【MLB】大谷翔平選手は英語を話すべきか、米スポーツ界で激論勃発 ★2 [muffin★]
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
https://news.yahoo.co.jp/articles/bc51d849a6b1087c05459a375076b09795c59711
米スポーツ局ESPNの著名アナリストのスティーブン・A・スミスは7月12日、ロサンゼルス・エンゼルスの大谷翔平選手が英語の通訳を介してメディアと話すことを好むことは、「ゲームに悪い影響を与える」と発言した。しかし、他のジャーナリストたちは、彼の発言がゼノフォビック(外国人嫌悪)であり、不適切だと指摘した。
スミスは、メジャーリーグがテレビの視聴者数や球場での観戦者数を伸ばしたいと考えている中で、「野球の顔である選手が、通訳を必要とするような人物であることは、助けにならないと思う」と述べた。
彼はさらに、スター選手を通訳に頼らせることで、彼らがアメリカ人と親密な関係を築くための能力が損なわれると主張した。
スミスは、野球の顔となるべき選手は「ブライス・ハーパーやマイク・トラウトのような人物であるべきだ」と述べ、「残念ながら現時点ではそうではない」と話した。
スミスの同僚のマックス・ケラーマンは、その場をとりなそうとして、「大谷が米国出身ではないことが問題なのではない」と述べつつ、「彼が英語を学ぶべきだと言いたいのであれば、私も同意見だ」と付け加えた。
スミスは12日の午後遅くにツイッターに動画を投稿し、「世間の人々は、スター選手の市場性とプロモーションのみにフォーカスした私のコメントを誤解している」と説明し、スーパースターが英語を話した方が野球の魅力が伝わりやすいと述べた。
フォーブスはESPNにコメントを求めたが、現時点で回答は得られていない。ニューヨーク・ポスト紙によると、スミスの年俸は1200万ドル(約13億2400万円)で、彼はESPNで最も高給取りの社員とされている。
日本人である大谷選手は今シーズン、世界的なセンセーションを巻き起こしている。打者としても投手としても、並外れたパフォーマンスを示す彼の活躍ぶりは、人気が低迷中のメジャーリーグに大きな活力を与えている。
■英語を強制することの傲慢さ
ESPNの人気番組「First Take」でのスミスの発言を受けて、SNS上では多くのジャーナリストらが、彼の見方に反論した。
ESPNのスミスの同僚であるスタッフライターのJoon Leeは、選手に「英語を学べ」と言うのは、「移民たちが抱える困難を過小評価するものだ」とツイートした。元スポーツ・イラストレイテッド誌で、現在はウェブサイト「ジ・アスレチック」のRichard Deitschは、「スミスの発言は完全なゴミだ」と書き、「大谷選手が通訳を使うことは、彼のことをもっと知りたいと思っている米国の報道関係者や一般の人々にとって有益だ」と付け加えた。
ニューヨーク・ポスト紙のスポーツライター、Peter Botteは、「大谷選手の出現は、MLBに起こった最高の出来事の一つだ」と述べ、「彼が話す(あるいは話さない)言語を理由に、それに反する提案をすることにうんざりさせられる」と投稿した。
「米国社会の中のアジア人は、東西の文化や言語の隔たりによって、永遠の外国人として扱われている。そんな中、投球と打撃の双方でオールスターレベルの実力を発揮し、それらの課題を乗り越えている大谷は、まさに野球の顔と呼ぶべき存在だ」と、ESPNのライターのJoon Leeは書いた。
大谷選手は、91年のMLBオールスターゲームの歴史の中で、打者としても投手としてもチームに参加した初めての選手だ。
★1:2021/07/13(火) 18:01:48.87
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1626166908/ >>831
よく野球選手は日常会話なら〜とか言ってるけどサッカー選手もNBAの日本人選手達もインタビューから公式の記者会見まで全部1人で現地の言葉で受け答えしてるんだよ
そんなことやった野球選手長谷川くらいだろ >>815
大坂なおみに日本メディアが日本語でコメントお願いします!
ってやってたのと同じやぞ 他のスポーツの選手はサッカーに限らず海外行ってる選手は英語くらい喋れるよ
プロ野球の選手だけが例外なのは専任の通訳がいるから覚える必要がないからでしょ
子どもの頃から野球漬けで勉強苦手なのもあるかもしれないし >>844
日本人メジャーリーガーとモンゴル人力士じゃアタマの出来が違うから当然
ってか、鶴竜は英語できるし、朝青龍はロシア語できる
レベルが違う オオタニ、オマエハ野球ロボット
クリスマスパーティーニ誰モコナイ >>847
サッカーは練習時間短いしエロチャットできるくらい暇
野球は準備しようと思えばいくらでもやることある >>854
そーゆー斜め上のギブアップでなくちゃんと反論しなされ。まぁ読まんけど マエケンや澤村とか他の日本人選手は話せるの?雄星なんか絶対喋れなさそうだがw
ジョージマッケンジーはキャッチャーレギュラー取れてたくらいだからペラペラなんかな? 「ベンチでの会話はできる」
「誤解されたくないから通訳を使う」
これが何の反論にもなってないよね
その行為がMLBのマーケティングになってない!という話なんだから
大谷の語学力やプライドなんてどうでもいいんだよ
MLBが主語なの >>861
才能ある人に寄ってきて強制しとるだけやん
意味わからん。いまでも大谷側からすると不都合ないのに イチローが英語で受け答えしてたらもっと影響力ある選手だったのは間違いない 英語しゃべった方が印象良くなるよって言うけどさ、今日のホームランダービーでは一番歓声が大きかったし、一番盛り上がったし、今は余計なこと考えずこのままでもいいのでは
変なことで調子崩すのが一番痛い >>863
なんだよ。ウンコのウンコであると言う自白か >>28
私は猫ですとか言う猫おるんか?
I am a cat もないやろ >>859
通訳ついてない人は喋れるんじゃない?まだ若いし
人間、追い込まれれば喋れるようになるぞ
不法就労してる中南米の奴らも喋ってる >>867
だから、それじゃあ今まで通り
ユニホームを着てるのは「エンゼルスファン」だけだし
知ってるのも「MLBファン」だけになるってこと
ファンの高齢化著しいMLBのスターを全国区にするためには英語なんだよ、ってこと >>867
一番無視されてたけどな
まぁ、野球なんて個人競技だから、シカトされまくりで成立出来るだろうけど >>841
だいぶ前に読んだ脳関係の本で、幼少時に受けた言語の音で発達する脳の言語野が母国語によって異なるらしい
それが日本人がLとRの聞き取りができない証拠だと
ようは聞き取るのに必要のある音に特化してその他は退化するということ >>851
野茂は突然アメリカいくことになった経緯があるのと人情を大切にする古い男だから サッカーは単なるグローバルバカの集合体だからいらんわ
上から下まで国家の民主主義すら超えてFIFA裁定に絶対服従だしな
最近は代表戦すら見てない 野球はエンターテイメントだからな
インタビュー含めてパフォーマンス
外国人助っ人がカタコトの日本語でよくやってるだろ
あれぐらいは最低でもしないと、特にあっちでは 明日のプレイボールしょっぱながシャーザーvsしょーへーである。
やっべ、打ち震えるのである。寝れない >>873
??
それはアメリカ野球界の広告塔になれってこと?
なってほしいならMLBが英語教師でもつけてお金払ってでも教え込めばいいじゃん >>877
そういう話題だろ、これ
ESPNの番組なんだし >>883
うむ。でも>>1はアホ?で終わる話題であるな。何好き勝手言ってんてゆー 聞き取りの方が難しいんだよ
喋るのは自分の能力の範囲で出来るからな
通訳いてもいいけど、喋るときは英語を話したらいいのに アメリカ人の彼女が出来たら上達するだろうね
大谷ならできると思うが >>875
そうそう。俺もそれ聞いたことある。でもその説もちょっと違うんだと思う
実際、幼少期に英語を聞いたことがない人だって、ちゃんと英会話できるようになるんだもん
死ぬまでLとRが区別できないなんてことはないw
発達する言語野は違うのかもしれないけど、環境が変われば順応できるようになるんだと思うよ
怪我で脳の一部を損傷した場合でも、他で補うとかもあるらしいし 確か女子ゴルフでは
一時期韓国人がアメリカのメジャー大会を制覇しまくったんで
ツアー参加資格に英会話能力を必須にするとか
ガチで検討されたことあったよな >>743
イチローは日常会話レベルなら問題ないと思う
発音とか怪しいから公の場では通訳つけたりしてるけど イチローだって問題ないレベルの会話出来たけど全盛期のメディア対応は通訳入れてたよね? 話せることより話すことの方が大事なんだよ
話してりゃそのうち話せるようになる
中南米の奴らなんて下手くそな英語でも堂々と話してるだろ
通訳にべったりで話そうとすらしないってのは印象良くないに決まってる カタコトだとカッコつかないからインタビューとかは日本語で話してるだけじゃないの
日本の外人選手もそういうの多いよな そういえば
大谷に英語で質問したらスペイン語で応えが帰ってきたって最近の記事であったような >>819
サッカー選手の場合は国内にいる時からサッカーの練習をせず語学の勉強ばかりしてるからじゃねw >>891
逆に言えば
日本に来て通訳つけてしか話せない外国人選手は印象よくないってことになるよな
俺はそこまで思ったことはないわ
時折日本語を交えてインタビュー受けたほうが人気は出るとは思うが 中田英寿なんかは色んな国の女をガールフレンドにしてきたんだろ。
だから話せるようになるわな。 リップサービスとして
「タイガースファンハイチバンヤー!」
程度喋れればファンはどっかーん!よ >>895
アメリカ生まれのスポーツ野球
日本生まれのスポーツ相撲
横綱が外国語だとどう思う? >>895
国民性が全然違うしローカル言語の日本語と比べても意味無いわ
アメリカ来るなら英語くらい話せってのがあっちの感覚
そもそも3年もいてまともに話せないのは普通に恥ずかしい >>887
その例でのLとRの聞き分けは文脈じゃないかと言われているよ
もちろん必死にリスニングをして鍛え上げられたものかもしれないけどね
いずれにしろ幼少時にいったん築き上げられた脳の言語野は堅固で、母国語以外の習得には発音や周波数が異なると非常に苦労するということ
この理屈から中国人の英語は発音においては綺麗な印象がある
あくまで個人的な体験からだけど 下手クソな英語だと格好つかないから、って通訳がベッタリしてる方が格好悪いんだよな
ここの意識で多くの日本人がズレている
日本から出ない奴はそれでも良いと思うが出る奴はそれじゃ不利益しかない イングヴェイマルムスティーンが
カントリーを無理に弾かないのと同じ
100%で挑めない回路は不要
特定分野に特化し努力する天才とはそういうもの 外国人選手が日本のプロ野球に来て数年で日本語で喋れと言ってるようなもんだろ
無理だよ >>889
イチローは普通に日常会話してるとこはそこら中でみられてる
なんかプロのインタビューでミスってそれが広まると困るからとか言ってたような >>898
英語必ずいるならそれを審査項目に入れて大谷の入団断りゃええだけやん。何ゆーてん? >>875
大ウソだよその本は
日本人がLRができないのは全部カタカナに直してしまうから
違いをソラミミ化してしまうのが理由だ
それぞれの発音をきちんと勉強すれば
誰でもジジババでも簡単に発音できるし聞き取れる イチローも松井もペラペラではなかったけど軽くは英語出来たような
大谷もある程度は出来ると思うけどねぇ まあ正直二刀流の練習の時間考えると英語やってる暇はないのはわかる
まーくんは全然いうてたな しかし、ひろゆきの件じゃないが
日本人全体に被害者利権を主張するポリコレ棒を渡す社会的実験みたいなのが始まってる感があるし
>>1みたいに今まで普通に言えたことも、差別だと日本人が主張するようになって
どんどん言葉を選ばなくてはならないようになってきてるな
アメリカ人が日本人に英語話せというのが正当なら
逆に日本人が来日してる外国人に日本語話せといってもいい
今まで日本人相手には強いこと言っても許された外人さんもこれからは大変ですわ >>907
白鵬や照ノ富士が毎回モンゴル語でインタビューしてたら印象悪くなるってことでいいですね >>911
日本人なら日本の国技の横綱は日本人になってもらいだろ?
白鵬がモンゴル語しか話さないのと、日本語で話すのでは日本語で話した方が日本人は受け入れやすいだろ
意味わからんか? >>914
別にモンゴル語でもええやん
別の話で横審が日本語話せない人を横綱にしないだけやろ
モンゴル語しか話せないのなんの問題があんねん。それがあかんのやったら外国人をシャットアウトしない方が理不尽や >>915
わからん。ええやん。横綱になれたんなら。
モンゴル語でも。 日本に来た外国人選手ガーってネタだろうけど全然状況違うからな
ちっぽけな辺境の島国へ行って現地のマイナー言語話せないのと大国行って世界の第一言語すら話せないのはまるで別
まあ国外へ出たことない奴多いだろうし話が噛み合わないのは仕方ないけど >>903
おれは外人選手が通訳とべったりいてもなんの違和感も感じないし不快な気持ちもないし
日本語しゃべれなくても、時折日本語の単語を交えてインタビュー受けるくらいのちょっとしたサービス精神があれば
成績残してる外人はスターになれると思ってるが
アメリカ人は英語話せないスポーツ選手をみたらそれだけでイライラ不愉快になるんかね? >>902
言ってることはよく分かる。でも違うと思う。
LoadとRoad、LightとRightなんか有名だけど、文脈関係なしに聞き取れるようになる
そりゃあ無理だと思ってたら一生無理だろうけど・・・
あんまり固く考えない方が良いよ
ttps://www.rarejob.com/englishlab/column/190131_02/ 英語しゃべれるだけのクロンボのスポーツ批評家のアジア人へのヘイトコメントだよ >>909
海外に何年も住んだがやっぱりLとRの聞き分けはできない
ぼんやりとした違いはわかるが、ネイティブと同じ感覚で聞き分けるのは一生無理だと思う
斜視で生まれた人が幼少期に立体視を獲得できなかったのが、大人になって斜視を治しても立体視を獲得できないのと同じこと
あとネイティブから聞いたらcarsとcardsが全く違う発音だと最近知って衝撃を受けた
こんなことすら分からない >>909
発音とそれを表す文字は相関関係なんだよ
文字を見て発音し、発音をきいて文字を起こす
その積み重ねが結果的に脳の言語野へイコールとして堅固に記憶される
きちんと勉強すればというが、聞き分けもネイティブ並みに無意識にできるまでの勉強法はどういうものなのか教えてほしい アメリカって英語喋れないと人間扱いしてもらえないっていうのはある
喋れないと馬鹿にしてくるよ
日本人は外人にほんと優しいよ >>919
生活もチームワークもなんとかなってるやん。
上にでとったようにコミュニケーション直接取れないのが嫉妬なので話せるようになってぇ!って話やんけ >>1
日本人にいる日本人としては友好的じゃないけど酷いわけではない
横綱が簡単な英語も喋らないで通訳を通して発表したら物足りないのは気持ち分かる
勿論、アジア人がアメリカ的では無いと言うのはアメリカの問題であって日本人の問題では無い
現地のアジア系移民からしたら文句は有るかと思うが、日本人からしたら仕事しに行ってるだけなら気にもならないレベルだろ
マーケティングでコミュニケーションを選択してるだけだからな 相撲部屋に入る外国人はだいたい15歳とかで来日して日本の高校に通ったりする子もいる
若いときに来て集団で暮らしたら覚えるのも早いでしょ
てか白鵬とかもう日本来て20年とか経つからねw
ちょっと比較対象にはならんわ >>919
それはさすがにレイシストの言い分だな
世界中のどの言語だろうと優劣はない
話してる人間が多いから、マジョリティだから、その国は経済力があるから・・・
そんなもので言語を差別するのはさすがに俺ですらしない >>898外国人力士には日本語をちゃんと教えてるんだよ 違う国のリーグの一員としてプレーするなら
下手くそな現地語で会話するパフォーマンスくらいはすべきでしょ >>932
その人のアプローチの仕方なんてまさに個々やん
大谷翔平はまーじうまく言っとるやん 野球やりに行ってる訳だけど
その国の言語は習得するべきと強制は良くない
大相撲「」 >>931
だから一般的な感情論を話してるだけ
ステフの言ってることは差別でもなんでもない thank youとか簡単な英語くらいインタビューで言えばよいのにな
日本でも外人助っ人選手が 勝利者インタービューでありがとう や こんにちは て言ってくれると日本人には嬉しいもんだよな >>138
でも各国の要人は英語話せても通訳つけるよ >>921
なので「必死にリスニングをして鍛えられあげたかもしれない」と言ってるけどね
たとえばLead Load Laneという、ちょっと無理矢理だけどRead Road Rainとかの聞き分けが無意識にできるかといえば、それこそ非ネイティブには難題だと思う
実際にスペイン人だったか英語のLとRは統一しろみたいジョークを言ってたのを聞いた覚えがある >>921
クイズ的な感じでLとRを聞き分けるんなら
100%に近くできると思う
でも日常的な会話のスピードになったらそれは完全に無視されてるレベルの物
ネイティブとは別の手掛かりで聞き分けてるので、ネイティブと同じような頭の中にはならない >>925
>>923
まず発音発声をきちんと練習する
まずLをしっかり練習する
向こうにいたんなら発音の仕方はわかってるよな?
舌の先を口蓋に当ててウーと言うだけだ
そこで日本語発音でルーとかいってはダメだ
そこが日本人の落とし穴
それができたら全ての文の全ての単語でLをそう発音すること
自分の聞く全ての会話のLがその音になっているのを >>918
日本語で喋ってくれた方が普通の人は勉強もよくやって頑張ってるなって、応援しようかなって思うんだけどなあ >>921
このリンク先、発音の仕方であって聞き取りのことじゃないじゃん >>941
発音方法と聞き取りとを混同していない? >>919
とりあえずお前の素性が知りたいわ
かつて西葡英仏が世界中の現地語を滅ぼして自国の言語を世界を支配するツールとして強要していった歴史そのままのことを言っとるやんけ
かつての朝鮮だって日本統治でもしかしたら韓国語が消える可能性もあったわけだよな
言語にメジャーとかマイナーとかレッテル貼りしてマイナーなものは覚える必要がないとかいう論を展開するやつ
本当にどういう素性の人間なんだろうな
もしかして軍国覇権主義でゆんゆんの五毛とかかね? >>940
ネイティブと同じ頭の中になる必要なんかないが
アメリカにいたのならいろんな人種がいろんなアクセントで喋っているのを知ってるだろ?
日本人もそういう中に紛れてバンバン話せばいい
ただ、最低線まともに通じる通じないの発音の基礎はあるのでそれは小学中学でやっとけよ、という話だ >>941
私はリスニングについて言及していたのですが 日本に何年も住んでて奥さん日本人なのに
ラミレス監督はいまだに少ししか日本語話せないから通訳使ってるけど
下手な発音で意味通じなくていいから日本語話せよ、とは思わないけどな あと日本人には死ぬまでaとthe使い分けができない
英語で最も頻出する単語が最後まで日本人にとって謎となるから
それも日本人にとってハードルを上げ苦手意識を植え付ける要因となる レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。