X



【悲報】フランス人記者「国葬と国葬儀は何が違いますか?それぞれを英語で言って下さい」 [633829778]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0003ラニナミビルオクタン酸エステル(東京都) [CZ]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:38:07.84ID:x87Gtshw0
西村カリン氏「『国葬』と『国葬儀』の違いについて」
松「現状の行政において、国の儀式として葬儀を行う場合『国葬儀』という表現をとってる」
西村カリン氏「『国葬儀』と『国葬』の違い、英語でどう翻訳するか」
松「詳細の表現等に関しては外務省へ」
https://twitter.com/shin19infinity/status/1568187749861314560?t=9ODYv7tqvptCaOSI2-bcOg&s=19
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0007アメナメビル(京都府) [CN]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:40:49.63ID:M5QSyBNW0
日本語の機微は外人ごときにはわかるまい
0009イノシンプラノベクス(茸) [AT]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:41:24.33ID:szpTPj1g0
>>3
日本語でおk
0010ファビピラビル(光) [JP]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:41:29.70ID:lU4fXlus0
英語は欠陥言語
0011コビシスタット(東京都) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:41:50.92ID:50HYUbYg0
そこはフランス語でだろ
0015アバカビル(東京都) [IT]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:42:38.51ID:pavnXfxw0
国葬:state funeral
国葬儀:state memorial service
0018アシクロビル(愛知県) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:43:26.80ID:hbHAG3GO0
壺葬儀だろ
0019(長野県) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:44:15.14
Google翻訳はnational funeralって出たぞ
0020バロキサビルマルボキシル(ジパング) [DE]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:45:19.33ID:ST1BKPl20
どうせまたダイヤモンドプリンセスのときの髭だろ
0023メシル酸ネルフィナビル(光) [CN]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:48:03.61ID:W9JxMJVU0
ていうか翻訳するのは記者の仕事じゃないんか
外人に日本語での違いを説明させないだろ
0024ドルテグラビルナトリウム(東京都) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:48:18.98ID:DiNhSqdb0
なんで英語で答えるんだよ
全ての言語には対応する英単語を用意するべきってことか?
それとも定義の違いを英語で説明しろってことか?
0025ミルテホシン(埼玉県) [PL]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:50:16.58ID:4N2ZbXHq0
フランス人は英語覚えはじめたのか
0028ジドブジン(茸) [KR]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:51:59.52ID:4RTvr5gA0
パヨクにいえ
アイツラ頭おかしいから
0030ダルナビルエタノール(SB-Android) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:54:11.06ID:hbrj14VI0
トンイル funeral
0032アマンタジン(光) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 15:58:43.82ID:qRKqgnDM0
外務省の発表だとThe State Funeral for Former Prime Minister Abeってなってるな
0033イスラトラビル(光) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:02:13.14ID:hpr4b0Wd0
>>20
アイツはダメだ
0034ファビピラビル(東京都) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:03:50.89ID:WPQafMyL0
>>1
もう日本語という言葉自体を
信用されてないやん。
草。
0036リバビリン(茸) [ニダ]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:09:51.53ID:ID4bpS8f0
儀って余分に付いてるくらいだから
セレモニーの側面がより強いって事じゃないの
0037テノホビル(埼玉県) [FR]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:10:46.76ID:CpUWlOdA0
はっきり言うと同じです
終了
0039アシクロビル(東京都) [FR]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:18:05.13ID:3JXLLVaR0
英語にない言葉は無数にある
0043ラミブジン(大阪府) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:27:23.98ID:h/SOYgMx0
国葬儀=お別れ会
0044ロピナビル(ジパング) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:31:37.13ID:AFngh1BH0
外国には、State Funeral=国葬なんですと説明して国賓を呼び集め
国内向けには、国葬儀であって国葬ではないただの儀式なんです、要人も来て弔問外交が出来るんですと言い訳w
0045エムトリシタビン(大阪府) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:33:41.12ID:x2jVXYYf0
現代の日本では厳密な意味での国葬は行われていない

戦後日本において、国葬に相当する国家規模の葬儀は行われていないこれは、戦後になって国葬に関する法律が廃止されたたからである

ということは国葬儀になる
国葬という表現は侵略の歴史と言われる時代を思わせるものである。
吉田茂さんの時でも話し合いが行われた。
0046ラニナミビルオクタン酸エステル(茨城県) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:40:26.50ID:csrq+YZy0
>>1
state funeral
farewell ceremony
0049レテルモビル(東京都) [CN]
垢版 |
2022/09/11(日) 16:53:58.57ID:Ct4t7ADL0
スレタイひろゆきボイスで再生された
0051ポドフィロトキシン(ジパング) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 17:01:15.45ID:objZgGQm0
日本語で言葉遊びするからね
0053バロキサビルマルボキシル(大阪府) [TR]
垢版 |
2022/09/11(日) 17:05:05.60ID:182/5+hy0
国連と連合国、それぞれを英語で言ってください。
0054アタザナビル(愛媛県) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 17:07:47.64ID:pOrn5OFC0
日本語の単語がすべて英語にあるとは限らないし、その逆もしかりなんだけどな
だから Otaku なんて英単語が生まれたりするわけで
0056ポドフィロトキシン(神奈川県) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 17:55:33.96ID:Sx1hAGvb0
壺の中に入る
0057ソホスブビル(東京都) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 18:08:18.41ID:6MTznQMH0
>>25
フランス人は普通に英語使いこなすぞ
ただし自国の言葉に異常なプライドを持ってるってだけ
0058アメナメビル(常闇の街ルカネプティ) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 18:11:57.87ID:f6mpEU3D0
これでパッと答えられなかったりするとまたパヨが狂ったように大はしゃぎするんだろうな
あいうら誤字や読み間違いで何年も何年も叩き続けるからな
小学生以下の精神年齢だわ
0060テラプレビル(茸) [CN]
垢版 |
2022/09/11(日) 18:41:30.31ID:1bo5t4Gb0
国王と王妃の首落とした基地外民は黙っとけ
0061アバカビル(東京都) [CN]
垢版 |
2022/09/11(日) 18:59:20.89ID:kj30NuHc0
やると公式に招待状出しちゃったのに
ウダウダ誤魔化そうとしてるんじゃねーよ

岸田的には、これが「聞く耳を持つ」って姿勢のつもりなんだろうが
そうじゃねえ
0062コビシスタット(茨城県) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 19:17:54.78ID:DAzrsJ6A0
>>54
それは民間レベルで広まって多くの人が意味が理解できるときの話よ
唐突に誰も使ってない造語を披露したら普通は「意味が分かる言葉を使えよボケが」ってなる
0063ホスフェニトインナトリウム(千葉県) [US]
垢版 |
2022/09/11(日) 19:39:38.59ID:sS0EvGfj0
大阪都構想のときもそうなんだけど新しい概念・制度を作るときに既存の言葉に似てるからってそれをもじるとパニック起こすやつがいっぱいいるんだよ
センス無いのが悪い
0068テノホビル(兵庫県) [ニダ]
垢版 |
2022/09/12(月) 12:12:52.67ID:S5nZsO3H0
あ…煽ってくんじゃねぇのぉ…ああん!?
0071リトナビル(神奈川県) [ニダ]
垢版 |
2022/09/12(月) 12:18:02.96ID:MlnIZEMJ0
似非国葬とか偽国葬とか国葬風とかファジー国葬って訳してやったら良いんぢゃないの?
0072ラルテグラビルカリウム(東京都) [US]
垢版 |
2022/09/12(月) 12:20:07.05ID:PPU3JtCo0
国葬を真似てみたようなもの
0073ラミブジン(光) [VN]
垢版 |
2022/09/12(月) 12:21:25.28ID:pAMUp3wG0
コゥクスォオ
コゥクソウグィ
0075ホスフェニトインナトリウム(茸) [EU]
垢版 |
2022/09/12(月) 12:27:34.70ID:fyStUhH80
マンコ
オマンコ
ぐらいの差だろ?
0076ポドフィロトキシン(東京都) [KR]
垢版 |
2022/09/12(月) 12:28:28.35ID:suCc2Zt70
自民党や岸田が安倍の格を貶めてしかなくてくそわら

似非国葬して国賊て言われるなら私的葬儀で各国から参列されて国葬の様だったと言われた方が尊敬されたwww
0078ビダラビン(茸) [ニダ]
垢版 |
2022/09/12(月) 12:38:46.37ID:gha7wjZH0
国葬なんて殆どの国で行われてるのに日本だけ
反対勢力が超えるデケエのなんでなんや?
0080リバビリン(ジパング) [US]
垢版 |
2022/09/12(月) 13:03:46.23ID:dHyLGFBi0
>>63
都構想は新しくいないんだけどな
特別区のある行政区分を「都」と呼ぶからそのまま都構想
0081ガンシクロビル(岡山県) [ニダ]
垢版 |
2022/09/13(火) 05:36:22.62ID:puA4t1jz0
翻訳ってその国に無い概念があると簡略化されたり別の言葉に置き換えられたりするからそれで齟齬が発生して文句言われても困るよな
0082ポドフィロトキシン(神奈川県) [RO]
垢版 |
2022/09/14(水) 04:12:00.00ID:TXK6SdEB0
外国語に翻訳する時に何気なく使ってたその言葉の本来の意味を考えさせられる事に成ったりする
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況