【映画】<日テレ「ジュラシック・ワールド」>声優問題が新たな波紋!関係者『日テレは余計なことしやがって』©2ch.net

レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
0001Egg ★@無断転載は禁止 ©2ch.net2017/09/18(月) 21:05:21.53ID:CAP_USER9
日本テレビ系「金曜ロードSHOW!」で7月に放送された映画「ジュラシック・ワールド」(以下ワールド)の“日本語吹き替え騒動”が、新たな展開を見せているという。

 2015年に公開された同映画は、全世界で16億ドル(約1800億円)のメガヒットを記録した。「ジュラシック・パーク」で始まるシリーズ4作目は、遺伝子操作で誕生した新種の恐竜が大暴走するという内容が大ウケし、日本でも大ヒット。劇場版の日本語吹き替えは、恐竜行動学のエキスパート・オーウェン役を玉木宏(37)、オペレーションマネジャーのクレア役を木村佳乃(41)が務めた。

 ところが、だ。あまりの出来の悪さとミスマッチ感にネット上ではバッシングの雨アラレ。事態を重くみた日本テレビは、地上波で放送するにあたり、それぞれ山本耕史(40)、仲間由紀恵(37)で製作したのだった。

「今夏の大型企画として編成されたので、失敗が許されなかったんですよ。しかも『ワールド』は地上波初です。あれだけ大ヒットしたのに、わざわざ評判の悪い玉木と木村で放送したら盛り上がりに水を差しかねない。そこで山本、仲間に変更したのです。番組独自に製作するのは何と6年半ぶりのことでした」(芸能プロ関係者)

 事実上の“失格”の烙印を押された玉木と木村の両事務所はカンカン。結果、日テレと険悪ムードが漂うことになった(本紙既報)。

 あれから2か月――。その後どうなっているか探ってみると、新たな問題が勃発していた。

 映画関係者が耳打ちする。

「『ワールド』は、シリーズ5作目となる続編『ワールド2』が来年公開されることになっています。すでに撮影は終了。さらに、実をいうと『ワールド3』も決まっているのです。ところが、製作関係者が劇場版の日本語吹き替えをどうするか頭を抱えているんですよ。玉木と木村にオファーする予定だったのに、日テレがメンツを潰したので、2人が受けにくくなってしまったからです。かといって、山本、仲間にするわけにもいかないでしょ(笑い)。『日テレは余計なことしやがって』と関係者はおかんむりですよ」

 一方で、日テレと玉木、木村の所属事務所はいまだにギクシャクしているという。特に木村の事務所とはキャスティングに影響し始めているようだ。

 前出の芸能プロ関係者の話。「木村と同じ事務所の杏の出演が微妙になっているそうなんです。現在、第3子を妊娠中の杏は、芸能活動を休んでいます。復帰後は、日テレのドラマ『花咲舞が黙ってない』の第3シリーズを視野に入れていましたが、今回の件で微妙になったとか…。このドラマは第1シリーズ、第2シリーズともに視聴率が2桁のヒットですからね。日テレとしてみれば、今頃後悔しているかもしれません」

 もともとNHKの朝ドラ「ごちそうさん」で杏が好評を得た後、1作目に選んだのが日テレの同ドラマだった。日テレとしては事務所に借りがあるはずだった。が、目先の利益に目がくらんでしまったとしか言いようがない。

 いずれにしても「ワールド2」の日本語吹き替えは待ったなし。いったい誰になるのか。来年は恐竜以外でも注目を集めそうだ。

9/18(月) 16:46配信 
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170918-00000025-tospoweb-ent

写真
https://amd.c.yimg.jp/amd/20170918-00000025-tospoweb-000-5-view.jpg

0952名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:49:32.42ID:gMtO0cto0
そもそも字幕に慣れると
声優の吹き替えも違和感ありまくりだから
吹き替えってそんなもんだと思ってる

0953名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:49:38.57ID:kjfXNzA40
この吹き替え問題は日本のドラマが糞なのと同じ理由だろうな

0954名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:50:25.89ID:n9p+QLei0
ナナマルサンバツヒロインの川島海荷でいこうや!

0955名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:51:12.77ID:PE3vu3Hf0
普通に声優使えよ
昔と違って今は声優の名前にも集客力があるんだし

0956名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:51:18.99ID:ZXY3nrph0
ごくごく単純に言って、下手なんだよ
日本語訳のセリフも話し言葉としてこなれてなかったりするけど
基本的にはアテレコはかなりの練習が必要なんだけど
タレント俳優は時間をかけられないので
やっつけ仕事になりがち
その割に人の耳目に触れる機会が多いから
問題になりやすい

最近の専業声優は専業声優で
変な色がついてるのが多くて気に入らないけどな

0957名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:51:32.06ID:AxoJkI1mO
根は深い

0958名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:53:00.04ID:jP5s6sPM0
玉木の声が嫌いだから日テレGJ

0959名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:53:13.53ID:WYUtWrCr0
山本耕史も仲間由紀恵も下手
特に仲間由紀恵は散々だったよ

0960名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:53:38.37ID:kr1AXLiu0
木村佳乃はジュラシックワールドに凄い思い入れがあるんだぞ。
公開時にヒロインの女にインタビューしてる。

0961名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:53:38.55ID:+zUB2ou10
>>949
字幕ぐらいの文字数は読むんじゃなくて
大人だとほとんど瞬間認識に近いんだよ
子供が吹き替えしか見れないのは文字を読んでるから
その子がそのまま大人になるケースが増えてるわ

0962名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:53:41.24ID:39et9Mnx0
大塚芳忠、若本のようなインパクトのある声優出てこないよな。タレントの吹き替えとかいらんわ。妻夫木タイタニックでお腹いっぱい

0963名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:53:53.27ID:tjLuSXFH0
アクションとか映像派手な映画は字幕邪魔だから吹き替えで観たいわ
客寄せ用芸能人使ってもいいけど1人までにしてくれ

0964名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:53:53.57ID:jo/mlkHC0
>>1
いやいや、こんなの事務所のゴリ押しでひでえ吹替えにした事務所のせいだろ
なんで逆切れしてんだよ

とはいえ、日テレ版の方が本職の声優の割合の方がちょっと多いから、そのぶんマシというくらいの差だが

0965名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:54:11.06ID:ZXY3nrph0
>>951
メリダの大島優子でさえ普通に良かったからな
役者というより担当ディレクターがちゃんと演出をつけて
しっかりクオリティコントロールするかどうかの方が大事なんだよ

0966名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:54:12.31ID:8IPabTG50
>>951
あまり合わないと向こうからNG出るんだろうな

0967名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:54:42.01ID:LMCxFqtU0
>>955
ソシャゲはもはやどんなゲームかより声優の名前を全面に押し出すからな
どっちみち芸能人の対象範囲の広さにはかなわないけど
華やかな舞台挨拶でテレビ映えしないと困るんでしょう

0968名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:55:09.92ID:kr1AXLiu0
>>956

台詞もひどいんだよな。「いいわー私に任せて」とか使わねーじゃん。

0969名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:56:07.22ID:XDkhiN6o0
>>1
何を悩んでるんだか…。
プロがしないとストーリーが全く頭に入らないんだよ!
剛力彩芽のプロメテウスなんか悲惨だった。
超楽しみにしてたし本当は超面白いはずなのに全く頭に入らなかった。
芸能界ホントに馬鹿すぎるだろ。
こんな無理矢理な作り方したって悪い歴史を作るだけ。
映画史に傷をつけるな。

0970名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:56:21.30ID:1PP3qkGE0
下手糞のくせに逆恨みとか・・・かっこ悪っ!

0971名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:57:04.34ID:vyNvs6gl0
>>961
文字数決まってるから字幕って言葉かなり削られてるんだよね

0972名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:57:16.72ID:rvKplpQW0
まあ、素直にプロ声優に依頼すれよってことだな。

0973名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:57:21.74ID:YDXMV790O
>>934
映画の吹き替えやってんのみんなオタク声優やぞ

0974名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:57:35.13ID:wWwApacX0
>>892
字幕だと文字数が限られているからニュアンスをカットしたりかなり要約した台詞になる
英語ができないなら日本語吹き替えの方が台詞の意味自体は伝わりやすいらしいよ

0975名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:57:35.77ID:GyjXe2Q30
全部山ちゃんでなんとかなるよ

0976名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:58:01.64ID:RPQt8nUB0
木村は役柄と演技が合ってたと思うけどな

例えばウォーキングデッドのダリルは声優が吹き替えてるけど元俳優からかけ離れたゴリラ声で全然合ってない

プロ声優でもミスキャストは沢山あるよ

0977名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:59:19.26ID:CmTpsnB50
話題作りには成功してんじゃんw
絶対観ないけど
違和感ありありな声当てて自然〜とかアホかと思うわ

0978名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/18(月) 23:59:28.19ID:5LOAZ4N30
別に上手けりゃ本業の声優じゃなくても全然いいんだけどな
羽賀研二受刑者とか、出所したらまたやって欲しいw

0979名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:00:31.47ID:JTd0e+Gw0
>>971
削られてるのはフィラデルフィアやキャサリンみたいな固有名が多いから
ストーリーには関係ないよ

ドラえもんがフランス語や中国語を喋ってるのを見たらいかに吹き替えが糞かわかるよ

0980名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:00:49.22ID:dHEY37dw0
専業の声優に任せればいいやん

0981名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:01:17.56ID:hBbXs0Dq0
タレントが仕事ないから声優の仕事取ってるだけ。需要もないのに
顔の見えない仕事に首突っ込んでくんなっての

0982名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:03:20.26ID:fcA9cU230
じゃぁ、もぉ字幕で

0983名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:03:26.47ID:J33fnI+w0
声優が吹き替えても胡散臭くなるからいいや。友近となだぎのコントみたいな
字幕でいいや

0984名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:03:37.00ID:WfGtuxf90
>>376
ドリーのハンク役が上手かった!
グレンラガンのアンチスパイラル役も上手かった!

0985名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:03:56.64ID:r6Au/Iak0

0986名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:05:58.14ID:bfhe8SyxO
>>969
チョン力のせいでソフトが買えないわ

0987名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:06:24.49ID:JCujYAj90
>>942
そうだよ
最近地上波マスター制作しないで劇場/円盤マスターを放送するケースなにげに多い

0988名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:06:25.61ID:2LDUTLfS0
まあこうやって自分達が自ら視聴者離れしていってるのに一生気付かないんだろうな

0989名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:06:34.72ID:5Fgz+fht0
芸能事務所の縄張り争いかよ

いい加減にしろよ

0990名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:07:11.74ID:WfGtuxf90
>>984
上川隆也は声優も上手かったな!

0991名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:07:13.55ID:gvY7i22V0
外国人かて普段からそこまで抑揚の効いた感じで喋ってるわけじゃないのに、何気ない会話ですら抑揚つけ過ぎてなんかおかしいんだよなプロの吹き替えって

0992名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:08:14.07ID:I4xH5i+X0
>>979
吹き替え聞きながら字幕出してみなよ
削られとるよ
まぁ会話多かったり内容重視じゃないなら字幕でもいいわな

0993名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:08:39.43ID:bfhe8SyxO
>>975
山寺は以外にハマらないんだよな
何でかわからんが
マスクくらいじゃねーかな

0994名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:08:48.09ID:dOpo1trR0
>>916
俺にとっての初BTTFはWユージ
もはやあの2人がマーティとドクだな

0995名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:09:41.40ID:J2HWiW0zO
>>940
知らなかった!ググってくる

0996名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:10:24.57ID:cpZA9vyn0
>>524
ジャックバウワーしかいない

0997名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:13:08.65ID:hBrMWD2W0
>>992
吹き替えも少し剥ぎ取られてるから最終的には英語字幕かなw
英語字幕も多少剥ぎ取られてるけど

0998名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:14:48.42ID:JTd0e+Gw0
>>992
削られてるのは大したことない部分だから支障ないんだよな
岡村隆史が声を演じた吹き替えのライフを見たのと
字幕で見たライフでは全く違うわ

0999名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:15:34.32ID:3Yh2CxOe0
宣伝も話題性もいるから声優使えとまではいわんけど
最初にまともに出来る人を選んでなかったのが悪い

1000名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止2017/09/19(火) 00:15:39.81ID:aPnHLBR+0
1000(σ・∀・)σゲッツ!!

10011001Over 1000Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。
life time: 3時間 10分 18秒

10021002Over 1000Thread
2ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。


───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 2ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 2ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────

会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。

▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.2ch.net/

▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.2ch.net/login.php

レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。