コカ・コーラではなくてコカ・コーラ? [194767121]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
■ 最もわかりにくい「コカ・コーラ」
最後に最もわかりにくいものとして、炭酸飲料の「コカ・コーラ」もご紹介。どこを間違えるの?という声が聞こえてきそうですが、実は「真ん中の
中黒が半角」となるのが正式な表記なんです。
念のために日本コカ・コーラ株式会社の広報部に問い合わせてみたところ「『コカ・コーラ』の中黒は半角が正式表記となります」「ブラウザ環境などで
対応が難しい場合もあるかもしれませんが、基本的には半角中黒点推奨」とのことでした。
ただし公式でもWEBなどでは全角が使われることがあり、これは回答にあるようブラウザ環境などを意識してのもよう。公式でも環境に応じて臨機に
使い分けているようです。なお、英語表記にした場合は「COCA-COLA」とハイフンで表されます。
いくつかのパターンをご紹介しましたが、「知らなかった!」という正式名称もあったのではないでしょうか。特にSNS利用時には、誤表記のまま
投稿することで、誤りを監視する「○○警察」たちに目を付けられがち。取り締まりを避けるためにも、ぜひ覚えておいてくださいね。
https://article.yahoo.co.jp/detail/39a6ebadfb23336438e8b3db2df7e2110b177279 >>76
アメリカ人は普通「コーク」って呼ぶ。「コーラ」じゃ通じない。 >>2
最初からコカインなんて入れてねーよバカ
それは公式が否定してる都市伝説だ 1903年にコカインの販売が禁止されるまでは入ってたはず >>3
もう生きてる時間の大半が安倍ちゃんのことなんだろうな >>63 >>67
コーク = コカ・コーラ (コカ・コーラ社のコーラ)
コーラは製造業者を特定しないコーラ それはそうとしてペプシはキューカンバを再販せい
あの味が忘れられん 老人が増えた日本ではマカ・コーラの方が売れる気がする アメリカでバイトしてたときJKが「Coke」って言ったような気がしたけどあまり聞き取れなくて「コーク?」って聞き返したらすごく嫌な顔されたの思い出した 探偵ナイトスクープでコガ・コーラなるものを紹介していたな。 勘違いしがちなガンダムトリビア3選 MSとMSの違いってナニ? ××ドンキ・ホーテ
×××ドンキー・ホーテー
「経済界のドン」の「ドン」だぞ . __
X コカ・コーフ
X コ刀・コーラ
X コ力・コーラ
O コカ・コーラ >>1
正式って、コカ・コーラが登場した時代に全角半角って概念があったの? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています