【芸能】辻希美“オシャレな英語表記”に苦言「コインランドリー行ったら…まさかの…英語だった…」「不安なので電話で確認しました」 [ネギうどん★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
タレントの辻希美が1月21日、自身のブログで不便な世の中に物申した。ネット上では賛同の声があがりつつも、同時に呆れる声も広がっている。
辻はこの日、「英語…」と題してブログを更新。《コインランドリー行ったら…まさかの…英語だった…》と絶望した口調で、コインランドリーの表記を画像でアップ。そこには、「Washing」「Drying」といったように、コースがすべて英語で書かれている。
英語が読めない辻は、《何となく…コインランドリーだし想像ではわかったけど。。。不安だったからたぁくんにテレビ電話して確認しました》と、夫の杉浦太陽に電話する羽目になってしまったという。この出来事に、《お洒落風だけど…ここは日本だし、、、わかりやすくして頂きたいなぁ 私の為に笑笑》と冗談を交じえながらも、日本人が住みづらい日本社会に苦言を呈すのだった。
これにネット上では
《これは辻が正しい》
《ほんまや なんで英語なんや》
《確かに日本語で書くべきだな》
など、一定の共感を得ている。
中学生の娘にも負けるおバカ?
しかし一方では、《外国人が増えてるから仕方ない》《東京だと当たり前》など、外国人が多い大都市圏では英語表記もやむを得ないという声や、
《洗うと乾かすぐらいわかる》
《これぐらい小学生でも分かるだろww》
《こんな簡単な英語もわからないとかやべーな》
《このレベルだと、漢字にはフリガナ振れって言いそう》
など、辻の学力が低すぎるとの指摘が寄せられている。
「辻は12歳の時に『モーニング娘。』に加入して芸能界入りしており、幼少の頃から多忙な日々を送ってきました。そのため、中学生の時に習うはずだった英語が全くできないのでしょう。久しぶりに辻のおバカキャラ≠ェ発揮されることになりました」(芸能記者)
学力だけならすでに、中学生の娘に負けているかもしれない。
https://myjitsu.jp/archives/257836 オシャレとコインランドリーが結びつくイメージが無い 英語で書く意味が分からない。
苦情の電話入れたれ。 下町にあるような貧民が行くコインランドリーじゃないんだろうな こいつんちには、洗濯機も乾燥器もないのかよw
貧乏なんだな芸能人でも
俺でもドラム式の持ってる つか、外人ファーストほんとうんざり。増えてるからなんだよ、と。
日本語も読めないで何しに来てるんだよそいつら。 オシャレでやってるんじゃないんだよ
あの手は未だにアメリカ製が多いんだ
まぁ手抜きだね 外国人留学生様、中国人様に
気遣った自民の政策を悪くいうな Dryが乾燥なのかひょっとしたらEIGOでは脱水までなのか
意外と考え出したら分からなくなるかもしれない 日本語を大事にしない日本は衰退を早める
アルファベット26文字では伝統的な歴史を表現しきれない いや、これは辻が正しい。
デザイン優先で機能美をおろそかにしがち まあ、それくらい分かるだろとは思うが、安易に英語を使い過ぎなのはあるな >>5
>老人にも優しくないなこれ
老人は英語得意だろ
何年生きていると思ってんだよ 日本語表記でもコインランドリーのシステムは難しいよ。 >>20
>日本の英語教育が韓国より劣っているのが恥ずかしい
そんなことはない
日本人の英語力はAsia No.1だが、やはり教育が大事だとつくづく思う
発展途上国(日本以外のアジアの国は全部これ)は教育ごダメダメ
韓国なんか酷いレベルではないかな もう日本は
ハングル
中国語
英語
だけでよくねェー?w コロナ前は外国人が多かったからだろうけど
ここは日本なんだから、やっぱり日本語と併記してほしいね ていうか多言語の使い方の看板みたいなの無いのか?
変な店だな さすがに日本語が全く無いのはどうよ
雨が続けば爺ちゃん婆ちゃんだって使いに来るぞ >>33
調子悪いならわかるけど壊れたなら普通は即日新しいの買いに行くんじゃね? >>40
まったく統一感なくて気色悪いわ
作ったやつは違和感を感じないのか >>4
お前がわからないのは意味ではなく理由だろ低脳 併記なら分かるが、
英語表記しかないって経営者が外国人としか思えない。
なんか植民地のお店みたいになっちゃてるな。 >>52
外人意識してるならポンドにしろよって話だよな コインランドリーでバイトしてるけど、日本語しか書いてない
初めての人には使い方を良く聞かれる
逆に日本語だけだと外国人は読めないので、勝手に洗剤や柔軟剤をドバドバ入れるから英語の表示を貼った 普通に併記すりゃいいよな
まあコインランドリーで使う英語が分からないってのも凄いが >>52
ダニ防止加工も英語にしとかんと何でこれ200円高いんやってなるよな >>52
擁護しようと思ったがこれは無いな。
これ作ったのも佐藤カシワか?w >>52
意味のない単なる体裁だけの英語表記だな
でも
これを理解できないって
相当バカだろ、この女 いつの記事やねん
こいつら夫婦のニュースはまじでどうでもいいわ 家に洗濯機もないの?
てか東京のランドリー高すぎない
千円以上てw こないだの大学入学共通テストは
問題文まで全て英語になった
ついに問題文から日本語が一切消えたのが
去年まで数十年続いたセンター試・共通一次試験との違い
つまりこういう試験を受けた高校生らが還暦迎える頃の日本は
日本国内でありながら英語しか書いてない店舗も増えてるはず >>40
このレベルなら英語のテストで18点とったことあるワイでも普通に理解できるんだが 巣鴨のマクドナルドみたいにポテト(おいも)って表記しよう >>40
ユニバーサルデザインが問われて久しい御時世にコレなのか… おれ、最近買った(雑誌の付録のような勢いで)「秤」、「重量計測器」。
「ON/OFF」「MODE」「PCS」「TARE」
とかいうボタンがある。
説明書はあるから、安心しているよ。 こんな表記とか横文字使いたがるとか無能すぎる。
日本なら日本語が基本だろ。 >>1
義務教育を受けている人が前提の表記なんやろ。 >>2
Apple Storeみたいな内装のコインランドリー。うちの近所にも最近できた いくらバカキャラが売りでもウォッシュとドライは読めるやろ 昔のカセットプレイヤーもスイッチ類は全て英語表記だったな 辻「お前ら『バカリボン』って称号、忘れてねーだろうな?」 セブンイレブンのコーヒー機械もそうだけど、幅広い年代の人が使用するものはオシャレよりわかりやすさ重視しろって思う >>1
Google翻訳のアプリを使えばいいのに
カメラでリアルタイム翻訳してくれるよ >>60
奥さんを反町ドーベルマンに噛まれた人ですね
ユニクロ大好き
タオルは今治 >>35
韓国は話せる英語の教育
悔しいけど正直この点だけは羨ましい 英語教育ならアジア1位は韓国 TOEICの平均673点 発音も複雑な音を聞き真似上手い
中国語は英語と文法同じでアジア人では学び始めると覚えが一番早い 日本語は英語と相性悪いよね そこは残念 英語を併記します 分かる
英語表記のみです は?
これだけの話やろ? 「英語」 これ自尊心をくすぐるキーワードだからな
必死なのが一匹いますよ笑 都内わが区では夕方、緊急事態宣言なんちゃらの放送がかかるけど
ご丁寧にチョン語とチュン語でもアナウンスするのであの語感がとても不愉快
ただし英語ではやらない模様 コインランドリーってペット用品を洗ったり乾かしたりするところだと知ってもう使わなくなった 他の保護者らや子供達がこれ読んで
何を思うかとか全く配慮ないんだろうなこのバカ親は わかるわからないではなく日本語で書くべきだな。英語も併記するのは良いけど。 >>70
このクソ英語表記を正当化してるんじゃなく
これすら理解できないほどこの女がバカなんだろうな
と思っただけ これくらいの単語は理解できたが俺も月や曜日記憶してない
たまに格好つけて英語で書くときあるよな
調べるの面倒だからやめてよね >>90
韓国のTOEICは事前に答え教えてるって記事あったけど めちやイケ抜き打ちテスト
素でおバカさんやったよね?
辻ちゃんが出てた回
もう一度見たくなってきた 今はカフェや託児所併設のおしゃれママまの憩いの場なんだよ
スニーカーやマットとか家では洗いにくい物洗う人も多いらしい 洗濯物丸投げで洗ってもらい畳んで返してくれる所も人気 うちの近くのコインランドリーは
外国人の利用客ばかりだな 外国人旅行客は中国人がメイン
漢字混じりの日本語が至高
韓国人は無視でいい >>53
キチガイはレスしてこないでよ。(´・ω・`) バカや年寄に使って欲しくないって経営方針なんじゃね
バカや年寄に誤操作されて止めちゃったり壊しちゃったりを回避するために 正解
知ったかするのが一番危険が危ない
和製英語は本来の意味と違う場合が多いし >>108
うちもそうだわ
外人が多いアパートあってそこが大量に洗濯してたりする
あと中国系の多分業者
これも大量になんか洗濯か乾燥かしてる どういう英単語が使われてんの?
まさかwashとかdryとかじゃないよな?
ていうかこういうとこはご丁寧に使用方法書かれてんじゃねーの? >>112
電話とLINEとインスタとソシャゲのツールだろうな
ここまでバカだと「ググる」すらできなさそう 日本なんだから日本語の下に英語表記しろよとは思うけどな そもそもコインランドリーに来てるんだから
万が一全く知らん言語で書かれてても
文字の色でだいたいわかるやろ
それより気になるのは
ボタンの左3つは料金/時間の表記なのに
ドライだけ時間/料金と逆になってるのが理不尽 >>106
英単語を書く問題で
BOOK を BUKU とか書いていたな… 意味がわかるわからないじゃなくて操作に関わる部分は日本語で書けよ チャラチャラして芸能界入り
大事な時期に勉強しないで
あとで、後悔しても遅いわ
本人の勉強が等閑 >>133
アルファベットを書ける知識はあるんだな そもそもコインランドリーでする事なんて洗濯乾燥しかねぇんだからさぁw ブログで月数百万稼いでいるんだよな?
うまいなあビジネスおばかキャラ演じてて。 外国人に親切にするならコインランドリーって表記をやめろよ
海外行ってコインランドリーって和製英語だと初めて知ったわwアメリカ人も、でもそれいい呼び方だねってリアルに褒めてたわw コインランドリーのオーナー「最低、これ分からない人は来ないで」 こういう表記をピクトグラムにしろって言いだしそうだな
ポエムのチンジローあたりが 中学校も席を置く程度だろうし、最終はほぼ小卒ならこのようなことになっても仕方がないね >>52
英語が苦手だからか使いにくそうな印象を受けてしまう >>146
芸能人のブログを定期購読してる人間がそれだけ多いって事に驚き 辻は、漫画も「コマの読む順番が分からないから」という理由で読めないんだっけ?
発達障害レベル >>52
文字色でなんとなくわからせようとする努力
シールで台無しだけど このブログ読むようなヤンママとかは私も! (Washingの)意味分かんない!
って言うのかね?? >>52
円と分は日本語なのか
数百円のイメージだったけど高いんだな 辻は、英語以外は全てブービーの加護より高得点で、数学に至っては3位だったが、英語24点が響いてしまい「バカ女」に決定、理事長・ハマグチェマサル先生(濱口優)より王冠が贈られた。
辻は最下位から2番目となった加護と共に「ツートップ」と呼ばれ、これ以後のテスト企画に参加する事となった。辻は、最終的にゲスト出演者最多となる4回のテスト受験を行った。
英語の「1-10を順番に英訳する」問題(正:one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten)では「On, tur, Srer, fo, Faib, sox, sev, ei, nai, ten」と解答(10のみ正解)したため、
恋愛レボリューション21の歌詞にちなんで「21」の部分を解答と照らし合わせ「ラブレボリューション トゥル(tru)・テン(ten)・オン(on)〜♪」とネタにした。
単語和訳問題では「mother(母)」を「モーター」、「night(夜)」を「ニグリット」、「revolution(革命)」を「リボン」、「together(一緒に)」を
「トゥギター」、「machine(機械)」を「マカロニ」、「telephone(電話)」を「テリープリン」といった解答で、「クイーンズイングリッシュ」と揶揄されていた。
「telephone」に関してはミニモニ。のシングル曲「ミニモニ。テレフォン! リンリンリン」に因んだ問題。 >>64
>>120
1000円以上のは、洗濯から乾燥まで1時間でやってくれる大きい機械だからだよ
お湯洗いだし、しかも電解水を使ってるから汚れが良く落ちる
洗剤も業務用のが自動投入
羽毛布団も洗える
うちのコインランドリーではその機械が一番人気ある めちゃイケの抜き打ちテスト
英語だけは極端に点数が低い
辻ちゃん >>40
英語表記よりボタン内の円と分の記載位置が統一されてないのが気になる >>164
汚いペット用品を洗うところだと認識してる 世界には日本語と英語さえあれば十分、その並列表記だけでOK
英語はアクセントが無視できず真の音楽表現はできないし、
世界共通語ではあるが底辺レベルの英単語で普及しているだけで
日本人の知っている英単語を米国人ですら知らないこともある
単語を知っているか知らないかで教養レベルが分かれ、漢字のように類推ができない >>1
そもそも日本語勉強してから来るべき
なんで日本の方から合わせるのか謎
ビジネスなら自分から英語勉強して出ていけよ ビジネスホテルにあるコインランドリーが使いづらい
と、思ってる 辻なんか大嫌いだが 不特定多数が使うの前提なんだから日本語で書けよと思う >>154
紙しかない時代は
みんな右開き基準で決まってたけど
ネットで公開されることが多くなって
左上からスタートするやつがわりといて困る >>40
これ1台でこのメニューから選ぶのかな
分かるけどちょっと戸惑うね おしゃれにしたいなら、気の利いたピクトグラムでも考案してみろっての。 Washing、Dryingが分からないって人間が居るって分かってないんだよな。
某コンビニの牛乳パックとかも同じだぞ。
小学生が客で来る事を考えて無い。 >>20
いや
日本でこれ以上英語教育に力を入れすぎると
他の教科、特に国語や数学の力が下がる
そして英語もほとんど身につかない
英語は大多数にはほどほどでいい
日本語とあまりにも文法が違いすぎて
よほど好きで適性がないとなかなか身につかない
身につかないものを他の教科を犠牲にしてまで必死こいてやるのは結局誰の得にもならない >>40
中途半端だな
円とか分もローマ字表記にしないとガイジンさんはわけが分からないだろう >>40
私も無理だ
しかも高いから、あせって余計無理。 子供多いし容量大きいほうが一辺に洗えて楽なんだろうけど
にしても簡単な単語w >>162
なるほど
間違い探しみたいに考えてしまったw >>89
奴隷に海外の言語を教えたら海外に逃げてしまうだろ? >>5
オレ、老人だけど英検1級
ステレオタイプで見ないほうがいいよ >>13
そんな奴ら日本の法律も守れやしないんだから入れるべきではないのにね というか東大とか国立上位大卒でも中学レベルの英語も操れないのが殆どだよ
中学英語教師がTOEIC受けても平均560くらいで初心者レベル
日本国民の9割は中1レベルの英語も大体忘れている コインランドリーって、他人の体毛とかがビッシリ付きそう … 自分の興味あることは英語も問題ないんだろ馬鹿をアピールするなよ >>40
こんなんじゃツッコミ所は英語じゃねえだろw >>30
いや数学だけは出来てた(岡女のテストで証明済み) >>40
なんでこんなに高いの??
布団専用とか? スマホで調べたらいいだろ
そもそも漢字読める?ww wash
dry
start
coin
くらいだろ?
普通わかるだろ 日本には一定の教育水準に満たない人の為に昔からシャレ当て字絵文字が存在した >>213
家の洗濯機で洗えない大きさの物も乾燥までやってくれる
カーペットや布団クリーニングに出すより安い >>217
22kgって家庭用洗濯機の3〜4倍サイズだよ。 >>70
老人だと何故英語ができないんだ?
底辺に権利を与えるな >>223
カーペットをコインランドリーで洗うという発想がなかったわ・・・
なるほど >わかりやすくして頂きたいなぁ 私の為に笑笑
これを素直に言える人間性だから辻はネット民を見方にしたよな
無惨様だけが掌で踊ってるけど カレンダーのオシャレ英語表記が嫌。何曜日か分からん。だから買わん。 >>228
今の時期ならこたつ布団やカバーや下敷き一式も洗えるし楽 英語ならまだしもフランス語はやめてくれ
40すぎたババアがヴァンサンカン買ってるんだが 着物洗えるコインランドリーないかな?
クリーニング出すの高い… >>40
3つは円が上なのに1つだけ分が上になってて
ん?ってなるな 滝沢カレンって性格悪い最低女、そろそろ消えろよ
滝沢カレンみたいな、なんの実績もない雑魚がソロ歌手歴代トップの浜崎あゆみをテレビ番組で平然と中傷していて不愉快の極みだった
滝沢カレンが高畑充希の容姿ディス? 四字熟語あだ名が「ただの悪口」で批判殺到
https://news.merumo.ne.jp/article/genre/6893363
滝沢カレンの“失礼発言”がそろそろ本気で嫌われ始めている
https://news.merumo.ne.jp/article/genre/8678188
↑
あざといキャラ作りのお馬鹿キャラの、しかもゴリ押しで売れてただけなのに、
最近は性格悪いのバレバレで不快でしかない
滝沢カレンみたいに実力の無さを悪口で補い始めたタレントは一番リスキーなんだよ https://userimg.teacup.com/userimg/6246.teacup.com/panzer4h/img/bbs/0001018.jpg
↑
安室ババアみっともない体型になったな。二の腕プニプニ。オーラ皆無の汚らしいババアにしか見えないw
デブったし体型がだらしない。あと髪が汚らしいのが、より一層、みすぼらしさを強調している。
明菜と聖子は実績が接近していたからライバルたりえたんであって、浜崎と安室じゃ実績に圧倒的に差がありすぎて安室という永遠の負け犬を作り出しただけ
浜崎37曲1位 総売上5000万枚
安室11曲1位 総売上3000万枚
浜崎の圧勝過ぎて、どうして安室側は、安室上げ浜崎下げの恥知らずな記事を大量に書かせて、浜崎を敵視したのか謎
安室は作詞作曲実績 1位獲得数 総売上枚数の全てで浜崎に惨敗して、その上、無様に土下座引退という現実
安室は作詞も作曲もしてない。安室みたいなアイドルを下に見ているアーティスト気取りのアイドルが一番下らないんだよ
勝者の浜崎と負け犬の安室はコインの裏表のようなもの。歴代トップのソロ歌手の浜崎の栄光の裏には負け犬の安室の脱糞と土下座は必須
国歌斉唱を拒否し、沖縄の売国左翼に協力した反日クズ女の安室。特に売国キチガイ左翼紙の沖縄タイムスと安室の癒着が酷い
その上、最低不倫女の安室
↓
安室の不倫相手、安室の直ぐ近くに引っ越してきていた!↓
ht○tp:/○/ww○w.excite.co.jp/News/entertainment_g/20170929/Cyzo_201709_post_22470.ht○ml
安室奈美恵ルール違反! 羽田空港の身体障害者用乗降場から乗車(東京スポーツ)
htt〇ps:/〇/toki.5c〇h.net/te〇st/rea〇d.cgi/musicn〇ews/13047〇18603/
↑
過去にもこんな最低な行為までしでかしているクズ女安室
ライジング事務所の平哲夫が脱税で逮捕された際に平は業界人を売らなかった。その功績で平の出所後に安室は業界から持ち上げられただけ。
特に悪質な違法行為していた日テレ関係者の安室への忖度が酷い。要するに極めて下らない、業界の裏事情で安室は持ち上げられただけ。芸無し安室の実力なんて全く関係ない
ヤクザ事務所のライジングを業界から駆逐しましょう!そしてヤクザライジングと癒着している日テレ関係者も逮捕に追い込んでいきましょう!
↓
ht○tp〇:/○/moyasi24.co〇m/2551.html
平哲夫の小指や脱税逮捕や悪評とは?西内まりあビンタの原因は?そもそも事実?問題ありすぎ!
.
障害者を不当に入場拒否して、謝罪もしないまま芸能界から逃げ出した安室は人間の屑
運営トップのステラ88の取締役である安室が謝罪するのが筋。謝罪一つ出来ない安室という女のクズな本性がより強調された
↓
安室さんコンサート 療育手帳で入場断られ…「取り返しがつかない」憤りの声 毎日新聞
特別扱いで免許とった安室最低
↓
東京都公安委員会指定の池上自動車教習所(大田区大森南5、田中忠治社長)が、タレントの安室奈美恵さん(20)に
営業時間外の技能教習を受けさせるなど便宜を図っていたとして、都公安委は29日、同教習所の行政処分を行った。
公認教習所が道路交通法に基づく処分を受けるのは異例で、同委は「タレントを特別扱いすることは免許制度の信用性を損う違反行為」としている。 (9月29日・毎日新聞夕刊より)
.
「安室エアピアノ事件」をご存じだろうか?安室が新曲のPRでピアノ弾けるかのような嘘のプロモーションして、ふかわりょうが痛烈に批判した事件だ
この事件は、安室というウソに塗り固められた女の本性がよく分かる事件だった
【音楽】安室奈美恵さん:恒例の花火ショー、今年はオンラインで実施 [湛然★]
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1596744596/
↑
安室の卑劣な引退詐欺商法と安室の引退詐欺に加担している日テレとセブンイレブンが、世間からフルボッコにされてて爆笑wwwwwwwww
花火大会をライブの代用品にして、毎年グッズとチケットを売りさばこうっていう、安室の引退詐欺は悪質過ぎる
そりゃ世間から猛バッシングされるわw 安室ヲタですら安室の引退詐欺に批判の声あげてる。
安室の引退詐欺の主犯は安室本人だからね。安室本人が事務所社長だから え、ハングル表記も要らないって事ですね!パヨクの皆さんどうぞ >>40
紙貼ってやっつけてる下には何が書いてあるのか
気になってしょうがないな >>40
ダニ防止加工にワロタ
そこも英語でいけよw まぁこの程度の英語理解できない日本人よりも「洗濯」「乾燥」の意味を理解できないガイジンの方が圧倒的に多いからな
併記が1番だけどどっちか単記ってのなら英語表記が合理的ではある 間を取って
arau
kwakasu
daniboshi
とかでええやん ダニ防止加工は横の絵を見ればガイジンはもとより字の読めない幼児でも内容を理解出来るんでは これだから中国人からしたら日本人は普通に英語ができるって思われてるんだよな
まるで喋れないのに >>245
理解できない日本人のほうが圧倒的に多いよ
そもそも外国人はコロナで大分減った 今まで辻にいらついたことなかったけど
。。。と、、、使うような人種だったのか
つか普通の三点リーダー併用してるのはなんなんだ
凡人には理解できない使い分けがあるのか >>40
washing&drying
1400・60分
washing
1100・30分
drying
100・8分
なんでセットのほうが時間かかる上に値段も高いの? アルファベット表記をカタカナに変えれば日本語になるんだよ
エアロゾルとかクラスラーとかアラートとかね washが洗うでdryは乾くだろ
こんな英語俺でも知ってるで >>40
この程度もわからないとかやばすぎだろ。つかスマホで調べたら良いのに 日本語英語両方併記するのがいいね
それ以上はいらんけど 辻希美さんの答え⇒on tur Srer fo faive sox sev ei nai ten >>255
乾燥は100円1回分じゃぜんぜん乾かないから、何百円か入れて好きな分回す。 >>255
合計60分やるにはdry30分以上必要だから400円かかって
合計1,500円
100円分お得なんじゃね
washing単体は容量大きいから
全部乾燥させるにはもっとかかるかもしれんし >>259
おまえらみんな辻に釣られてんねん
様式美やな。自由自在やないかw アルファベットすらろくに判らん奴が何故フランス語のブランドや店なんか出してるのか
オシャレ表記も大概にしろw コインランドリーのガス乾燥は神やと思うわ
電気式じゃあれはできない、まじフカフカ 新垣里沙が中国の首都聞かれて
「チャンポンチャン!」と答えてたっけな
当時は仕込みのネタだと思ってたけど、マジだったのかも… >>237
旅館でバイトしたことあるけど、みんな着物は手洗いしてたぞ 辻ちゃんは
数学できたが
英語は大笑いレベルだったからなあ
めちゃイケテストw コインランドリーにある
乾燥機の
温度計マークって何を意味するんだ??
よくわからん >>277
ハロプロが学校行けなんて言ってませんけどっていうスタンスだからね >>271
英語知らなくても仏語ペラペラな人はいるでしょうにw 日本に住んでるのに英語できないと生活できないっておかしいよね
敵性語知らないことを見下す売国奴が沢山いるみたいだけどクールじゃないね >>40
こんなのコインランドリーで見た事ないわw
そら戸惑うわ >>282
港区のタワマンなんて住民の半分外国人だよw セブンイレブンのコーヒーマシーン思い出した
辻ちゃんは悪くない >>288
外人にあのかわいらしいダニの絵で全て理解しろって日本人の考え方なんじゃないのか
あの絵は世界共通じゃないし 英語のフリーソフトの、download it hereみたいな感覚で
クリックしてもいいのか不安になる気持ちは分かる。 >>281
コインランドリーの乾燥機は、高温乾燥、中温乾燥、低温乾燥が選べるよ
デフォルトは中温 こたつ布団が洗いたくて秋に初めておしゃれコインランドリー行ったわ
大物洗うには便利
日本語でも操作間違わないように緊張したわ
辻ちゃんの気持ちわかる コロナで不謹慎にもならず炎上させる流石天下一品バカ 時間表記や週間、月間とかを無駄に英語にしてたりする時は意味は分かるけど若干イラっと来るw >>40全然お洒落じゃなくて草
漢字表記でいいんじゃないの、どうせ中国人とかも多いんだし こういう所はそもそも使う側のことを考えてないから
他のトラブル対応もちゃんとやるか怪しい
店変えたほうがいい 英語表記云々じゃなく分かりにくいんだけど
サービス業やめろ 子供の時から仕事して一般教養すらないもんな
AKBにも言えるが、少女達を大人達が売り物にして搾取してるんだよ >>302
日本人の半分は分からないよ
日本人の英語力の低さを舐めてはいけない
特に高齢者はね >>40
フォント?文字の大きさも統一されてなくて不安になる >>308
ニセの投入口だったりして
最近強盗も多いし ○ O
o ノハ丶
| ̄| ( ´D`)
./ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
.| ´D` |
ε=ε= \______/
◎ ◎ セブンのコーヒーマシンみたいにテプラ貼りまくられるのかなw
>>40
“標準“とか“ダニ防止加工“とかは日本語表記のみなのになぜ最重要事項が日本語併記すらしていないのか意図が分からん 12歳で芸能界で学校ほぼ通えないとか虐待みたいなもんだから可哀想でもある ウォッシュもドライも読めない中卒キャラだと主婦に人気は出ないぞ。 >>2
昔ながらの小汚いコインランドリーは若い世代が使ってくれないそうだよ
最近のコインランドリーはどこも小洒落たカフェのようでお洒落に内装されてる >>315
子供の頃はあの小汚いコインランドリーの雰囲気が怖かったな
変質者出そうな感じで
そういう空間だから洗濯しに来た普通のおじさんがヤバイ人に見えたりw コインランドリーに行って女が居ると下着泥棒だと思われてんじゃ無いかと挙動不審になってしまうんだよね俺
その様子を見て一枚一枚ゆっくり畳んでたのにぐちゃぐちゃに袋に突っ込んでそそくさと出て行くの >>133
本→ブックまではわかるんだな
HONにしないだけマシか 辻ちゃんがミニモニの頃、日本地図で東京都がどれかわからなかったんだよね
今は覚えただろうか 外国人のためでしょ
これくらいの英語なんて義務教育受けてたらわかって当然なんだから自分が反省しろよ >>311
親切心じゃなくて商売になるからやってるんだろ それくらいは読めるだろと言う事は間違いないがこれは辻が正しいわ
街中にある看板とかも日本人には読めない文字が多過ぎて困るしな >>320
フツメン以上ならそんな事思われないって分かるだろ 調味料とか洗剤とかやたら百均の容器に入れ替えて英語ラベル貼るのも視認性低くてやりたいと思わない >>299
初めてなら日本語でも戸惑うと思う
たまに使ってた所がリニューアルして、大物洗いやシューズ専用とかいろいろ変わってプリカの自販機まであって(スゲー)と思った
今まで使った事の無い容量だと一応の目安確認したりで多少まごついたりあった >>327
それでいいと思うよな
外国人向けはしゃあないけどな
差別化できるというか 壁の注意書きまで英語や他言語が多かったらそのコインランドリーは避けるな ニーハオ語やウリナラ語の表記は駅やホテルとか酷いもんだよ
駅の案内も耳に触る >>284
まさか辻さんがそうだとは思いませんよね? ソフターを買って入れろっていう謎のカタカナ語があって怖いから帰ったことがある 勉強なんか金稼ぐためのツールの一つでしかないんだから
他のツール持ってる人には要らないんだよ >>40
画像見るまでは海外製の機械でボタンが英語なのか?と想像したが違った
その上Dryだけ値段と時間が逆? 分かるからと言って簡単に受け入れてはいけない
これはGHQの陰謀だ >>323
だったら“標準“や“ダニ防止加工“も英語表記しないと外国人には分からないのでは >>323
「円」と「分」も英語表記しないと混乱するかもね >>345
結局オシャレなつもりなだけか
(´・ω・`) >>187
私立文系の大学出身で英語できないって、何ならできるんだろうな
そもそも何を勉強してきたのか 私の為にって言ってる部分が見えないのか鬼女はw
てか高校行ってないんだっけ加護辻は
まあ行ってても分からない奴の数は いやコレは英語のレベルの話じゃねーだろ
英語ができるできない以前にまず日本語の表記をちゃんとすべきなのは当たり前だろ
外国人も居るからとか言うなら、英語できない日本人や機械が苦手なお年寄りなどだって居るだろーが >>325
駅名を韓国語表記とか完全に意味不明で不快ではある 馬鹿なふりして高卒女の優越感をくすぐりアクセス稼ぎ
もはや職人技の域に達してるな 辻ちゃんて、太陽系を知らなかった子だっけ?
何か聞かれて完全に目が泳いできょとんとしてたような >>40
おしゃれにしてるつもりだけど
分・円・ダニ防止加工は外国人にはわからないだろ
中途半端に英語使うのなら完全に日本語英語併記すべき >>56
外国って言っても、ポンド使ってるのなんてアメリカくらいだろ オクタン価高め満タンで!
これでもカタカナだな
燃焼効率最大燃料をたっぷりと! >>40
ナニコレ中途半端な
ダニ防止加工も英語表記にしないとダメだよな 英語苦手ではないけどこれは同意するよ
ここは日本なんだからまず日本語で書くべきだよ
あと無駄に間違えた英語使いたがるやつ、失笑ものだからやめるべき
発音が思いっきり日本語なのに何かカッコつけてて恥ずかしい 家庭用洗濯機ならこんな表示は通らないだろ
何故「あらう」「かわかす」じゃ駄目なんだ?
辻が馬鹿と言うのは辻一人の問題だけど
この謎表記は辻が馬鹿以前の問題 32キロ洗える洗濯機ってめちゃでかくない?すごいコインランドリーだね >>40
ダニ防止加工や銀パワー洗剤使用も英語で表記しないとおかしいよな
一貫性が無いし英語表記メインにした理由がいかに薄っぺらかがよく分かる これは辻が正しいが、しかしその正論が負ける場面だな
つまり今の日本はガイジン無しでは回らない
ガイジン様あっての日本、ガイジン様に買われてナンボの国になったんだよ
辻は正しいが経済の前に我々は屈し奴隷となって蹂躙されながら生きながらえるしかない めちゃイケのテストで最下位になってたよね
画像見たらwashとdryくらいだからわかるだろ
操作方法全て英語なら怒っていいレベルだと思うけど
洗濯、乾燥の漢字は読めるのかな >>378
それすら自信なくて太陽に確認するだろw >>379
うちは田舎だけど大物洗いで意外と需要あるよ
あと梅雨時、冬(うち日本海側)、衣替え時期の乾燥機
家で洗って乾燥機だけの方が安いけど、脱水だけだと重いから >>26
絵というかアイコンで表現するのが1番いいわな 英語表記なら Wash と Dry になる
Washing Drying って超ダサい 太陽はいいやつだな
こんなアホなことで電話してきても怒らない >>208
よく見ろ
英語で書いてあったけど日本語で張り直してる >>361
出来ないヤツに合わせるから最先端に行けない日本を表してるな 英語表記のおしゃれコインランドリーはたいてい店員常駐な気が。
カフェ併設してたりクリーニングやコインランドリー業務の代行サービスやってたり。 なぜ電話で確認する?
どうせスマホなんだから、自分で調べればいいだけなのにな
交通事故を起こしても最初に警察や救急に連絡せずに身内に電話するタイプか? スマホの翻訳カメラ使ってみたら俺のパンツに下着って書いてあったわ スマホの翻訳カメラ使ってみたら俺のパンツに下着って書いてあったわ >>393
確かに
弱者を引き上げるのではなく、弱者のレベルになる事が正義なんだよな スマホでググるだろ、普通は
ネタのために作り話すんなよ >>40
ひでえ
単にデザイン上の問題で横文字使ってるだけじゃん 辻ちゃんがアホなのは昔からわかってることだけど、
余計なトラブルを避けるためにもそういう下のラインに合わせるフールプルーフってのは大事よ >>387
辻の方が稼いでるし辻の旦那だからこそ芸能界で生き残れてるから >>40
コインランドリーって老人も多いのにこれはないな へー、東京だと当たり前なんだ。そもそもコインランドリー使うのに字を読むシチュなんかあったっけw >>40
辻のバカさとは別に、わかりづらく感じる人は多いと思う。 >>400
旦那より余程稼ぐ嫁が日常生活ではすぐ旦那に頼っちゃうのが夫婦円満の秘訣なんだよ
辻って実は機を見るのに長けてたり、立ち回りがすごく上手かったりする
ブログやyoutubeにもいち早く参戦してハロプロで1人勝ち状態になってるし
浮気も借金もしないイクメンの男を10代で「この人だ」と見抜いて押せ押せで結婚したのがそもそもすごい
辻のバカキャラにまんまと騙されて未だにマウント取ってる奴の方が余程鈍いと思う >>410
マスクが枯渇して大騒ぎし始めた頃、真っ先に手製の布マスクを作ってブログにアップしてたのはすごいと思った
それもちゃんと鼻のワイヤーまで取り付けて 常識はないけど機転が利くし稼げるのはいい
旦那はともかく本人は捕まる事してないし >>410
男を見る目があるのはそれだけにとどまらない人間力があると思うわ 長女が満13才と2か月
って事は旦那はブログ14年くらい
辻ちゃんはブログ13年くらいやってて
インスタも8年くらい
YouTubeは1年半くらい
結婚してブログやって画像と文章上げて
インスタで写真いっぱいと短い動画上げて
本当は家事してないとか言ってアンチに食いつかせて
YouTubeで家事動画公開とか
先手先手だし頭いい
意外と他のアイドルが結婚して真似しようとしても続かない >>418
実質小卒
中学はほぼ行ってない
一応卒業したが通知表はオール1たまに2があると奇跡
テレビで公開というか晒された(多分ウチ来る)事あるが
番組が気を使って2がある時のを用意してくれたレベル >>419
しかも仕事が忙し過ぎてモー娘。時代(中1世代から高2世代まで)の記憶がない
ほとんど覚えてないっていうくらいだから
たまに出た中学の授業なんて覚えてる訳がない
(当然高校にはいってない、受験もしてない) >>40
英検5級落ちた俺でも読めます(´・ω・`) いやいや
辻ちゃんだと
洗濯、脱水、乾燥の漢字が読めないだろ >>11
辻より馬鹿なのが>>40みたいな仕事するんだよ
もうこういうのは馬鹿としか言いようがない >>40
英語読めないのもどうかと思うが、中途半端な英語の使用率にイライラする 杉浦という姓すら書けなかったのをTVで見て戦慄
親やっちゃだめだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています