるいな
かかわるなとあれほど言ってるのに
かかわっていいのは平和交渉の段階での冷静な意見であって、
白猿同士の縄張り争いなんてヨーロッパでは大昔から繰り返しているだろ 日本の読み方も
にほん
と
にっぽん
が拮抗して譲り合わねえもんで
昭和に閣議決定でどっちでもいいですぅ!って発表したんだっけな >>9
福岡は好きだぜ
名前にFuckが入っているからな ドイツもジャーマニーにしろ オランダもネーデルランドだっけ? にしろよ アホくさ
こんなノリで韓国人名を韓国語読みし始めたんだよな
金大中(キムデジュン)とかね
習近平はずっと日本語読みのシュウキンペイなのに この話題の度に書いてるけど
キーウじゃなくてキイウと書くべきだと
ウクライナ語の発音がKi〜uじゃなくてKi・yi・wなのよ
それでロシア語のKi・e・fと対応しているのに 日本もジャパンじゃ無く「NIHON」か「NIPPON」に変えよう >>33
ドネツク→ドネチク
ドニエプル川→ドネプル川
ウクライナの地名の中でもソ連時代から日本で有名だったところはみなロシア語で通っているので、
全部ウクライナ語に変えなければキエフだけはおかしいよな 東京をトキオと読んでる海外に呼びを変更させてみろよ キーブでいいだろ
つか、もうカタカナ読み辞めて英語表記のKievにしろよ 君たちキーウ?といいつつ
中原めいこ
と
中原ひとみ
と
中原理恵が脳内でカオスに
南洋フルーツ食った後に欽ちゃん一家で歯磨きしてる 【速報】日本政府「『キエフ』から『キーウ』にします」 [2
https://youtu.be/y0Seph5l5yc すげーどうでもいい
英語表記でやっとけば最初から問題ないだろ このあわて者w もう少し様子を見てからこういうことは決めろ。いかにも軽い! そもそもキエフって読まないのにキエフと言ってる日本人の頭の悪さが… 要は外国人が東京の事をトンキンと読んでるようなものだからな。
意味は分かってもあまり良い気がするもんじゃない 看護婦やスチュワーデスが駄目になったのと一緒でどうでもいい事決めるの好きだな
ロシア語なんて女性名詞と男性名詞がはっきり分かれてるのにこれを機に今後使用禁止にするつもりなのか? >>52
英語圏でも昔はKievだったのを知らない馬鹿な日本人 >>55
日本人の頭の悪さには本当イライラするよな… ウクライナ政府は求めてるけどウクライナ人自体は別に求めてないんだろ? こういう優先順位の低いことには素早いクズの岸田自民党政権 >>71
ゴミクズ自民党政権としては最優先課題だよ ロスタイムをアディショナルタイムにしますって聞いたこと無いんだけど。 >>72
英語の発音は不規則だからvでもfの発音するときが有る ドイツ「は?」
スペイン「は?」
イギリス「は?」 >>28
韓国は文句たれてきたんで、人名も韓国語読みになったんだぞ。
中国は「好きに読んだらええがな、うちも日本人名をこちらの読み方するから」との対応だったそうな。 >>85
イギリスは特に凄いよな
イングランドのポルトガル語の日本訛だっけか チェルノブイリも変えるとか言ってたな
もうアボカド >>91
それは公式が表明しとうからええやん
イケアとかコストコとかも こうやって変えるとキエフって読んでた世代が生まれるんだよな ウクライナ語とロシア語って方言くらいの違いじゃないの? キーフじゃだめなの?
キーウって発音も聞き取りも面倒臭いが ハンモンテンも変わったし現地の発音に変えてくれと言うならそれがいいんじゃないのかな 人の土地より竹島とか尖閣とか国後・択捉を世界的に発信して周知させろ おいカス
どうでもいいんだよ
イジメを傷害 暴行 殺人未遂
にまず変更しろカス
犯罪なんだよ ローマ法王が教皇になったようなもんだろ
向こうから要望されたら応えるってだけの話 >>72
そういうのも結局方言の一種でしかないからなあ 都市名は政府見解だけで通るんだね
グルジアをジョージアにする時は国会決議をしたのに でも日本語をウクライナ人に突然
日本語発音の「きーふ」と言って、
何を言ってるか理解してくれるんだろうか。
ウクライナ人が理解してくれたとしても
フランス人に対するフランス語とかならどうだろうか。
「ぱぁひぃ」とか言わないとダメなんじゃ無いの?
今後はパリ呼びも禁止しないと
おかしいってことになるな。 あれか?トルコ風呂がソープランドになるようなもんか? >>116
お、すっ飛ばして勝手に決めたのかよ。
独裁国じゃん。 >>53
バッハをバーグと言ってるミハイルをマイケルって言ってる英語通だねって奴が何10年前はマウント取っていたんだよ。 チェルノブイリはこれからもチェルノブイリって呼ばれ続ける気がする クィイヴじゃめっちゃ言いにくいからギリ言えるキーウにしたってことなんか?
あーややこし テロップとか地図作る人の手間増やすなよ、毎回(キエフ)って入れなきゃならないんだぞ >>14
ジョージアの地元民はジョージアって言ってないんだろ ウクライナ人とスカイプして「キーウは〜」
って話てたら…
「キーウって何?なんの事?」って日本語で返された。
実際、キーウって何?何語? >>117
ウクライナ政府が望んでるからそうしただけ
フランス政府が望んでいるならそうする必要があるけどそうう話は聞かない >>89
地獄の自民党政権だしクズしか居ないからな >>119
> >>116
> お、すっ飛ばして勝手に決めたのかよ。
> 独裁国じゃん。
政令、府省令、告示、規則、通達とか知らんの?
全部国会で手続きするわけじゃないんだよ キーウ(キエフ)
日テレアナはキーウ
専門家はキエフ
ややこしい どうやら、キーウって造語は
東京外大の中澤英彦名誉教授の造語を採用したらしい。
中澤英彦って親ロシアじゃん。 >>148
> 中澤英彦って親ロシアじゃん。
なんで? >>138
ウクライナ大使館の要望押し退けて
中澤英彦 東京外大名誉教授の造語が採用されました。 >>105
1番早かったけどこれが1番気持ち悪いわ
日テレは政府の犬だからやることがいちいち気持ち悪い そんな事よりもどうやって北方領土を取り返すかを真剣に考えろよ。今、マジでチャンスだぞ。徹底的にロシアを追い込め。 「ジャパン」は昔の中国語で日本を「チーパング」と言ってて、それをマルコ・ポーロが広めたんだって
中国語で呼ばれるって侮辱でしかないから変えさせろよ >>153
正確には…日テレは、公明党と創価学会の放送局なので。 既にゼレンスキーすらロシア語しゃべれないふりをしだしてる
認めるほど東部弾圧が止まらなくなるだけ
攻撃対象がユダヤからロシアに変わったネオナチ 断絶を煽って平和的解決に進むのかよw
どちらかが皆殺しになるまでやれってかw
外野なら楽しいって? 直接戦ってる両者が憎しみにかられて相手のすべてを否定する気持ちになってるのは仕方ないだろうが、
外野がそれに乗って殺し合いを煽ってどうすんだよ キエフの方が何となくかっこいいイメージがあるが、当人たちが言うなら仕方ないな >>161
どう見てもNATOがウクライナを生け贄にして
この機会にロシアを完全に潰す気だろ?
一番酷いのはNATO諸国なんじゃ無いかな。
実際に武器売り付けてるだけで人員は一切出してないし。 ベトナムではバイクをホンダと呼んでる
日本ではソーイングマシンをミシンと呼んでる
アメリカでは日本人をジャップと呼んでる >>166
余裕無いのなんで?
上から何か降りてきてる? お前ら発音出来るか?「キーウ」じゃないぞ「クィイヴ」だぞ! 日本語としてはいまいちだな
オランダとかドイツみたいに日本語風に言いやすく変えられんの? イギリスドイツギリシャオランダみたいに勝手に日本語の国名にしてる国あるんだから別に都市の名前ぐらいいいだろうに いじめられる奴に原因があるのだから徹底的にロシアをいじめてやれ。
追い込んで自滅させるのが正義。 ザンギエフ→ザンギュラなんだからキエフはキュラにしろよ サヨク「シナと呼ぶな!」
サヨク「キエフと呼べ!」
頭大丈夫か Київ の発音
К カ行の音
и イを発音する口の形でウと言う ウィ
ї 暗い感じのイの音 i (普通のイ)とは違う
в ヴァ行の音
Київ キィ−ゥ゛ >>153
キエフを「キーウ」に、歓迎も 欧米メディアにウクライナ人―「歴史知る契機」と識者
https://www.jiji.com/amp/article?k=2022032600131&g=soc
侵攻開始の2月24日以降、仏紙リベラシオンなどがキーウ表記に相次ぎ変更。 モスクワは、
ロシア語でもモ・ス・ク・ワの四文字なんだろうか。
英語で歌うジンギスカンはモスコー言ってたけど。 >>153
政府じゃなくてアメリゴのセンター情報。。
誰か来たわ >>211
【発音】ウクライナ「キーウじゃない!『クィイヴ』だ!」 [187550797]
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news/1648688198/
390 名前:ラニナミビルオクタン酸エステル(東京都) [ヌコ][] 投稿日:2022/03/31(木) 12:38:19.21 ID:XGYU7Hqm0 [1/5]
> 1
でも発音記号も音声ファイルもY音が入ってるんだよな
日本語に変換するなら「キーユ」なんじゃ?
「ケーユ」にも聞こえるし
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/13/Uk-%D0%9A%D0%B8%D1%97%D0%B2.ogg
487 名前:ペンシクロビル(光) [US][sage] 投稿日:2022/03/31(木) 14:12:26.55 ID:CdHUN+lN0
Київ の発音をカタカナで表すとしたら キィーュ が近い 英語でも東京はトキョーなのに
なんで日本はジャパンなんだぜ >>212
なんかさっきテレビできいたら
クイーフにきこえた まあ敵国ロシアの読み方だから変えてほしいって気持ちも分からんでは無いけどな
外国で東京がトンキンって呼ばれてたら訂正したくなるだろうな キーウィにしろよ
キーウィ
,;‐''‐;.
';’e.’i
; `、;´
'、`、`、`、`、`:.、
`、`、`、`、`、`:`、
ヽ:、`、`、`、`:、'
`_7``〕´ 現地読みが大切なのは分かるが
それなら中国もそうしろよ 日本のご主人様に直せと言われたので日テレと国営だけ直してる
あとはうるさいな言語は習慣なんだよと従ってない なんか、反ロシア勢のやってる事言ってることが幼稚すぎてだんだんロシアがまともに見えてきた 日本政府はウクライナでロシア語派とウクライナ語派が内戦してると理解してるのか?
内戦の片方応援してどうするんだよ イギリスもイングランドに変えないのか
オーストラリアはオーストレリア >>228
イギリスをイングランドに変えたら怒られるだろ
今は原型とどめてないから気にされてないだけじゃないか ウクライナ人の半分はロシア語喋ってるのにバカじゃねえの >>208
マスクヴァだけど、ネイティブの発音を聞いたら「マスクヴェー」とも聞こえた。格変化のせいかな? ロシアの富豪が怒って「これからは東京をティック トーキョーと呼んでやる」って言ったらしい
TikTokをもじったのか? 世界史の教科書にあるキエフ大公国もキーフ大公国に変わるのかね 公文書は"キエフ"、呼称は"キーウ"て事は
"キエフ"と言ったら正式発表、
"キーウ"と言ったら、ウソやデマて事ですね ウクライナ政府が改称を希望つってんだろ、タイトルしか読まない奴多いな
ジョージア改称のときもそうやって反発してたのか? ウクライナ政府(ウクライナ語派)vsウクライナ東部住民(ロシア語派)で内戦やってるのに政府派応援するなよ
コソボ内戦でミロシェビッチ応援するようなもんだぞ >>238
ウクライナ政府はロシア語で生活してる住民も相当数いるのにロシア語を公用語から外したのだから、ウクライナ政府にお伺い立てたらウクライナ語にしろというだろう。
でも日本政府は中国から北京は頑なに“ペキン”と呼ぶのな。
中国語読みでは“ベイジン”、英語でもそうなのに。 地名とか全部…だけど
オデッサはオデッサのままでおkなのか!
ロシア語読みだとアデューサだから 政治家や有識者共は現地読みに合わせるべきと言っておきながら
日本をNipponと読んでる外国一つも無いことに一切触れない
中韓はまだしも他はJapanベースやからな バイデン大統領とか英語圏の人はキーウって言ってるけど
当のウクライナ人が誰もキーウなんて言ってない
つまりキーウはウクライナ語読みではなく英語読みだということよ >>221
痴呆症だろうが認知症だろうが通じればどっちでもいい
キエフだろうがキーウだろうが通じればどっちでもいい >>245
ニッポン派とニホン派で不毛に争い始めるからジャパンでいいよ >>236-237
ロシア語読みがダメな上でワ行ウ段(わゐ[う]ゑをの[う]に相当する字)をまともに
読み書きできるニッポンのお役人がいない以上ある意味仕方のないことかも iiuがつながってユーにならない言語なんてないだろ
キーウはあり得ない
それはキューだ >>234
猪木なんか、
デビュー当時は海外で「トーキョー・トム」と呼ばれていた。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています