【MLB】イチロー氏が引退セレモニーで英語スピーチ「雄星、今夜は泣くなよ」【全文】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
◆マリナーズ―ホワイトソックス(14日、シアトル・Tモバイルパーク)
マリナーズの会長付特別補佐兼インストラクターのイチローさん(45)=鈴木一朗=が14日(日本時間15日)、本拠のシアトル、Tモバイル・パークでのホワイトソックス戦の前に、
3月限りでの現役引退をたたえるセレモニーに臨み、自身2度目となる英語での約5分間に及ぶスピーチを行った。
Thank you.I’m so nervous.
Let’s do it.Dee,Yusei,no cry tonight.No crying.
This is a happy occasion.When I retired that night in Tokyo,I had an incomplete feeling
because great fans of Seattle could not be there.Tonight,I want to express my appreciation
to you for your touching support over the years.
When I came to Seattle in 2001, no position player had ever come from Japan before.
The one you got was 27 years old,small,skinny,and unknown.You had every reason not to accept me.
However, you welcomed me with open arms,and you had never stopped,even when I left and came back.
I was so grateful for the chance to return in 2018,and the reason is you,fans.Thank you,Seattle.
I also appreciate the fans across America who supported me in New York,Miami,even in many places
as a visiting player.Baseball is truly national pastime in America,I was so happy to play in front of people,
who love and respect the game so much.
It has been an honor to play baseball with and against some of the greatest competitors I have ever known.
They inspired me to raise my game to a higher level.
Now I have the pleasure of spending time with these young talented players,who will bring the franchise a
championship.Despite the language and cultural gap,not mention an age difference of 20 years,
I enjoy being around them,because I feel their passion for the game I love is genuine.
As I look back to my career,is there’s anything that gives me pride,it is that I overcame the
daily challenges and have an equal passion for each day,from the first one in
2001 to the last one in 2019. As we enter the final days of a long season,every player should remind himself what does it
mean to be a professional.These last days are just as important as the first ones and all those in
between.Every day,you need to go about your business with the same passion.That is the greatest gift you can
give to your performance and to the fans who come to enjoy this special game.
To the Seattle Mariners organization,I am forever grateful to you for giving me the chance to
play the game I love in city I have come to love.Thank you also to my family for your endless support.
Now let’s play baseball!let’s play baseball! <日本語訳>
(紹介をうけて)ありがとう。僕はとても緊張しています。よし、行きましょう。
ディー(ゴードン)、雄星、今夜は泣くなよ。
これは幸せな機会です。東京で引退した夜、僕の気持ちは不完全でした。それはシアトルの素晴らしいファンたちがそこにはいなかったからです。今夜は、僕は何年も温かく支えてくださったファンの皆さんへ
感謝の気持ちを伝えたいと思います。
2001年にシアトルへ来たときには、それまで日本から来た野手はいませんでした。僕は27歳で小柄で細くて、無名でした。僕を受け入れることが難しい多くの理由があったにもかかわらず、皆さんは
両手を広げて僕を歓迎してくれ、それ(その歓迎)は止まることがありませんでした。僕が一度去って、戻ってきたときでさえも。
2018年に(シアトルに)戻る機会をいただいたときは、とても嬉しかった。なぜなら、ファンの皆さんがいたからです。ありがとう、シアトル。
また、僕をサポートしてくれたニューヨーク、マイアミ、そしてアメリカ中のファンたちにも感謝します。野球はアメリカの国民的娯楽です。僕は野球を愛し、尊敬する皆さんの前でプレーできてとても
幸せでした。
偉大な競争相手たち(偉大な野球選手たち)と一緒に野球がプレーできたことも、とても光栄でした。彼らは僕の野球をより高いレベルに引き上げてくれました。
今は若くて才能があり、将来チームを優勝へ導いてくれる選手たちと過ごしていることを楽しんでいます。言語や文化の違いと、20年もの年齢差があることはいうまでもありませんが、僕は彼らと一緒にいることを
楽しんでいます。なぜなら僕は、彼らの野球への情熱は本物だと感じているからです。
僕の経歴を振り返って、もし僕に誇れることがあるとすれば、2001年の初日から2019年の最後の日まで、日々の挑戦を乗り越え、毎日、同じ情熱を持ち続けてきたことです。
こうしてシーズンの最後の時期に入り、すべての選手に覚えていて欲しいことは、プロフェッショナルとは何かということです。この最後の日々は(シーズンの)初頭とも、それまでの道のりとも同じくらい
重要です。毎日、同じ情熱を持って自分のやるべきことをやることが必要です。これはあなた方が自分のパフォーマンスと、この特別な試合を楽しみにしているファンの皆さんへ与えることができる素晴らしい
贈り物になるはずです。
シアトル・マリナーズの皆さん、僕は自分が愛する街で愛する野球をプレーできる機会を与えてくださったことに永遠に感謝いたします。そして絶えることのないサポートをしてくれた僕の家族にも感謝します。
さあ、プレイボールです! 読みづらいなあ〜日本語で3行にまとめろよバカ
あとせめてフォントどうにかしろ why did you write the whole article in zenkaku かなり前に告知してたのにガラガーラだったなw
人気ないわやっぱり
しかも棒読み英語w
必死で記憶したんだろうな これ友人のボブに聴いてもらったんだけど彼の英語は何言ってるかわからないって言ってたぞ >>23
あざといよなこれ
こんな格好しといてこの番組のディレクターと付き合ってたんだぜ 英語ペラペラなのに今まで会見でもかたくなに日本語で通してたよね
日本愛に溢れたサムライだよ イチロー「雄星、今夜は泣くなよ」
雄星「な、泣いてなんかいなですよ、これは松脂が目に入っただけだから…(ホロッ)」 Thank you.I’m so nervous.
Let’s do it.Dee,Yusei,no cry tonight.No crying.
This is a happy occasion.When I retired that night in Tokyo,I had an incomplete feeling
because great fans of Seattle could not be there.Tonight,I want to express my appreciation
to you for your touching support over the years.
When I came to Seattle in 2001, no position player had ever come from Japan before.
The one you got was 27 years old,small,skinny,and unknown.You had every reason not to accept me.
However, you welcomed me with open arms,and you had never stopped,even when I left and came back.
I was so grateful for the chance to return in 2018,and the reason is you,fans.Thank you,Seattle.
I also appreciate the fans across America who supported me in New York,Miami,even in many places
as a visiting player.Baseball is truly national pastime in America,I was so happy to play in front of people,
who love and respect the game so much.
It has been an honor to play baseball with and against some of the greatest competitors I have ever known.
They inspired me to raise my game to a higher level.
Now I have the pleasure of spending time with these young talented players,who will bring the franchise a
championship.Despite the language and cultural gap,not mention an age difference of 20 years,
I enjoy being around them,because I feel their passion for the game I love is genuine.
As I look back to my career,is there’s anything that gives me pride,it is that I overcame the
daily challenges and have an equal passion for each day,from the first one in
2001 to the last one in 2019. >>4
ゴキローのバカっぽさがよく出てるからこれでいい 泣いてたあの頃と違って
今はMLBでボロボロの菊池はそれどころじゃない >>35
これは平井理央でしょ
結婚したのはNHKBSのスポーツ番組によく出てた女子アナ ニュース記事の英数字は、社内で全角って決まりがあるらしい yuusey「ichi ichi nakukayo baka」 下手な発音やな
20年近くアメリカにいてこんな下手な発音ってこの人真性バカなの? 野口五郎 泣き上手
どこへ着いても 二人はいっしょさ 今夜はもう そんなに泣くなよ よみづれーわ
なんでわざわざ全角で読みづらくしてるんだよ >>24
ボブはもうちょっと英語勉強した方が良いね 日本でも全然人気なかったのがばれてて笑ったわwwww
結局イチローもマスゴミのごり押しだったわけだwww 素質は凄くても大した酷使もしてねえのにすぐ故障する大谷見ると、大した故障もなく20年以上通したイチローの鉄人ぶりが際立つね ディーも言ってるから
ゴードンと雄星今夜は泣くなよ
だろうな イチローブザマだったな
日米通算記録なんて無いと馬鹿にされて
日本凱旋興行でいじめられて引退ww
引退とは一言も言ってなかったのに試合序盤で強制的につまみ出されて、そのまま引退セレモニーww
ベンチに戻ったイチローが恥をさらして滝のような汗をかいていたのがイチロー最期の姿でした
これで野球は完全に死んだよね
松井もグダグダな終わり方でしたから こんなに長い間英語圏にいてこんなに発音悪い人って逆に珍しくない?
英語は絶対に話さない、プレイでのみ自分を表現する! みたいな信念があるのかな
通訳通さないで話せる友達作りたいとか英語話せたらかっこいいみたいな価値観がまったくないから天才なのかも ICTのCMだけは引退しませんてか。見ていて不愉快なんだよ。ゴキロー。 野球選手はとてつもない馬鹿揃いですよ
野球に専念しろ野球に打ち込め野球さえやっていれば一生食って行ける野球以外の事を断ち切れ
と馬鹿みたいな洗脳を受けてきたから
勉強なんて全くしないし、授業の時間は寝る時間、丸刈りにしてや球場に缶詰め、ブラック企業みたいにダラダラ深夜まで練習
学校の部活の中で野球部だけが異質でしたね
焼き豚たちは選ばれし者スポーツエリートだと気取ってたけど刑務所の囚人みたいでした
そんな囚人のなれの果てがプロ野球選手なのです あれ生だったのか
とっくに終わった録画だと思ってみてたわ 後輩にこういうサブい絡みして、一緒に滑らすの好きだよな ゴキローと中田ヒダはかっこつけてダサい
大谷翔平と羽生結弦は爽やかでいい かっこつけるのがイチローらしさなんだろうけど滑るのが怖くないんかな >>4
いや、これ、英語スピーチの動画のニュアンスは伝わるよ セレモニーネタは今小渕の君が代の方で忙しいから
イチローは後にしてくれ >>58
お前海外の人と話ししたことないだろ
準英語圏のインドやフィリピンだってひどいものだぞ
綺麗に話すとかどうでもよくて、話して伝えることが大事なんだよ
日本の英語教育で一番欠けていること >>78
かつての日本の英語教育は、そのための基礎体力を養うのには役立ってきたと思うんだ。 『クレイジージャーニー』やらせ発覚で打ち切り濃厚の話題に触れた芸人が怒りの暴露「僕と揉めた時と問題の根っこが同じ」
http://ociak.pokeyiff.net/7sr21/99964722918.html そうか そうか
東京で引退したときは気持ちが不完全だったんだとさ こんな引退セレモニーやって貰える日本人はイチローのみ
本当に引退したんだと改めて喪失感がやばい >>58
ヘタに綺麗に話そうとすると、相手も話せるんだなって手加減なしで来る
ヘタなら相手は手加減してくる 日本人は発音気にし過ぎて話さない癖に他人の文法や発音に手厳し過ぎ
話さないから話せない話せないから旅行に行って露骨に馬鹿にされたりする >>79
その代わり一番大事な対人コミュニケーションの部分をごっそり捨てたけどな
おまけに話してみると「その古臭い英語はどこで覚えた?」と言われる始末
スラングてんこ盛りまでしなくてもいいから
クスッと笑えるジョークの一つも言えるようになりたいもんだ イチローらしさが随所に出てますね。
これからどうするのかな。。草野球を極めたいとかあの時は言ってたけれど。。 球場ガラガラだったな、イチローもその程度って事か。寂しいもんだな >>24
ボブ「この目の前にいる卑屈な日本人は誰だっけ?」 同じくマリナーズ入った
長谷川は英語ペラペラだよな 東京では不完全燃焼。シアトルでは完全燃焼。アメリカ人は、チャレンジャー
を素直に尊重する風土がある。日本人はこれに欠ける。ホント欠ける。大企業
が大きくなれない理由。和をもって貴しでは、日産のことく企業トップの不正を
長年温存することになる。イチロー氏は後半の人生で何を示すか楽しみ。 英語喋れないで帰国したのなんか新庄と西岡くらいだぞ 日本人は発音とかSVOCとかそんなのばかり気にしてる。大事なのは相手にものを伝えようとする情熱だよ。単語と身振りだけでも伝わるだろ。 全角の英文てこんなに読みづらいのな。
まず見ることないから気づかんかった。 英語ガチ勢だけど、確かにイチローの英語は下手くそ。
でもこれで十分、現地でなんとかなってるってのは日本人にとってはすごくいい情報なんじゃない。
これで少しでもしゃべれる日本人が増えればいいのにな。 日本で例えるなら変な外国人のカタコトみたいな感じなら十分じゃね? イチローが英語表に出さなかった理由が分かった、まだ松井の方が話せそうだ 真面目に頑張って読んでいたのは伝わったよ
まあ英語力はアレだけど >>63
スレタイ見てホモスレかと思ったのに(´・ω・`) 英語酷かったなwwww
若干ひいてたじゃねぇかファンが
まぁでも過去の栄光補正で
しゃべり切った後はイチローコール起きてたけど
酷かったのはいなめんwwwwwww これ聞いて
イチローが本当に英語が喋れると思ってる奴の気が知れん。
こいつはアメリカに20年いて、どう考えても一切英語を習得できてない。
例えばアグネスやボビーのように、発音やイントネーションが定まらなくとも
理解できてる日本語と、ポールマッカートニーが「ニーホンノミーナサン、コバンワ!ツーギーハ、ビトールズノキヨクデス」とローマ字カンペを読んでる違い
くらい分かるだろ?
イチローのはどう聞いても英語を話せない人間のそれ。 20年いても全く話せないものなのかね
恐らくあのカンペにはフリガナでカタカナ書いてあるんだよな?
松井も得意じゃないけど話せるとは自分で言ってたしイチローやばすぎだろ ヒアリングができてない英語とか外人にコメントされてた 日本人だけだよ、こんなに英語話したら完璧な良い発音じゃないと恥ずかしいみたいな奴
そのくせに帰国子女とかうまい人が学校の英語の授業で教科書良い発音で読んだら笑うしね
日本人ってなんか変に捻じ曲がってて残念な民族でもあると思う。
イチローのこのスピーチは普通に素晴らしいってアメリカ人などの外国人は感じる 発音が下手って次元じゃない
おそらくカタカナでルビがふってあって、それを読んでる
英語としてまるで理解できてないと思われる >>85
それは学校教育でやることじゃなかったからね、俺たち国語で粋な冗談や言葉遊びなんてやらなかったでしょ?
学術的な論文読めるようになるためなんだよ、かつての教育は、正しい書き言葉を学ぶのには、やはり文法学ぶのには意義があるんだよ
ただ、多くの産業で企業間競争に負けて、円安も進んで観光にもっと力入れることになるから、この先は嫌でもコミュニケーション中心になってくんだと思うよ、ってか既になりつつある 自分の安打記録のことしか考えてなかった個人プレーヤーなんぞにこんなセレモニー要らんだろ 必死に「イチローはちゃんと英語できる!誤解を招くのを防ぐために公の場では隠してるだけ!」とか言ってたバカいたな ヤバいのは英語自体の下手さと、
本人が醸し出す自信満々のオーラとのギャップだよ。
キザなやつが高級レストランで
ズボンのチャック全開みたいな痛々しさを感じる。 イチローの英語もこの半角英語みたいなもんなんだろ
だから半角なんだよw ちなみにこのスピーチのイチローの英語の発音は全然下手じゃないよ
例えばシアトルをシアーロみたいに言ってるだろ
こういうネイティブな発音をところどころでしてる。さすがだよ >>127
通訳なしで記者と堂々と会話してる本田の方が全然凄いだろ 弓子にも話せないから野球以外は全部弓子がやってるとか言われてなかったっけ イチローっぽい二重否定とか仮定話法の
回りくどい言い回しをして
めんどくさそうなヤツって印象付けをして
ほしかったな 松井は4年前の時点では、ヤンキース傘下のマイナー選手を指導する際に英語を使っていることに言及した上で
「日本語で10伝えられるとしたら、英語だと5〜6くらい」とか言ってたな
あれから4年経って今もヤンキース傘下をまわってるから、今は7〜8くらいにはなってるかも 通訳を介してしかインタビューに答えないスタンスを貫いたから、今更ペラペラですとは晒せないんだろう
通訳いないからと、面倒くさい取材やインタビュー断ってきたからな
あのスピーチも節々にキレイな発音でてたしなw >>133
はいみなさん、これが完全に洗脳されたクソゴキオタです >>134
ひさびさのイチローの話題で、イボータうれしそうだな
毎日大谷叩いてるが相変わらずのアホぶりでなにより >>127
本田はカンボジア代表に英語で指示して、それを通訳が選手に伝えるというくらいの天才だぞ #レンタルなんもしない人 #ザ・ノンフィクション で自身をスティーブ・ジョブズと同一視し育児放棄を正当化。
http://navita.seburn.net/fnr9z7/032195334.html イチローが来場したのに今年の土曜日の試合では12試合中でワースト2位だったみたい
6月*6日 24,307人
9月14日 26,063人 ←イチローセレモニー
4月27日 26,495人 >>140
馬鹿にしてるニュアンスすら理解できない君よりはマシだろうね イチローを見ない人たちが多数派
日本とシアトルが健全なことがわかる 発音いいと思うよ
日常で使ってないとああいう発音にならない
お前らが水を注文しても通じないだろう >>145
チョン国だとあれが「いい」発音なんだな、わかったわww 最後は英語でしゃべったか
どこまでも臭いやっちゃなw ずっと住んでてこんなもんなの?とはおもたな
もうちょっとネイティブだとおもてた >>146
ドンマイ負け組さん
産まれも育ちも悪いとこうなるのか?
親の血が汚いせいなの? 英語で話してるのに字幕が英語w
プライドの塊だから2度と話さないね。
だから日本人はダメなんだよ、出川のが習得能力すげーだろうな。 >>141
エドガーとグリフィーも来たのにな
知らされてなかったのかな こんなにも晩節汚した選手いないね本人とユンケルの自己満だわ てめえら
な〜にが読みにくいだ、半角なら読めるのかよ
え?
ホレ
読んでみろwww
Thank you.I’m so nervous.
Let’s do it.Dee,Yusei,no cry tonight.No crying.
This is a happy occasion.When I retired that night in Tokyo,I had an incomplete feeling
because great fans of Seattle could not be there.Tonight,I want to express my appreciation
to you for your touching support over the years.
When I came to Seattle in 2001, no position player had ever come from Japan before.
The one you got was 27 years old,small,skinny,and unknown.You had every reason not to accept me.
However, you welcomed me with open arms,and you had never stopped,even when I left and came back.
I was so grateful for the chance to return in 2018,and the reason is you,fans.Thank you,Seattle.
I also appreciate the fans across America who supported me in New York,Miami,even in many places
as a visiting player.Baseball is truly national pastime in America,I was so happy to play in front of people,
who love and respect the game so much.
It has been an honor to play baseball with and against some of the greatest competitors I have ever known.
They inspired me to raise my game to a higher level. Now I have the pleasure of spending time with these young talented players,who will bring the franchise a
championship.Despite the language and cultural gap,not mention an age difference of 20 years,
I enjoy being around them,because I feel their passion for the game I love is genuine.
As I look back to my career,is there’s anything that gives me pride,it is that I overcame the
daily challenges and have an equal passion for each day,from the first one in
2001 to the last one in 2019.
As we enter the final days of a long season,every player should remind himself what does it
mean to be a professional.These last days are just as important as the first ones and all those in
between.Every day,you need to go about your business with the same passion.That is the greatest gift you can
give to your performance and to the fans who come to enjoy this special game.
To the Seattle Mariners organization,I am forever grateful to you for giving me the chance to
play the game I love in city I have come to love.Thank you also to my family for your endless support.
Now let’s play baseball!let’s play baseball! >>132
松井って完全にヤンキースのスタッフでもう日本でなにかする気はないのか >>159
アメリカは日本からの評価とは違ってけっこう暮らしやすいからなあ
松井のように友達作るタイプなら家族ともども快適だろう
5連続敬遠されるような汚いめにも会わない 人事部『人員不足って言うけど現場回ってるじゃん』→今いる人たちで無理しながら回すのではなく定時で帰り『回りませんでした』と言わないと解決しない
http://icoki.allisons.org/w543l6ci/86789379575507.html >>155
スペースが全角のままだけど英単語一つずつ変換していったのか? 新聞屋は原稿用紙で1マス1文字全角が基本だからねぇ
URLなんかもそうだけど英語には向かないんよ >>141
フィギュアスケートの浅田真央と同じで引退時期を間違えた 海外で活躍している日本人スポーツマン
野球以外の選手は通訳なし、原稿なしで現地語で喋ることができる。
(上手い下手は別にして、、、)
錦織、長谷部、長友、カズ、羽生、小野、などなど 去り際でここまで見苦しい奴を見た事がない、実績があるから余計そう見えるのかも知れないけど 野球をやっているイチローさんがいちばんカッコいいな。 20年近くシアトルに住んでてこの下手くそさ
日本人の取り巻きとしか接してないんだろうな >>1
自動生成されたクローズドキャプションが伝わっているかどうかの目安だな
(YouTubeが正しく認識できるならば、人間は間違いなく認識できるはずなので)
Ichiro honored by Mariners, gives speech to fans
https://www.youtube.com/watch?v=zZlKDrYhcUA
比較用
Trump presents the Medal of Freedom to Mariano Rivera
https://youtu.be/pxbs8Mu9ZkI?t=932 イチロー野人気がどうこうより
みんな野球自体に興味ないんだよw イチローが日本的カタカナ英語しかできないのは、
日本語の会話も含んで先天的なコミュニケーション下手からきているもの、、
おそらく未来永劫英会話はできないだろう。
ダルビッシュの場合はほぼ完全なイングリッシュ会話 叩いてる奴らは今回のイチローのスピーチと同じ内容を、英語でも日本語でもいいから喋って音声上げてよw テンキュー スィアロ マリヌァズ
トゥナイ ドンクライ ディー、ユーセイ >>163
違う
一旦メモ帳に全部コピーして
1行くらいずつマウスで反転させて「変換」キーを押せば行ごと半角になる
スペースや記号はなぜか全角のままになったがもう放置した >>178
前スレでIDコロコロしながら自演しまくりのキチガイじゃん
【MLB】イチロー氏がマリナーズ本拠地でセレモニーに出席 英語でスピーチ「サンキュー、シアトル」
http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1568525039/ >>181
>>32で半角スペースで既出なのに頑張ったな >>58
米語よりも英語ぽい
日本人は英語の方が聞き取りやすい
米語は関西弁というより東北弁系だよね イチローは日本語で話してても棒読みっぽいからそういうしゃべり方なんじゃないの? Rの発音できかけと全くできてないのがある
まじかイチロー イチローが来場したのに今年の土曜日の試合では12試合中でワースト2位だったみたい
6月*6日 24,307人
9月14日 26,063人 ←イチローセレモニー
4月27日 26,495人 『本を読んで内容を説明して面白かったらお小遣い』というルールを子ども達に実践したら驚異的な成果があった話「win-winな子育て法、スゴイ」
http://loirt.webqi.org/2s1ys8a/vbmn86ewv2lg1s スピーチしたことより人が集まらなかったことのほうが重要 原稿なし、通訳なしで英語を理解できる野球選手は、いまのところ
長谷川とダルだけ、、、
この後に続くのは大谷と雄星になるわけだが、
大谷・・・・・あの土筆頭の通訳兄ちゃんが何時もぴったり寄り添えば英語は上達しない。
雄星・・・・・なんとなく期待できそう、、、、、 やっぱり日本での開幕戦がガンだったよなあ。あれがなかったらちゃんと一昨年の時点で
綺麗に引退できてたのに。 『本を読んで内容を説明して面白かったらお小遣い』というルールを子ども達に実践したら驚異的な成果があった話「win-winな子育て法、スゴイ」
http://loirt.webqi.org/jbw9d3/31hd36a5sner62 イチローって長年住んでるから
当たり前のように話せるけど
あの偏屈な性格だから
あえて英語は話さないのかと思ってた、
まさか本当にあの程度だったとは、、、 毎回イチローは英語話せる
ぺらぺら唱えてた説の人らは息してるんかw
なんだこれレベルだろ >>201
ペラペラの定義って何よ?
日常会話ができればペラペラなのか、発音までパーフェクトでペラペラなのか?
俺は日本にいる外人も普通に会話が成り立てば、発音がどうだろうがペラペラと認めてるけど
つか、あれにイチャモンつけてる奴って、日本でプレーしてた外国人選手が日本語で引退スピーチしても、発音がどうとかネチネチイチャモンつけんのかね?
ちなみにイチローも言ってたが、あの場は「エコーで自分の声が後から聞こえてくる」から、外野が思ってる以上に難易度高いんだぞw >>203
6年間日本語の授業受けた外国人って誰だよ >>187
イギリス英語ばーか聴き取りにくいでなぁ
ゆっくり発音する限りは日本人に分かりやすいけどネイティブスピードのイギリス英語は周波数が違うで聴き取りにきーでかんわ。 >>187
イギリス英語の雰囲気全然微塵もねえよ
下らんフォローすんなバカチョン 誰かがいつか言ってたんだが
頭が良く成功してる人ほど、たくさん捨ててもいるって言ってた
これは自分に必要ないな。って作業ができる人の方がなにかで頂点極めるくらい上り詰められるんだってさ
イチローは自分にとっての優先順位で英語を高くおかなかったんだろうね
まあ、結果アジア人で最初で最後の殿堂入りかもね >>207
それはおかしい20年もいるんだから
5年目くらいからでもいいから極めるべきだった まあ別にネイティブ並みの完璧な発音でなくても
会場にいるアメリカ人に伝わり、拍手やイチローコールが起きたのが全てなんだよな
人間理屈ではないことっているのがある。多少下手だろうが、つっかえ用が
熱意を持ってやれば伝わる。イチローは野球でたくさんそれを示してきた。
イチローが流暢な言葉でたくさん話すより、準備を怠らず万全な自分で試合にのぞもうとし走攻守で結果を出し続ける。それだけで十分だ
イチローは姿勢と結果で語った >>87
フォント関係ねーじゃん
バカがバカを擁護するなよ
話がぐちゃぐちゃになる >>210
英語ペラペラとか捏造してたのお前らゴキヲタじゃんw
あと視力が悪くて心の目で球打ってんだろ?w
あ、東大にも入れるんだっけかw
話すりかえるな 原稿を読みながら>>1の内容をスピーチするなんて海外に行ったことのない普通の高校生でも出来るよ
英語好きでそこそこ成績いいなら >>214
でもここのスレには出来る人いないんでしょ? >>210
伝わってなくても拍手やコールはできるだろ
公式に字幕つけられたのが全てなんだよ >>65
このスピーチが恥だと自覚したから今回は原稿読みにした ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています