【テレビ】有吉、小説や歴史モノのマンガ版を見下す活字派に苦言「いろんなスタイルがあって良いって本に書いてねえの?」 ★2
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://sirabee.com/2019/01/24/20161974719/
2019/01/24 10:00
小説やビジネス書など「活字で読まないと失礼」と主張する活字派に対して、23日『マツコ&有吉 かりそめ天国』(テレビ朝日系)で有吉弘行が反論。視聴者からは共感の声が溢れている。
「マンガ版だと重みを感じない、簡単に読もうとするのは安易」というのが活字派の主張。これに有吉は「原作読まないと失礼ってこと?」と疑問を呈し、「入り口としてはマンガが良いかなと思っている」と反論する。
地政学や歴史などを例に出し、マツコ・デラックスも「マンガで読んでた。三国志とかはマンガ止まり」とマンガ派を擁護。議論が白熱し「イヤなら読まなきゃいい」とつい口にしてしまった有吉だが、それは逃げだと気づき持論を展開していく。
有吉は「僕らみたいなバカは入口はマンガで入らせてくださいよ」と卑下しながら、活字好きが「マンガやアニメを根本見下している」姿勢を批判。
2人は「ずっとそうやっていけばいい」と共感しながら、「本ばっかり読んでその知識を活用せずに死んでいけばいい」と暴論も展開する。
マツコは、活字がダメではないと前置きした上で、マンガが支持を受けている現状を盾に「これだけ勝敗がついてまだ認めないか」とチクリ。
有吉は「知識の泉」と活字派を認めながらも、他者を認めない姿勢には「色んなスタイルがあっていい。それは本に書いていないのか」と一喝した。
有吉らの主張に、マンガ派と思われる視聴者から共感の声が殺到している。どうやら、活字派の「マンガやアニメを見下す姿勢」に辟易していた視聴者は多かったようだ。
https://pbs.twimg.com/media/DxowGAOU8AESBAE.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DxmpuyqVsAM3Cx7.jpg
★1が立った日時:2019/01/24(木) 11:49:50.53
http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1548298190/ >>345
いや、そうなんだよな
翻訳ってのは本当に問題で
翻訳者を挟んじゃうから、いろいろ混じってしまうし
ニュアンスとかも向こうの文化を理解してないと意味不明になるしで
言語に精通して原書にあたらないといけないんだけど
能力的に、そこまで至れてないから翻訳のものを読んでいる
勉強しないといけないと思っているけれど
なかなか難しい、ぐらい思ってしまうので
マンガを見下してる人は
せめて翻訳本ぐらいは読めるように
自分を高めようよ、ぐらいは思ってるかもしれない
見下されて、恥ずかしいと思うか
見下されて、攻撃された!!!!
俺はちゃんとした素晴らしい大人なのにバカにされた!!!!
どういう手を使ってでも反撃しないと気が済まない
っていう幼稚な人の心情はなかなか想像できないんじゃない?
だって、自分が基準でしょ?
見下している気もないんだと思うよ
それができて当たり前、できないってことの意味がわからないんだから
まともな自分と同じぐらいの水準だって、相手を思いこんでるからこそ起こる悲劇で
悪意なく、できない、能力のない人を傷つけてるんだな
でも、見下されたと感じる人も、すこしは自覚すべきなんだと思うよ >>346
趣味の世界だし、楽しみ方は人それぞれで終わる話なんだけどな 本好きでこのくらいのやや皮肉入ったコメントできる奴いないだろ >>346
漫画読んでるやつで本を読む能力無い奴なんているわけ無いじゃん
単に本人の嗜好としてどちらかを選んでるだけ >>347
”「趣味の世界」だけのことにしている”ってのが
ズレてるから、噛み合わないんだと思う
仕事と労働とかも入ってきて、ややこしくなるけど
こっちは広義の「仕事の世界」として話してるんだけど
それより、もっとジャンクで狭い範囲での「趣味の世界」に限定しちゃってるのかな
うーん、どう説明すればいいか 便宜的に
労働ってのは、働いてお金を稼いで食っていくもの
仕事ってのは、ライフワークに近いのかな、社会的な活動とかも含む
趣味ってのは、聞いてる限り労働を持続していくための慰安みたいなものになるのか
労働と趣味の二分割されて、仕事を失っている人
と
労働と仕事と趣味の人はちがうってことなのかなぁ
労働と仕事がいっしょだとか、三者が一緒だとか
仕事と趣味が不可分って人もいるから、わかりにくくなるんだろうけど
趣味の世界で、楽しみだけを追求していればよい人と
ライフワークの世界で、楽しみだけじゃなく苦しみもあるんだって人の違いなのかな
乱暴に「趣味の世界」としちゃうから、わからなくなる、そういう人も現実にいる
>>349
本を読む、ってのにもレベルがあって
書いてある文字だけなぞって理解していないのに、それを読むとしている人もいれば
自分の血肉にできていないから、自分はこの本を読めていないとする人もいるわけ
ただ、字面を追って、内容を理解してないようなのを本を読む能力とするのは
「頭が悪い」でいいと思う 「バカは黙ってろ」と言えば通じるだろうか? >>350
だから、人それぞれって話になるでしょ? >>351
ネットが普及してなかったら交わらなかったところが交わってる
誇張して言えば
オリンピックで誰か一番速いか競ってるところに
手足のない障害者の人が転がってきて
おまえらは手足があってズルい、俺は傷ついた
人それぞれだから、俺は傷ついていないが
そうやって俺を見下すのは許せない
こんなのは所詮、趣味の世界の話だし
楽しみ方はそれぞれなんだ、それで終わる話で
おまえらに価値なんか無いんだ
と酸っぱい葡萄してんのよね
人それぞれって話になるでしょ?って誰かに語りかけるんじゃなく
鏡を持ってきて自分の顔相手に言うべきことなのよね
人それぞれなんだから
マウント取られたとか、バカにされたって思う必要はないんだよ
上を見上げて、あいつらはろくなもんじゃない
趣味の世界でイキってるだけだとか
そんな恥ずかしいことを言う、愚かな人間になるべきじゃないし
そんな事やってるなら、実際に見下されてバカにされても仕方ないと自覚すべきかな
人それぞれで、あなたは仲間入りできないってだけの話でしょ? >>352
色々な人がいるから、あなたみたいな人がいてもいいですよ >>64
本気でこんなこと言っているとしたらお前がヤバイ 見下してるわけじゃないだろな、どっちもいいもんだよ
ただ昔、金八先生が説明してたの見て、なるほどと思ったな
バガボンドはすごい面白いなと思う
吉川英治の宮本武蔵は、さらに光景とか人物の風貌とか、想像してもっとわくわくできるぞ
こんな感じの話してて、なるほどねと思ったよ
でも漫画もこっちの想像こえるようなのもあるし
どっちもいいな
アニメはどーでもいい >>1
幼稚でワンパターンのキャラクター造詣
原典ではなく小説を下敷きにしてる
そのくせ十倍以上売れる
だから叩かれるんだよ 原作として使うバガボンドとかならともかく、小説でヒットした奴をそのままやってるのが多いんだから マンガで学ぶのもいいと思うけどアニメ化実写化にも言える事で
原作とかなり違ってたりするのにそれで原作を読んだ気になるのはダメだろうな >>359
それは洋書を翻訳書で、洋画を字幕や吹替で観ている人にも言えるかな? そう考えると漫画版三国志とか衣装とか城とか正しく書いてるなら余計に正しいだろうしな 漫画で読破とかはスッカスカだからな
学研なんかの学習漫画なんかも興味持たせる程度
蒼天航路とかキングダムみたいなのはまた別問題 >>361
言える部分はあるだろうな
最近は減ったみたいだけどコメディとかホラー系で
意訳どころか全く別のセリフになってたりする >>25
NHK人形劇と、漫画ではsweet三国志が好き
横山版はまだ読んだこと無い >>70
真夏の夜の夢をガラスの仮面で知ったけど面白かった いいと思うけどな
分かりやすい入口になってるなら
それで全てが分かると思って読んでる人は少ないでしょ。
入門編として最初はそこから入ろうってだけで、もっと興味が出たら活字にいったり
自分で調べてもっと情報を探してみたりって、良い事じゃん。
それ読んだだけで全て分かった気になっちゃうと、偏るとは思うけど
そもそも漫画から入るくらいの人は超ライトな気持ちで読みたい、知りたい、だろうし
だいたい宗教だって下々のものは字読める人が少ないから
歌ったり、絵にしたりして教えを説いていたわけで…
「わかりやすい」ってそんなに唾棄すべき事ではないし、昔からやってる事だよね 小説も昔はそんなもの読むなって馬鹿にされていたわけで、時代の流れについてこれてないだけ 何派であろうがマウントとろうとするヤツが馬鹿なだけ 活字派からすれば絵になってしまうと想像の自由が奪われてしまうんだろう、僕のイメージと違うみたいな >>371
RPGとかファミコン時代は想像力で補ってた部分がハードの進化と共にビジュアル化されて思うコレジャナイ感 >>371
そんな話ですらないと思うけどな
酷いのとか粗筋の要約ですらないような漫画があるから 村上海賊の娘のラスボスとの対決シーンとか視覚化してくんなきゃわけわからん >>373
そりゃひどい漫画を持ち出しゃそうなるわな
ひどい活字もいくらでもあるっつーの 芸無し貧乏人が運で金満になると、学歴やら経歴のコンプが一気に爆発するんだよなw 活字、漫画、アニメって表現媒体がどうこうより
オリジナルでその媒体の特質に合わせて作った原作がよくても
別の媒体に移したときに原作のレベルを超えるものが少ないからねえ。 バキ読んだだけで格闘技について語っていいんですね? 本に書いてること信じるならそうだなw
相変わらず急所つくなww 有吉の「それは本に書いてないのか?」の一言は痛快だったw >>1
The Wのこと見下してなかった?
優勝賞金1000万でもいいじゃないの >>383
もうちょっと本読んで読解力を身に着けようよ >>345
原書読めるってかっこいすぎるな
「翻訳あるでしょ〜」とかからかわれたとき「原書の方がしっくりくるんだよね」
とか言ってみたかった笑 入り口で漫画はいいけど、その入り口から中に入らないじゃん 最初に漫画から入るとイメージが固定されてしまうからな 漫画版が叩かれやすいのは、読者層のせい
漫画で独自設定や独自解釈展開するとこれは史実とは違うと言い出すアホな層がいる まあ見下されても仕方がない内容だと思うが。小学生でも分かりやすい様にマンガならなってるもの。 活字から読み取る能力、活字だけで再現する能力
読み取った世界観を別の手法で表現する能力も勿論素晴らしいが、大切なのは上記2つがそれらの土台に在るという点だと思う 活字は描写や一枚の絵や写真に負けるからな
ビジネス書だってグラフでなら一瞬でわかるものもある
もはや活字だけのジャンルは無理だろ >>387
そういう人は漫画が無ければ入口にも立たないから結果は同じ >>385
英語が全くダメな俺でもさすがに酷いと思う翻訳専門書が実際あって
原著買ってネット翻訳で訳しただけでも理解できる本とかあった
こればっかりは原著読むのかっこいいとか言ってられない はじめの一歩読んだだけでボクシングについて語っていいんだね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています