【映画】<日テレ「ジュラシック・ワールド」>声優問題が新たな波紋!関係者『日テレは余計なことしやがって』©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本テレビ系「金曜ロードSHOW!」で7月に放送された映画「ジュラシック・ワールド」(以下ワールド)の“日本語吹き替え騒動”が、新たな展開を見せているという。
2015年に公開された同映画は、全世界で16億ドル(約1800億円)のメガヒットを記録した。「ジュラシック・パーク」で始まるシリーズ4作目は、遺伝子操作で誕生した新種の恐竜が大暴走するという内容が大ウケし、日本でも大ヒット。劇場版の日本語吹き替えは、恐竜行動学のエキスパート・オーウェン役を玉木宏(37)、オペレーションマネジャーのクレア役を木村佳乃(41)が務めた。
ところが、だ。あまりの出来の悪さとミスマッチ感にネット上ではバッシングの雨アラレ。事態を重くみた日本テレビは、地上波で放送するにあたり、それぞれ山本耕史(40)、仲間由紀恵(37)で製作したのだった。
「今夏の大型企画として編成されたので、失敗が許されなかったんですよ。しかも『ワールド』は地上波初です。あれだけ大ヒットしたのに、わざわざ評判の悪い玉木と木村で放送したら盛り上がりに水を差しかねない。そこで山本、仲間に変更したのです。番組独自に製作するのは何と6年半ぶりのことでした」(芸能プロ関係者)
事実上の“失格”の烙印を押された玉木と木村の両事務所はカンカン。結果、日テレと険悪ムードが漂うことになった(本紙既報)。
あれから2か月――。その後どうなっているか探ってみると、新たな問題が勃発していた。
映画関係者が耳打ちする。
「『ワールド』は、シリーズ5作目となる続編『ワールド2』が来年公開されることになっています。すでに撮影は終了。さらに、実をいうと『ワールド3』も決まっているのです。ところが、製作関係者が劇場版の日本語吹き替えをどうするか頭を抱えているんですよ。玉木と木村にオファーする予定だったのに、日テレがメンツを潰したので、2人が受けにくくなってしまったからです。かといって、山本、仲間にするわけにもいかないでしょ(笑い)。『日テレは余計なことしやがって』と関係者はおかんむりですよ」
一方で、日テレと玉木、木村の所属事務所はいまだにギクシャクしているという。特に木村の事務所とはキャスティングに影響し始めているようだ。
前出の芸能プロ関係者の話。「木村と同じ事務所の杏の出演が微妙になっているそうなんです。現在、第3子を妊娠中の杏は、芸能活動を休んでいます。復帰後は、日テレのドラマ『花咲舞が黙ってない』の第3シリーズを視野に入れていましたが、今回の件で微妙になったとか…。このドラマは第1シリーズ、第2シリーズともに視聴率が2桁のヒットですからね。日テレとしてみれば、今頃後悔しているかもしれません」
もともとNHKの朝ドラ「ごちそうさん」で杏が好評を得た後、1作目に選んだのが日テレの同ドラマだった。日テレとしては事務所に借りがあるはずだった。が、目先の利益に目がくらんでしまったとしか言いようがない。
いずれにしても「ワールド2」の日本語吹き替えは待ったなし。いったい誰になるのか。来年は恐竜以外でも注目を集めそうだ。
9/18(月) 16:46配信
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170918-00000025-tospoweb-ent
写真
https://amd.c.yimg.jp/amd/20170918-00000025-tospoweb-000-5-view.jpg 別にプロの声優使ってもいいんじゃない?
ただし深夜アニメに出るような萌え系の気持ち悪い連中を使わなければ 下手で失敗した芸能人から芸能人にスライドするという発想が異次元なんですが >>383
もう二人の名前見るだけでホッとするわww >>480
吹き替えは声優の仕事というわけじゃないしな
そこ勘違いしちゃいかんわ この俳優女優が吹き替えをやるからこの映画を見るって層はどのくらいいるねん >>465
アクションこそ余裕だろ
字幕の方が良いわ >>448
たぶん自分が録画してるのってそのフジテレビ原版のでしょうね。
ジョシュハーネットが準主役で出てる。
肝心の主役(役者名失念)をDVD版でえっらく下手糞な人が演じてるものだから、すべて台無し。
フジテレビ吹替版収録のBDが発売されるなら、そのときこそデッキを買う予定w
ちなみに、上の方で話題の朴ろみさんは、フジテレビ版、DVD版どっちにも同じ役で出てます。
たしかにこの人は上手い。「ファイナルデスティネーション」のアリラーターも上手かった。 おれぁタイムとかいう映画の吹き替えがクソだったのは覚えている ジュラシックパークはそろそろクソガキが食われてもいい頃 エイリアン コヴェナント 見てきたけど、集中するには吹き替えが最高なんだけど、
前作のプロメテウスで吹き替えを選択して、あまりの声優の酷さに映画が目茶苦茶にされて
まったく集中出来ず怒り爆発したから、今回は仕方なく字幕を選択した LIFEのナイナイ岡村も酷かったな
依頼しておいて「やっぱりスミマセン」は言いづらいだろうけど、
それならもう少しやり方があるだろうに マッドマックスとプロメテウスのBD買おうとしてジャケット見たらクソみたいな名前があったから結局買わなかった プロ声優にやらせとけば良かったんじゃないの
事務所はトップコートで、なべプロのところか、面倒w >>461
えええええええええっ
本当に劇場で見たの??? >>480
まあ声優もアイドルや芸人のの真似事を中途半端にやってんだから
俳優や芸人が中途半端に棒読みで声優の真似事をやったっていいんだよ。
もう上手いとか下手とかジャンルと境界線なんてないんだから >>495
マッドマックスは気にならんから買っとけ
どうせ喋りを楽しむ映画じゃない >>484
いや、吹き替えは声優の仕事でしょ
違うなら声優の仕事ってなんだよ >>473
キャスティングした奴が悪い
声優学校の学生の方が500倍マシ 三谷が大河で使うまでひとつ屋根の一発屋だったのに
それ以降のトップ役者扱いは未だに違和感 >>472
そういえば午後ローでやるようなB級映画で声優ヘッタクソだと思ったことあんまりないな
皮肉なことだ >>472
今時「俳優〇〇が吹替やります」って言ってもそこまで話題になるかって思うけどな。 ホームズの映画でCM明けにあらすじと人物紹介のVTRいれてネタバレした枠だろ >>279
91年の放送直前でお蔵入りになったのが11月にマジで出る ディズニーのラプンツェルとか吹替は見ないけど中川翔子が参加してて金出したくなくて未だに買ってない
吹き替え無しの字幕入りだけを売って欲しい もののけ姫の西村 ケロロ軍曹のガッキー ドラえもんの香里奈 三宅裕司
シュレッグの浜田 他多数 糞やん プロを使わずド素人を声優にするから
こういうことになるのに…。
今の河原乞食界は、芸に対するプライドすら失ってる
単なる珍獣動物園だよ。そらみんなテレビなんか観なくなるわけだ。 そもそも声オタ大好きの花澤自体役者なのに声優やってる人間じゃねーか 連休が終わるからみんなギスギスしてる…
堀江由衣さんなんてどうでしょうか? 問題は玉木と木村が下手くそだって事だろ?ヘタだって指摘されてるのが気に入らないってどういうことよ 見てないから知らんけど、本当に下手だったんなら事務所は怒る権利ないだろ
自分とこの俳優の無能ぶりを嘆いてろ >>469
所ジョージはないわ
あれは玄田がやるべき(いや、やったんだけど) 渋谷でチュにも出た元現役女子高生声優を連れてくるとはお目が高い >>504
あの辺で吹き替えやってる人は洋画吹き替えでよく見かける名前だな >>211
杉田、神谷、早見、悠木にやらせとけば、そつなくこなすだろ 何十年も前から芸能人の吹き替えはあったけど昔は騒がれるほどの下手な人はいなかった気がする
芸能人の質が落ちてるからなのか、制作側が相応しい配役をできてないのかどっちなんだろう >>499
声優がいきなり人気ドラマの主演とかやりだしたら境界はないけどな
そもそも声優って人たちが元々俳優やってたり兼業だったりするから 全然関係ないけど
この前、勇者あああで野沢雅子の真似する芸人のバイオ7実況はクソ笑った
興味ある奴は探して見てくれ
悟空のセリフの引き出しが多い >>520
無理だろ、露骨に浮くわ
というか神谷は前吹き替えで浮いてた ジュラシックシリーズは、何に感情移入したらいいのかわからん… 前に映画見てた時の予告で洋画のラッシュの予告編が流れたんだが、吹き替えがKinKi Kids
コメントも流れて「この度は僕たちKinKi Kidsが声優に初挑戦させていただいて〜」とか言ってたんだが、
なんでお前らの挑戦()に金払わなきゃいけないんだよ。家で勝手に声あててろって思ったわ ジュラシックワールドは胸糞映画だったわ
登場人物がどいつもこいつも馬鹿でガキが必ず生き残るからイライラするわ
しかも何も悪くない女性が無残な食われ方して意味分からんかった
ヒロインのバカ女が食われるべきだろ >>504
そういう金にならない映画には有象無象が群がってこないから堅実な仕事になるのよね 声優が職業として確立してる日本で下手くそな役者を使うなんて
なんの言い訳も出来ない100%事務所のゴリ押し 日本語吹き替えで観たけど別に違和感なかったけどな
映像が売りでストーリーは単純だからセリフ回しに大した重要性無い作品じゃんか >>517
ウッディーの唐沢はよかったよな
俺のブーツにゃガラガラヘビ そもそも吹き替えって劇団所属の舞台役者で声優もやってた人が中心で、声優という職業は専門学校ビジネスのために作ったものやろ。 知ってる俳優の下手な吹き替えは、その人の顔が出てきてしまうねん >>535
そうそう
利権のために勝手に専門化して粗悪な声優量産してるからな
最悪だろプロ声優って ところが、だ。あまりの出来の悪さとミスマッチ感にネット上ではバッシングの雨アラレ。事態を重くみた日本テレビは、地上波で放送するにあたり、それぞれ山本耕史(40)、仲間由紀恵(37)で製作したのだった。
いやいや重く見てないじゃんw 玉木木村がだめで山本仲村に変更ってアホすぎる
最初から普通に声優使えばいいのに
アニメ声じゃなくて吹き替えよくやってるまともな声優
アニメ声の声優が洋画や海外ドラマの吹き替えやるのもやめてくれ >>25
グーニーズのTV版吹き替えのDVDが欲しい… 日本版テーマソングってのもやめて欲しい
吹替だけで流れるならまだしも、ANNIE字幕で見に言ったらエンドロールで平井堅が流れた
余韻がオカマの金切り声で台無しだよ 作品のクオリティ維持のためじゃなく客寄せパンダ的に人気俳優を使ってるだけだからな
客が集まれば後は作品がどうなろうが知ったこっちゃない連中が上層部に多いんだよ オタクじゃなくても演技の上手い下手ぐらい分かる
下手だと気になって映画に集中できない
ちゃんと演技できるな声優のほうが良い ちょうどええやん
これで大手を振ってプロの声優を起用できるやん もともと日本の映画声優の吹き替えとか世界最高クラスに出来がよかったのに
なんで素人のクソタレントなんか使って完成度を下げるんだろうな >>524
アニメも洋画も偏りなくやってる声優は上手くバランスが取れるけど、
アニメに偏ってるのがたまに洋画の吹き替えやると、
何か違和感感じる時があるわw 声優にした方がいいな?
顔が分かってると感情移入がしにくい。
声優も調子にのって顔をだすなよ。 最近はほとんど同録になったけどドラマや映画もアフレコって後からセリフを入れたりすることが多かった。
だから俳優が映画の吹替とかやってもあんま違和感なかったんだよ。 DVDで手軽に映画が見れるご時世、
地上波で放送する意義は無いかと苦心した結果じゃないのかな。
映画・声優ファンに叩かれても、吹き替えた芸能人のファンは見るかもってね。
見なきゃ良いからどうでもいいんだが、
DVDで同じ事されるのが納得いかん。 色々と糞すぎる
しかも替えが山本と仲間由紀恵って良くなったのか?これ >>525
ラプトルの活躍や、銃やウインチの使い所でいいんじゃね
これは見てないから知らんけど 俳優にやらせるときは特命で、声優の時はオーディションなんだろ
俳優もキチンとオーディションすればいい >>539
これはマジ
楽に稼げる仕事なもんで独占化した 絵コンテでアフレコする人と
完成した映画(ドラマ)でアフレコする人では全然違ってくるわい >>561
ディズニーはオーディションやってるって言ってたよ
他は知らん 昔テレビでやったタイタニックの妻夫木と竹内結子も酷かった 事態を重くみたなら字幕にしとけ
しかし玉木は相変わらず棒なのか >>36
シャアは何やってもシャアなのがなぁ
演技の幅がないのかな
アムロは別の役やってもアムロにはならないのに >>527
息子を探しに大声出すママとか
勝手な行動するガキとか再登場させて食われてほしいな むしろ今は空前の声優ブームがあるから
人気アイドル声優でもピックアップしときゃ自動的に視聴率上がんのになw
やってることが時代遅れ 畑違いの仕事受けるなよー芸人やらタレントの声優とか不快やねん 何がメンツ潰しだよ
そんなん言ってるから馬鹿にされるんだろ 仲間由紀恵の吹き替えも違和感あったぞw
プロの声優を…………グサッ >>571
そういうのも寒いわ
視聴率持ってるわけないじゃん 事務所とギクシャクしてようがお客様に良い作品を提供するのであればよりよい声優を選ぶのは当たり前
芸能事務所との付き合いだけで選ぶのがそもそもの間違い >>575
ぶ、ブランクがあるから多少のもたつきはね…? ワールドの出来は従来のファンなら胸熱な展開があってまあまあよかったけど吹き替えはホントひどかったな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています