「とんでもございません」「お名前を頂戴できますか」 職場でよくある誤った敬語 [123322212]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
間違えやすい敬語などを解説する講演が1日、岐阜市内であり、この日から社会人になった県内の約60人が聴き入り、ビジネスマナーの習得に役立てた。
県中小企業家同友会の合同入社式で行われ、元岐阜放送アナウンサーでラジオパーソナリティーの神田卓朗さんが講師を務めた。
同会に加盟する県内企業のうち、22社から今年の新入社員が参加した。
神田さんは、職場でよくある誤った敬語の使い方として「とんでもございません」「お名前を頂戴できますか」「お休みを頂いております」「お求めやすい商品」などを列挙。
正しくは「とんでもないことでございます」「お名前をお聞きしてもよろしいでしょうか」「休みを取っております」「お求めになりやすい商品」だとし、
「誤った使い方があふれている」と注意を促した。
また、「〜みえる」は東海地方の方言敬語だと指摘し、「他県では使わない。他県の人と話す時は方言だと教えてあげると伝わりやすい」と話した。
「ご無礼します」のあいさつも、職場で年配者を中心に使われていることを紹介した。
https://www.gifu-np.co.jp/articles/-/60477 いいよね、謎催促ワード
そもそも黙ってないとならないから言葉がない
しかし時間には限りがあるし段取りは済ませないとならない
そしたら日本語を編み出さないとならないことになる
あれ? って思う言葉は全部そんなのなんだよね
かつてはスローライフだったんだなーって思う 営業というくだらない仕事はいつもこんな事考えてんのか 回線営業系なんかほとんどタメ口
NTTさんもう少し下請け調教したほうがいいですよ 「10000円(から)お預かりします」
は間違っていない
俺は言い続ける >>744
「から」はおかしいだろ
そんなこともわからないのか 「お預かりします」は適切だよな
おつりあるのに「いただきます」と言ってしまうと「お前お釣りガメんのかよ」って思う >>746
「お預かりします」の直前は「○○を」だろ
「○○から」では変
そのあとにお釣りを返すかどうかは影響しない
預かるという言葉に対する語のつながり方として変 御尊父様
御母堂様
御子息様
御令嬢様
正しい敬語表現なのに使わない奴等が多すぎる >>746
お預かりしますをおかしいとは誰も言ってないんだぞ? 1000円から(その一部の釣り銭の分を一時的に)お預かりします >>17
誤用が正式になるなんて多々あるからね
言葉は変わっていくもんだ 数十年前だけど、飲食店なんかで
いきなり「〇〇で宜しかったでしょうか」が
方々で聞こえるようになった時は、
日本が日本じゃなくなったみたいに感じたな。
過去にそんなの頼んだかなって。
「〇〇で宜しいでしょうか」でいい。 >>726
結構です。
↑
はり倒していいの?ダメなの?どっちの意味? >>757
頼んだのは1分前であれ過去なんだけど
現時点で宜しいかどうかを確認しないとこがやっつけ感になる さようでございます
なんでここだけ時代劇っぽくなるのか昔からの謎w 誠にごめんなさい。例のプロジェクトはまだ考え中でして >>758
ググったら「結構ですという言い方は目上の人には使うのは控えろ」だってー
めんどくせえw >>151
辞典に載ってる
(意味は知らない)
どやぁ >>757
つい「宜しゅうございますか?」と伺ってしまう俺っち… >>768
そうなの?
あまりにも無礼だから解約しちゃったよ
まあもう電話かかってこないからスッキリしたけども いい加減なくなれっていう言い回しは「〜で、よろしかったでしょうか?」と
「〜ますでしょうか?」だな。
「〜で、よろしいでしょうか?」「〜でしょうか?」で良いのに、
わざわざ過去形にしたり二重敬語にする意味がわからない。 マナー講師とかマナーにこだわる奴って
中卒か高卒で海外行ったことない底辺でしょ。 とんでもない事でございます
とんでもありません
同じだし上は長すぎ 最近の敬語は、不自然に長い
国生さゆりの覚醒剤疑惑の
会見の〜させていただきましたが
ウザかった 「とんでもない」が一つの形容詞なんだそうだ。
「いやぁすっかりお世話になって本当にありがとうございました」
「とんでもない、こちらこそお世話になりました」
でいい。 ただいまよりわたくしのほうで書き込みさせていただきたいと思うのでございますが ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています