TBSサンモニ「白糠町」をまさかの誤字 「糠の字が違う」ネット指摘...放送中に謝罪 [首都圏の虎★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2023年8月6日に放送された「サンデーモーニング」(TBS系)で、番組中に使用されたフリップに誤字があり、サブキャスターの杉浦みずきアナウンサーが謝罪する一幕があった。
番組で2022年度のふるさと納税の寄附額トップの自治体ランキングを取り上げている際の一幕だった。その中で、4位が人口約7000人の北海道白糠町(しらぬかちょう)であると紹介された。
しかし、番組で使われた手描きフリップでは、「白糠町」を「白糖町」と表記。当初、「糠」と「糖」の違いに出演者やスタッフも気づかなかったようで、そのまま番組が進行されていた。
この誤表記にネット上からは、「白糠が白糖になってる、、、」「白糠の、糠の字が違うぞ!」という指摘が寄せられた。
誤表記から約2分後、スタッフから指摘が入ると、杉浦アナウンサーは「失礼いたしました。『白糠』の『糠』の漢字が間違っておりました」と訂正。総合司会の関口宏氏も「あ、ごめんなさい。『糠』が違うんだね」と謝罪していた。
https://news.yahoo.co.jp/articles/ad7abcf021e1805991299609a76c209282572a10 ふるさと納税サイトとかの字面でしか知らない町名だから確信を持って白糖町(はくとうちょう)と読んで、その通りにフリップ書いたんだろ TBSみたいに日本語のおぼつかない帰国子女だのチョーセン学校出に報道任せたら駄目だよ
帯広出身の安住さんが笑ってそうだがw >>158
同じ読み方の違う字にしてしまったら「あちゃー」で済んだけど
読み方の全く違う似た字にした時点でバカにされても仕方ない
読めない地名を調べずに書いたということだから 糠ってそんな珍しくないだろ。糠漬けとか食べてなくても分かるし 書き間違えたのか、「はくとうちょう」とでも読んでたのか 糠なんて日常的には使わないから書けないのは理解出来る
それでも糖と間違えるのはありえないわ
わからないなら調べて書けよ 報道をする人間がろくに調べせずに書くってもう人として間違ってるわな 石原慎太郎の語尾を正反対にして発言をねじ曲げたサンモニやぞ。こんなテロップミスくらい何てことないだろ。 「知らんぬか」「言わない」「分かんない」
「食っちゃ寝」「死別」「聞こえない」
「ワっ寒」「怒っぺ」「足ヨロ」
「おしゃまんべ」「キモ別」 仮にもキー局なんだろ?
東京ローカルじゃないんだから少しは真面目にやれよ >>6
・白糠という地名をスタッフはそもそも知らない
・「しらぬか」で変換すれば正解が出るのに
スタッフはしらぬかが読めていない
・似てる漢字を当ててこれでOKと思ってる頭の悪さ
・つまりTBSは中卒レベルの知能でも
報道を担当できるどうしようもない会社 道民だから知ってるけど
白糠を知ってて当然みたいに言ってる奴が多いのは違和感があるw >>185
糠の字が読めないてのが終わってるつう話だけど >>185
糠が糖見えてる時点で駄目なんですわ
白糠なんてマイナー地名は関係ないよ >>184
ビッグモーターの元副社みたいなことすんなよ(笑) >>185
知ってるのは当然でなくてもちゃんと調べて正しい字を書くのは当然
道民でなければ鉄ヲタくらいしか知らんだろうけど スレタイ
「まさか」ではない
「ありがち、想定内」 >>160
その安住が司会してる土曜夜の情報7daysニュースキャスターでも
宮崎県の地図に「熊本」と表記された地図を出して謝罪したことがあるw ニュースでは白糠って読んで手書きフリップで間違えてるんだから手癖で糖って書いたのかもな ( )y-~~( ´)y-~~( ´-)y-~~( ´0`)y-~~ ウマスギルゥゥ♪ 漢字ももっと簡単にしていこう
まぁGHQくらいの強権がないと日本人は難しいほどいいと思ったりするからな ここは大塚のデカい工場があって国内で流通するオロナミンCの約八割が生産されている
ついでにポカリなんかもつくってる
だから糖と勘違いしたんだろう
なわけあるかハゲ! というか最近の関東人は近所の地名すら知らないらしい
関東人は基本的に駅名=地名で生きているところがあるから
駅名だけ知っていて地名そのものは全く知らない奴が結構いる ぬかという音がわかっていて、それでも間違ったとすれば相当国語できなかった奴だな。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています