日本人「I'm fine, thank you. And you?」 アメリカ人「それマジでダサいからやめろ」
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
日本人がやってしまう「ダサいあいさつ」
英語がなかなかできないのは、頭の中でいちいち日本語から英語に訳していたことが原因の1つでした。このプロセスを通すと、
会話のタイミングがずれてしまって自然に話せません。この過ちを犯してしまうのは日本人に限ったことではなく、
ほかの国の留学生たちも同じでした。
こうした事情をよく理解しているプレップスクールの英語の先生は「外国語を話すときにいちばんやってはいけないのは、頭の中で訳すことだ」
といつも留学生にアドバイスしていました。
「英語で考えて、英語で発信する」
これが上達のコツであり、そこを意識して、僕は普段から可能な限り英語で考えるように習慣を変えていったのです。
普段の生活では、チームメートという会話の相手がいたので、英語の学習環境は抜群によかったと言っていいでしょう。
チームメートとの会話で最初に覚えたのは、若いだけあってどうしてもスラング(俗語)が多くなりがちでした。
実際にアメリカに来てみると、スラングは下品なものからウィットにとんだものまでさまざまな形式で使われており、驚くことがよくあります。
また、あいさつに使われるフレーズも実に独特で、最初はよく戸惑ったものです。
アメリカ生活が始まった直後、僕は中学校の英語の授業で習ったとおりのあいさつをしていました。先生たちに「How are you?」と聞かれれば、
「I'm fine, thank you. And you?」と返していたのです。これが日本で習ったあいさつの基本でした。
ところが、バスケットボール部のチームメートとつき合うようになると、すぐにあいさつの仕方を“矯正”されてしまいます。
「雄太、いいか。あのあいさつだけは絶対にやめておけ」
なんといきなりの全否定。
彼らは、「How are you?」と聞かれたら、「Good. You?」だけにしろと言うのです。
「こっちのほうがクールだろ。『I'm fine, thank you. And you?』はマジでダサいから、あれだけはやめろ。わかったな?」
こんなふうに、念を押されるほどでした。
全文
https://toyokeizai.net/articles/-/306593 >>119
教科書のは、対等で同様の質問返してる一例。受験用だと類例もあるけどあまりやらない。
例が、トラベル会話集など病院で医者に診てもらう時の言い回しだと
自分の症状や状態をパターン別であるけど結構な量。
しかも病名など専門用語ある。 調子はどうだい?って聞かれて今日は天気いいし気分良いわーって言えばええんよ >>955
儲かってまっか?ぼちぼちでんなの精神だぞ 日本人が英語出来ないのは、真面目に考えすぎるからなんだよ。
あと発音な
aiueo、これを「あいうえお」って教えるからおかしくなる。
そもそも50音もないんだから。 Hi vendor buy bank guard. 天下り斡旋
ビーチ前川
トリエンナーレ
反日の教科書検定
無駄な英語教育
文科省っているのか? >>119
若者英語の
「so bad まじやばーい」
って返事を学校で教えるべきなのか? >>833
まあ店員と客は対等だからなあ
日本くらいなのでは、店員の立場が客より下なんて糞みたいな国は FUCK YOU www FUCK YOU www >>915
まあこれだよね
豪華客船へ旦那探しに行った知り合いは、客の中でも明確に話し方と話題でグループが分かれたと言ってたわ
片方はアホみたいな話し方と内容、片方はちゃわとした話し方と経済や政治の話題中心 >>941
Sound's good.(さうんずぐー)言うとけば何とかなる >>977
そそ
英会話を習ってた訳じゃねーし
受験のための1教科だもんね
難関大学出身の人だって英会話できない人多いし >>961
The bell doesn't work
✕ベルが壊れてる
○ベルは役に立たない(聞こえないから強くノックして) >>1
人に合わせて返すと英会話のイギリス人講師はいってたけどな
まぁ最上級にかた苦しい言い方らしいけど 言葉遣いは社会的地位で変わるだろ
アメリカ人の不良底辺に注意されても意味がない LAであなたの英語変だねwから仲良くなってセックスできたから英語下手にもメリットはあるな >>984
直せよw
✕ベルを修理しろよ
○(手段は問わず)ベルを聞こえるようにしろよ 最近どうよ?と聞いて
かたじけない、拙者は息災でござる、貴殿はどうか?なんて返されたら困るわなw 私はそう、あの晴れ渡る蒼空のように。感謝する。そしてあなたは? I'm facking mother,And you? アメリカ語とイギリス語の違いだったりして(知らんけど) テレビの影響もあるな
外人のインタビューに日本語ボイスオーバーさせてるから、英語を聞ける貴重な機会が奪われてる
YOUは何しに〜?みたいな一切ボイスオーバーしない番組は貴重 このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1日 5時間 28分 52秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。