厚労省「クラスタがオーバーシュートしてブロックアウト…」防衛省「ここからは日本語で話していただいて結構ですから」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
河野防衛大臣は、新型コロナウイルスの感染症をめぐり、政府の専門家会議が使用している「クラスター」などの専門用語について、より分かりやすい日本語で表現するよう、防衛省から厚生労働省に申し入れたことを明らかにしました。
新型コロナウイルスの感染拡大をめぐり、政府の専門家会議は、感染者の集団を「クラスター」、爆発的な感染拡大を伴う大規模流行を「オーバーシュート」と表現するなど、専門用語を使って見解をまとめています。
これについて河野防衛大臣は、参議院外交防衛委員会で「専門家の先生方がいろいろおっしゃるが、私の周りにも『何を言っているのか分からない』という声もあったので、厚生労働省に対して『分かりやすい日本語を使ってください』という申し入れをしている。政府の発信なので、万人が分かりやすいことばでやるべきだ」と述べました。
河野防衛大臣はこれまで、「日本語で言えることをわざわざカタカナで言う必要があるのか」などと述べていて、「クラスター」を「集団感染」、「オーバーシュート」を「感染爆発」と言いかえられるのではないかと提案しています。
2020年3月26日 16時21分
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200326/k10012351441000.html?utm_int=news-new_contents_list-items_001 このスレクソバカ多すぎるな
俺も最初は良いじゃんと思ったよ、でもそれは河野の発言だから何となく支持してしまったんだよ。しかし同じ事レンポウが言ってみろ。典型的なパヨクの安部批判にしか聞こえなくなるだろ?
それで気付いた。これは本質じゃない、本当に重要ことじゃないって。そういうことだよ >>162
うん
そもそも感染研ってもともと731部隊だしな^^ >>167
お前の発言全く同意されてないけどなwww 感覚的に瞬間で理解できない言葉をつかってパニックを防ごうとする涙ぐましい努力だよ ハザードマップも意味が分かりにくいだろ、年寄りには。 >>167
蓮舫だったら「わかりにくい表現で自体を隠そうとしている」って何がどう悪いのかどう改善してほしいのかっていう具体的な話が出で来ない >>167
でも放っておくとどんどんカタカナだらけになってわけわからなくなる 昔のインテリは日本語を作った
現代で新しい言葉を生み出せる能力があるのはJKだけだ 分かりやすくなったら多くの日本人に危機が伝わっちゃうじゃん
国民を騙す為にもわかりにくい言葉使っていかないと 放送員(アナウンサー)が昭南島(シンガポール)で海老洋天(フライ)を食べた後、闘球(ラグビー)選手と芝球(ゴルフ)を楽しんだ、とか言うのか。
バカだろ。 検疫所だと危険手当290円だけど
防衛省は4000円とかだからな
現場の検疫官もまじで大喜びするだろうw グローバル化で英語で授業とか、日本語捨てたい人たちの勢いがすごいからな。
まあ、英語、フランス語ドイツ語あちこちの専門用語から語感のいいやつ引っ張ってきて、どの外国語でも通じない変な和製外来語ばかりになって、かえって足引っ張りそうだけど。 オーバーシュートは感染爆発じゃなくね?
ある設定された値を超えるという意味で、医療崩壊を定量的に表現するにはいい言葉だと思うけど。
聞き慣れない言葉だからってハナから否定してるようだと本質が理解されないままだろ。 ここにきて曲線を描くように感染者が増え
オーバードライブシュートが発生
更に全国的に感染者が増えサイクロン化
全世界的に、感染者が増えマッハシュートが起き
更に爆発的な感染者が増えるビッグバンアタックが
起きると予想されます 「感染経路が分からない感染者」 ← これはまだですかね? >>191
ウルトラマン・コロナ とかいいと思うんだけどね 英語がペラペラの大臣にこう言われたらぐうの音も出ないなw >>31
爆発的感染拡大、日本語でだとこれぐらいが的確かな >>188
ハザードペイとかにしよう(´・ω・`) 安倍に反するんじゃないの?これ
出来るだけ国民を騙そうと努力してるところにこの発言はちょっと、、、 >>195
ウルトラマンコスモスコロナモードとかストロングコロナゼロとかもう既にいるから 防衛省「日本語で話せや」
厚労省「かゆ....うま」 ピースな愛のバイブスでポジティブな感じでお願いしますよ。 クラスタもクラスタ分析をやったことがあればイメージしやすい。
ロックアウトはちと分からんけど。
科学用語は英語としても普通のネイティブには聞き慣れないもんだろうし、和訳したから理解ぎ容易になるもんでもないわ。 ルー大柴「クラスタがオーバーシュートしてブロックアウトする可能性があるんですよ」
全く、嫌味を感じない。
むしろすんなり耳に入ってきそう。 本当に英語圏ではなんの前置きもなしに
感染者の集団=クラスターなの?
なんかそっから疑ってるんだけど 日本語になった英語はたくさんあるけど、わざわざ今それを横文字で発表する意味があるのかと言うね
感染拡大とか封鎖とか分かりやすい言葉を使っていけよ、そうしない合理的理由はないんだからさ 本当の事言うと
専門者会議がわざわざ印象的なカタカナ単語つかって危機を伝えようとしたのに
河野防衛大臣とかが、それに文句言って、危機感が伝わらなかった・・・。
3連休前に専門者会議はできるだけ危機感を伝えたのに・・・
河野って今のままじゃ首相は無理だな。
Twitterやるとどうしても、フォロアーに迎合しちゃうんだよな。 何がって外務省トップで英語出来る人に言わせたのが草
日本でしか通用せん和製英語とかバカらしくて聞いてられんだろう
ジジババにも伝わりづらいし だって横文字使えば使うほど中国の印象薄れていくからさ
中国様に褒められるんだろう >>228
あがんねえよバカ
日本の危機を誘ったアホだろ 英語が本当に得意な人は日本語にもきちんと気を配れる 河野が総理で安倍チャンが外務大臣てもええな、防衛はわからん ここで翼くんクラスタオーバーヘッドシュート!
あーっとしかしここで若島津くんのナイスブロックアウト! ジュワワワジュワワ、
ジュワジュワジュジュワワワワワ? ワクチンには期待するだけ無駄だろうな
たとえできたとしても当然のことながら耐性の新々型コロナができることは時間の問題
むしろ変異されたらさらにやっかいなことになるだろうし
今の代のコロナと一生つきあっていくしかないんじゃないのか? 中身のない専門家がやりそうなこと。
カタカナの造語を作ってなんか特別なことを言った風に語る。 朝鮮人は言葉が少ないからわざわざ英語を使う。
日本語も勉強をしてないので英語を使う。
つまり、内閣に朝鮮人が多いって事だな。 オーバーシュートは、
本当は「許容範囲を超えた感染」が正しいと思うの むしろ政治家はカタカナ好きだよな
マニフェスト、イシュー >>190
まず最初にオーバーシュートって単語を使った厚労省の文書がオーバーシュート(爆発的患者急増)って括弧付きにしたのが混乱を招いてる
しかも、その括弧内の方の意味で使ってたし 俺はもと消費者庁職員だが
どうしても河野は信用できないな
法執行実績0の徳島に消費者庁を移転しようとして結局ぐだぐだ
無駄な金がかかる徳島拠点みたいなのを河野の顔のためだけに作った
かなりの税金が無駄になっている
こいつは目立とうとして花火を打ち上げるんだけど
本当の意味でのビジョンが全くない
省庁を移動させた、どうだ!って言いたいだけ
こいつに総理大臣なんて到底無理だよ
本当の意味での調整能力が0だから 河野からはそこはかとなく石破臭が漂ってくるようになってきたww 外国語使って一生懸命にはぐらかしてんのに、日本語にしたらパニックになるだろ。 一部除いて別に造語作ったわけでなくて英語そのまま使ってるだけなんだろ
分かりやすいように訳すのも仕事だと思うが >>252
消費者庁のお前らを島流しにするプランだからな
そりゃ恨むよなww >>258
おれめっちゃ得意だったわ
まともに打っても止められるだけだから
薬指小指を狙うようにしてた ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています