「もう一つの万葉集」の李寧熙さん死去。90歳。万葉集は古代韓国語で書かれたと主張
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本の古代詩歌集『万葉集』が古代韓国語で書かれたと主張して大きな反響を呼んだ児童文学者の李寧熙(イ・ヨンヒ)元議員が25日午前10時ごろ、慶尚南道南海郡の南海病院で亡くなった。90歳。
遺族によると、李氏は脳梗塞などを患い、数年間闘病してきた。
1931年に東京で生まれた李氏は1944年に帰国して梨花女子高、梨花女子大学英文学科を卒業した後、月刊誌『セボッ』で仕事を始めた。1960年、韓国日報に入って文化部長・政治部長・論説委員を歴任し、1973〜75年には女記者クラブ会長を務めた。
李氏は1955年韓国日報の新春文芸(各新聞社が元旦に開催する新人文学コンテストの一種)童話部門に『小舟の夢』で当選した児童文学者でもあった。
李氏が1989年に日本で発刊した『もう一つの万葉集』は、従来の学説をひっくり返して万葉集が古代韓国語で書かれていたと主張した。
この本は日本で100万部以上売れるベストセラーになり、大きな反響を呼んだ。
https://japanese.joins.com/JArticle/278017 そもそも古代韓国語なんてものが存在しないわけだがw 4世紀に作られた壁画には万葉集を制作してる様子がハッキリと描かれてるニダ
https://imgur.com/JrWbZtO.jpg 生まれて嘘ついて死んでいくだけの存在
それが韓国人 >>4
知らないの?
日本語と中国語の起源は韓国語だよ 嘘をつき続ける人生って悲しいね
それとも本気で思ってたんだろうか 古朝鮮語ならまだわからんでもないが古代韓国と言った時点でファンタジー確定 意味がわからんけど
もしかして大和ことばのことを古代韓国語って主張してんの? ?
日本で100万部売れた?
つか、皆んな知ってたん?
俺初めて知ったが… せめて朝鮮語にすればいいのに
しかし、妄想や、希望的観測以外にちゃんとした資料はあんのかよ 90って日本統治時代経験してるよな?
やっぱどうあがいてもウンコみたいなやつしかいないのかね あーこれ週刊文春がぐるになって広めたデタラメだろ
古代韓国語なんてものがそもそも学問として成立してないのに
万葉集が古代韓国語だったとか控えめに言って死ね ハングルだってなんとか朝鮮人に文字を教えてようと、昔々チベット辺りで使ってた物を福沢諭吉が拾ってきて、朝鮮人に教えたのにな >>30
少なくとも2ちゃんでは新たなネタとして大歓迎された 日本恥知らずもいいとこだねw
本当は障りなく韓国が古代文書先進大国なのに
最強韓国っていう歴史事実を知ってる?
強い国がただの島国に負ける訳ないじゃん 古代日本語と古代朝鮮語の祖先の言語は同じらしいとは聞いた
なので古代は日本と朝鮮ではある程度の意思疎通は出来たみたいよ 「テコンダー 万葉集」で検索してみたが意外にもヒットせず 当時、人麻呂の暗号とか松尾芭蕉忍者説とか歴史ミステリー大流行してたしな。 古代韓国語で書かれたというものを、今の韓国語で翻訳してるバカ この前、テレビではダークマターが物質の起源だと言ってたがありゃ間違いだ。
ダークマターの起源は韓国だし。 まだキチガイが知れ渡ってねえ頃だったってこったな。ナショナリズムは大事だわいやほんと。 >>28
そっちはラテン語から
ラテン語が韓国語から派生したとする説はまだない 親戚や縁者から成功者が出れば
そこに押し掛けて居候を決め込むって朝鮮の伝統
……まあ日本は連中の親戚でもなければ友人でも無いのですが 古代韓国語って日本に侵略されるはるか昔 韓国がまだ赤ちゃんだったころの言葉のことだよ 発音と意味がが似てる単語があるってだけで、起源説を本気で唱え始める気が狂った民族だからなw , -―-、、
/:::::::::::::∧_∧
l:::::::::::::<丶`∀´>
ヽ、:::::::::フづとノ
`〜人 Y
し'(_) >>8
黒ブリーフのおっさんが二人でいて、片方のおっさんが使用済みのコンドームをぷらぷらしてる絵
これ本当に4世紀のものか?現代韓国壁画じゃないか? >>44
歌人の柿本人麻呂を祀る人丸神社!ここも大塚一族の神社!
清少納言の観音寺のすぐ近くの十二神社:そのさらに近くに
https://youtu.be/tFIGAftCMTw
清少納言が怖い訳!生贄に女の人を殺し大事な部分をえぐり出し祀った大塚製薬(奥様は出口)一族の「あま塚」!
菊の紋もあるオウム鬼道の天皇の悪魔生贄儀式の天塚!地元の
https://youtu.be/qtDvp3IWVH8 つまり令和も韓国語起源ということ
この歴史的事実をしっかり直視し、韓国に心から敬意を払わねばなるまい
分かったか、チョッパリヂャップスよ >>8
コレの元ネタって何だっけ?
テコンドーの基になったテッキョン
とか言う話だったかな? >>56
そりゃ日本に墓もあるくらいなんだから韓国で生まれても不思議はないね >>65
ネタ?
マジモン?
この感じだとマジモンのキチガイチョン鮮虫っぽいなw アムロが父親からガラクタパーツ受け取った時の気持ちがこんな感じなんだろう 姉が持ってて読んだことあるが読み物としてはまぁまぁ面白かったよ まあこじつけだろうけど、統治時代に大量に日本語が流れ込んだためだろうに
なんでこういう時は日帝残滓って言わないかね >>74
古くて良いものはすべてウリたちのものニダ
端午の節句も桜も当然ウリのものニダ 中国語ならともかく、
その時代に韓国独自の文字が有ったかどーか…
怪しいなぁ〜、(;¬_¬) >>74
統治時代の建築物もボロボロのボロボロになるまで使い込んで
いざ取り壊すってときに「日帝残滓だから壊すわ」って言う我々の配慮に敬服せよ 文献や文化財すらまともに保存や保管しない国擬きが…(・∀・) 本国の韓国人を付け上がらせてるのも日本に居るクソ在日なんだよ
正に百害あって一利なし 世代的に韓国の近代化を支えた人なのかね
旧制の高女に行ってるところを見ると裕福な家
この時代の日本人で高女に行ってる人はかなり少ない 朝鮮語かは知らんけど
古代近畿人=朝鮮人の書いたもの >>84
安倍日本首相の父親「私は朝鮮人だ」
https://s.japanese.joins.com/JArticle/80386?sectcode=200&servcode=200
日本の安倍晋三新首相の父親、安倍晋太郎(1991年死亡)元外相が普段からこのように言ったと、世界(セゲ)日報が日本の「週刊朝日」を引用して報道した。
この週刊誌は10月6日付カバーストーリーで「安倍晋三研究−家政婦が見た安倍、岸3代」という見出しで安倍首相家門の内側を特集報道した。
岸と安倍の家門で家政婦として40年を過ごした久保ウメさん(80)は、
週間朝日とのインタビューで安倍首相の父親、安倍元外相が告白した家庭の内部を比較的詳しく伝えた。
久保さんは「パパ(安倍元外相)は誰にも言えないことを私には言ってくれた」とし「(安倍元外相死去直後)入棺のとき、
この人の骨格を見ながら本当に日本人の物ではないと思った」と説明した。
それとともに「頭からつま先までまっすぐに横になっていたが、完全に韓国人の体形だ。
(安倍元外相)自らも『私は朝鮮(人)だ。朝鮮』と言っていたが、この人は朝鮮人だと思った」と回顧した。 大伴家持の歌の新年めでたい、って内容を新羅討伐とか言ってるんだなw
これから討伐しようって国の言語で書くわけねーだろ
アホすぎる 古代韓国語ってなんやねんw
朝鮮人ってやっぱり頭おかしいんだな >>93
どうでもいい
安倍はもう駄目、支持しない 起源主張に執着してるよな
何かの精神疾患なんじゃね? 古代朝鮮語は資料がほとんど残っていないため、ほとんど解読されていません。 属国の歴史しかないから世界中で評価されてるモノは全て朝鮮起源とか妄想しないと精神が保てないんだろう チョンだからと脊椎反射で口汚く貶すのはおまえらの悪い癖
人物的にいわゆるキチガイ反日じゃなさそうだし
この吏読というのなかなか面白そうだぞ 万葉集てそもそも和歌を集めたものだろ
百人一首にも朝鮮人が歌ったものとかないぞ
菅原業平は朝鮮人だったと主張する方が調べようがないからいいだろ >>90
なかなか読ませる文章だね
内容は根拠も示さないデタラメのオンパレードだけど スダレ禿げの次は河野の売国奴かこのクソ安倍をまたねじ込んで来るんだろうな
これで日本が浮上する訳ないだろ常識的に考えて >>22
在日チョン一匹辺りが二、三冊買ったんじゃね? そこそこ売れてるしとんでもファンタジー本ではないのでは? 緑茶を教えてやったニダとか
万葉集は朝鮮人が書いたニダとか
写楽は朝鮮通信使ニダとかアホすぎる本を出しまくってるけど
論拠がむちゃくちゃでもこういう本が売れるから起源本出してるんだろうな >>120
万葉集の頃の日本語は上代日本語っていうんだよ
子供は早く学校行きなさい 韓国ってできたの最近だろ。
なんだ古代韓国語って??? >>93
それデマだよ
当時のねらー総出で週刊朝日のバックナンバー全部調べてみたけど、そのような記事はなかった 誇れる文化がないと寄生虫になるしかないよな、哀れな朝鮮民族だ 古代韓国語ってエスペラント語みたいなもんでしょ?しらんけど
それよりなろう系よりひどい書籍が100万も売れたほうが驚きだわ
本の名前も作者も初めて見たがどこの世界で売れてたんだろ?
ブックオフに並ぶ大川隆法の本みたいな感じでもないし チョンが発見するたびに埋め戻した古墳を発掘調査しようぜ 勝手に言っとけと言いたいとこだがコイツラ言い返さないと「反論がないということはウリの勝ちニダ」だからなあ 広開土王碑も日帝に改竄された!って主張してた奴も、中国側から併合前の写し出て来たにもかかわらず、死ぬまで改竄されたって主張してたな 誇るものが何もない民族はこうなるんだな
パヨが目指してる世界がこれ >>121
何をもって「古代韓国語」とするのかが分からん
万葉集が8世紀半ば
朝鮮半島は異民族王朝の歴史だから、7〜8世紀に現代韓国語(朝鮮語)のルーツとなる言語があったかどうか 文庫本化されたやつ買ったわ30年前
古代朝鮮半島製の詩文の断片を現代韓国語で読み解いてるあたりが最大のツッコミポイント
その解釈を元に万葉仮名を「解読」してる
「この歌は貴族の性教育の歌だった」とか結構ぶっ飛んでた、というか品が無さすぎる 他の国の文化より自国の文化掘り起こす事に熱量をだな 歴史の無いミンジョクなんだから
北朝鮮みたいに徹底的に閉鎖して神話を作るしか無い 作者とか方言とかどういった理解で主張してんのかね?
ケンチャナヨか? 懐かしいな。
本が出た1989年に来阪され、大阪国際交流センターで講演された。
前座としてか、人麻呂の暗号?を書いた女性著者が講演された。
いやあ、あの時の衝撃は忘れられない。
全てをセックスに結びつけるタブー無用な態度には敬服させられたw >>1
その古代韓国語とかいう謎の言語の文献が1つも残ってないのは何故? これな
自分のところにまともな歴史がないから
日本や中国の文学を横取りすることしかできない 古代韓国語って何?
そもそも万葉集って仮名文字が成立してないから漢字のみで書かれてるんだが?
で、漢字の使い方が表音と表意と混ざってるので万葉仮名と言われたりしてる
その表音と表意の部分が古代韓国語と言ってるのか 古代韓国語で書かれた古代韓国とやらの万葉集的な書物はないの? 100万部って上野千鶴子方式じゃなくてマジ売れ?
>>1書いてある事サッパリ意味不明なんだけど
そんな本がそんなに売れるってどういうこった ようつべに古代日本語の発音とかあるけど
日本語というより朝鮮系の発音なんだよね
真偽の程は知らんけど むしろ当時は朝鮮より中国との方が
色んな距離が近かったのでは
目の向き方というか
だからこれは無理矢理過ぎるよね 日本統治以前の朝鮮文字って奴隷階級の白丁が使う卑しいものだったんだろ
しかも統一されて無くて地方によってバラバラだったとか
そんなもん一冊にまとめられるわけないだろ 古代韓国語?
朝鮮半島には中国語の歴史資料しかないんじゃね
古代中国語じゃないの?紙?竹簡?石板?
まあ元の話が捏造なんだろうけどさw >>121
売れてるからトンデモ本じゃないと言う理屈が成り立つなら
4大文明を超越した韓国文明は有ったんだな >>1
> 1931年に東京で生まれた李氏は
シンスゴ的な恨み?
日本へのねじれた感情がありそう
>月刊誌『セボッ』で仕事を始めた。
名前にワロタ
>1960年、韓国日報に入って文化部長・
政治部長・論説委員を歴任し、
1973〜75年には女記者クラブ会長
なんだ、結局ブンヤの寝言じゃん。。 >>174
古代朝鮮半島には倭人たちもかなり関わってるから(新羅を興したのは倭人)
古代日本語が古代朝鮮語に影響を受けてるのかもしらん
真意の程は知らんけど あー、人麻呂の暗号だっけあんなやつだよな。
ただのトンデモ本なのに朝日がまともに書評して褒め上げてたもんなあ。
恐ろしいよ >>185
× 古代日本語が古代朝鮮語に影響を受けてるのかもしらん
○ 古代日本語が古代朝鮮語に影響を与えてるのかもしらん あー多分その頃、朝鮮は
唐の一部だった時期だな
古代朝鮮が存在しない時代だなぁ >>163
山の形がおっパイだからとかほぼ狂人の書いたような本だったな >>183
日本語が上手で、そこらのネトウヨよりは余程確かな日本語だったw
日本の古文も読めるし朝鮮の古代語にも精通しておられた。
ジャーナリストとしても優秀で、こういう方が今おられたら
日韓関係もここまで悪化しなかったと思う。
確か国会議員もしておられて、閣僚経験も会ったと思う。
慰安婦で騒いで、国会議員にまでなった女性なんかとは格が違う。 古・代・韓・国・語www
日本に併合される前は文字もなかったじゃねーかw 古代韓国語で書かれたものが本当にあるなら公開すればいいだけだろ
なお日本では中国から伝わった漢字を日本語にし、それは歴史資料として公開されている
多くの韓国人は嘘つきだ 日本で生まれてもちゃんと嘘吐きに育つということか、朝鮮の血は強力だなw いまだったら文化盗用で袋叩きに……なるわけねえか韓国人の日常だし。 >>195
そんなのあったなあw
「マソ」も通常は、馬声から、「ヒヒーン」と読ますが、
朝鮮語の、「やめて」を当てはめれば、女性の拒絶の表現になるとかw
非常にエロい話で、独身だった俺は講演を聞きながら随分興奮したものだw
著者は当時五十代後半だったと思うが、凄いな、このオバサンと感心したw >>187
俺もそうだと思う
宋書倭国伝・・・・・・・・・「朝鮮半島は倭が支配している」
広開土王碑・・・・・・・・・「倭国が海を渡り百済と新羅を臣下にした。」
三国史記「新羅本記」・・・・「慶州を倭兵が包囲した。新羅は何回も王子を人質に差し出している。百済の武寧王は人質の子として日本で生まれた。」
日本書紀・・・・・・・・・「391年に神宮皇后が百済と新羅を征服した。」
宋書・・・・・・・・・・・・「倭国が朝鮮半島南部を領地にした。」
随書・・・・・・・・・・・・「倭国は産物も豊かで鉄の鏃で武装した軍隊を持つ。百済と新羅は倭国を大国として敬った。」
>>194
そもそも古代朝鮮語なんてものが実在したのか。
倭人文化圏での共通語みたいなものがあった可能性はあるけれど。 >>22
左巻きの司書が図書館に買い入れやがったんだよ
うちの地元の図書館にもあったわ
めちゃくちゃ強引な内容で、その後いろんな学者に否定されてたな 万葉集が作られた経緯や意味を全く理解してない。
基地外が学者を名乗らないでほしい。 >>195
講演会にはパナソニックの重役も来ていて、
感心して聞いておられたぞ。
大阪商工会議所の偉いさんも随分褒めておられた。
嘘か本当かはどうでもよく、こういう偉いさんを納得させられるかどうかが肝心。
彼女の場合は大成功だったわけだw そもそも古代韓国語てなんだ?
韓国人も知らなそうな言語だが読めるの? >>42
古代朝鮮語なんて何もわかっていない
ただ、高句麗語と日本語の数詞はまあまあ似てる
今の朝鮮語と日本語はまったく似てないから後から来た奴らが喋ってた言語なんだろうな >>211
韓流歴史ファンタジーと同じでフィクションとしては面白いんじゃねえの
トンデモ本の中身真に受ければ衝撃だろうよ >>22
オッサンが子供の頃だけどテレビや新聞で取り上げられて結構話題になってた >>213
高句麗語なんてあるの?
それは何で残ってたの?紙?竹簡?石板?
基本的に中国の属領で中国語というか漢語だと思ってたけど >>216
高句麗語は知らんけど、高句麗は満州系の王朝だから支那とはまた別 >>12
全ての文明の起源は韓国だから当然だな エジプトは韓国から渡ったファ・ラオが初代王だから 忘れてないか?
宇宙の起源が韓国なんだ
全ての人種、言語の起源が韓国なのは当然だよ
実は聖書だって古代韓国語で書かれていたんだ >>218
チョンみたいな性欲猿がゴム使うワケない >>120
お前よく周りから頭悪いって言われるだろ 万葉集は暗号だった!
ΩΩΩ<な、なんだってー!
とかいう本が流行った気がする
読んだことないけど
コレだっけ? 記事書いた記者は、
「ベストセラーとなったが、その後、無茶苦茶な論理のために多くの研究者から否定された」
って書いとけよ >>1
その割には一切聞いたことねーな
そのトンデモ説を主張してる100万部以上売れたって話の本を。
刷るだけ刷って処分したって訳じゃないんだろ? >>22
一時期流行ったんだよ。
現代韓国語で古代日本語の歌を解釈するってな。
人麻呂の暗号とかと似たパターン。
韓国語の1番古い文献は12Cまで存在しないのにな。
起源は
韓国 >>230
この人の本じゃないけど似たような主張の
人麻呂の暗号って本は結構売れたね >>208
そらまあ三国志時代あたりにあの辺りで話されてた言語ってのは当然あるし
現在の下朝鮮はそれを指して古代朝鮮語といったりはする
ただ7世紀あたりから漢文和文両方の文字資料がどーんと増える日本と違って
数少ない漢文資料しかない朝鮮だと過去の現地の言語がわかる資料ってのが
マジで数えるほどしかなくてむしろ日本語の音読みのいくつかは百済・新羅経由で
あろうってくらい日本語の方に残ってる
ずっと時代の下った高麗の言語ですらまったく資料がなくてよくわからない
なのでよくある「古代朝鮮語によれば云々」って話は言語学的エビデンスがまったくないほぼ嘘とわかる 万葉集なんて色んな人が書いてるんだから韓国人がいても不思議ではない そこまでして韓国は偉大な国だと誇りたいのか
それともアメリカに認めて欲しいのか
韓国人の思考がわからんな それこそ外来語とか使って教養見せたりもあるかもしれんね 韓国には「韓国の万葉集」と呼べるような古典歌集は現存しないので、
郷歌(ヒャンガ)を万葉集の起源としたい見え透いた意図がありありとわかります。
日本人からすれば単なる嫉妬心の発露としか感じられませんが、
それを真顔で信ずる日本人も少なからずいるのは
リテラシー能力の無さを露呈してるだけです。
確かに新羅に郷歌という歌謡があったことは歴史的事実ですが
わずか25首ほどしか現存しておらず、
その数は万葉集の1%にも満たしておりません。
『三代目』という歌集が編まれたことが記録に残っています。
例によってまったくの痕跡を残さず完全に散逸してしまいました。
わずかに『三国遺事』という13世紀に作られた右翼坊主の捏造史書など
2種類の中世文献に合計25首の郷歌が収録されており、
『三代目』に収録されていた歌も多分こんな感じだったのではないかなあ〜?
と辛うじて推測することが出来るのみです。
しかも、その25首の郷歌すら、新羅語の言語資料不足のため未だに
まともに解読されていないというのが実情だったりします。
一方、万葉集は4500種以上もありながら99%以上が解読されていて、
誰でも「万葉の世界」の外観を見ることが可能なのは言うまでもありませんね。 100万部売れたんかあ、日鮮同祖論も根強かった時代だし嫌韓よりまだ防共の国のイメージがあった当時だったからかな
当時、こんな反日国だとは思わなかったわ >>246
あったなハングル板の初期に誰もが呆れたネタだな 郷歌は万葉仮名のように漢字を朝鮮語の表音文字として使用した郷札で書かれていると推察されてます。
また、郷札と同じように漢字を朝鮮語の表音文字として使用したものに吏読というものがあり、
三国史記や、金石文字に残っているという説もありました。
しかしながら、三国史記、三国遺事も基本的に高麗王朝時代の史料であるし、
他に残っている資料にしても基本的に高麗時代以前に書かれた史料は
ほとんど無いのが現状でして、
したがって、現在に伝わる古代朝鮮語の史料はとても少なく、
詳しいことはほとんど分かっていないのが現状なんです。
余談ながら、朝鮮半島ではほとんど忘れられていた郷歌を発掘したのは
京城帝国大学教授の小倉進平で
また、郷歌は現在でも完全には解読されていない有様。
同時代の日本の万葉集が今も国民歌として愛唱されているのとは大違いなんです 古代韓国
たった4文字なのにどえらいパワーワードだよなwww
チョンに産まれてこなくて本当によかった 郷歌は確かにあったけど
今も発音が判らない、比較資料が殆ど無いから
それを万葉集の起源とか何を根拠に言ってるのか
全く判りませんね テキサスは敵刺す、オハイオはおはようからキタ!
くらい凄い本だ 俺タイムマシーンが出来たら一番見たいことが韓国人のルーツ >>260
そのレベルの本なの?マジで?
日ユ道祖論かよ 『人麻呂の暗号』にも指摘されていて かなり説得力がある説であることは確か。 中国語なら分かるがなぜ韓国語?
そもそも存在していたのか? この時代の100万部は今と訳が違うからな
ただの東スポが100万部売れると思うか? 古代朝鮮も可哀想だな
後がまにこんな国に居座られて >>216
いや高句麗語はほんの少しの単語だけ残ってるらしいよ
検索してみて >>247
大韓航空機爆破が1987年だろ
日本人拉致がはっきり北朝鮮のものとして初めて国会に上がったのが1988年
拉致被害者が安倍の事務所に行ったのと平沢勝栄がパチ屋含む総連商工会の脱税に手を付けたのもこの頃
要は北朝鮮がはっきり犯罪集団だとわかってマスゴミが表立って称賛できなくなった時期なわけよ
そこで出てきたのがこの本を始めとする各種朝鮮称賛本
全部つながってるんや おかしいな〜
関東の糞ウヨって普段は関西はチョンとか言ってるよな?
ならこの主張も当然受け入れるべきだろう >>50
英語の起源は中国語だと支那人が言い出してるぞマジで 英国の学者がサンスクリット語の文献を詳細に
研究して英語とサンスクリット語は同じ祖語を持つ言語と断定して、それが印欧語族と呼ばれるようになった
古代朝鮮語は文献がないので何も分かりません
現代語を比べても共通点はほとんどない >>9
それが100万部売れるって狂ってるな
在日同胞と下僕のマスコミ関係者がノルマ買いでもしたのかな >>90
漢字の読みを現代日本の音韻にしてそれを現代ハングルの発音に無理やり当てはめようと言うアホ過ぎる解析 >>286
武田鉄矢が当時騙されたって言ってたからな
これが真実だと言う雰囲気がでっち上げられてたのかもね 書かれてるとして
なんでそれらが韓国には
残ってないの? 韓国内で親日人名辞典が配布されるとか聞いてフイタ、キチガイに限度無し 高句麗語は万葉仮名のように漢字で表記されているらしい
記されているのは三国志、後漢書、日本書紀それに三国史記だとか >>197
大丈夫か?
韓国が瀬取りはするわ、
レーダーは当てるわでこじらせたんだし
こんなのがいてもいなくてもさ
あいつら裁判でトンデモ判決出すぜ? >>8
じっと見てると右側の男が竹か木を持ってるように見えてくるからなあ 5千年の歴史の朝鮮と2700年の歴史の日本
両国とも世界最古のトップ2なんだから仲良くしなさい 韓国人「やべぇ、韓半島に前方後円墳、ネトウヨの任那日本府の根拠にされてちまう。う〜ん、埋めちゃおうw」
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news/1616277205/
このスレは笑えたなw >>287
源頼朝が新羅明神(しんらみょうじん)の前で元服した
という文を見つけて「頼朝は韓国人!故国である新羅(しらぎ)の神を報じてたのが証拠!!!」
って言い出す連中だからな そういや朝鮮半島の南は『朝鮮』って言葉をあまり使いたくないんだっけか >>304
みたいね
だからといって朝鮮半島と呼ばず
韓半島と呼んだりする まだネットもない1989年の本だから
騙された日本人も多かっただろうな >>1
こういう人らって、朝鮮半島に碌な古文書や史跡が残ってないことを疑問に思わないのかね >>231
大雑把に言うとインドヨーロッパ祖語からラテン語とゲルマン祖語が派生。
ラテン語が派生してフランス語。
ゲルマン祖語が派生して英語。 どうすれば こういうキチガイが発生するのか
DNAに問題があるとしか考えられない ホンマ何もないからこういう事いうんやろな
かわいそう 何もないから自国を称賛するには他人から何かを奪わなくてはならんのかねえ >>90
これ当時から古典文学研究ではトンデモ本の扱いだったんだが
騙されて買った奴がけっこういたんだなあ…100万部って こういったとこから過去に拘って今と未来を見ないから
追いつけない永遠の10年言われるんだよな 原本が存在しないからなんとも言えないな
編纂がはじまった時代が時代だけに 日韓慰安婦合意も影響か
空気の読めない文在寅が首脳会談前から
バイデンを激怒させている
訪米を一か月後に控えた韓国の文大統領の
最近の言動に、バイデン大統領周辺はぶ然
としている。ホワイトハウス関係筋は、
「文在寅という人物はワシントンの空気が
読めないのか、それとも外務省の情報活動が
マヒしているのか。せっかくセットした首脳
会談を最初からぶち壊すつもりのようだ」
と吐き捨てるように言う。
https://www.zakzak.co.jp/soc/news/210426/for2104260002-n1.html だいたい令和も万葉集からっていうのがね
万景峰号じゃあるまいし 学者というより願望を元にクリエイトしてしまうアーティストだな だいたい鎌足(かまたり)とか入鹿(いるか)とか蘇我(そが)とか様子が変だろ >>318
トンデモといえば95年の「トンデモ本の世界」にも取り上げられてたと思う
恥ずかしながら自分もそれ読むまでは結構信じてた
左翼界隈では当時「古代日本は朝鮮半島からきた征服王朝で、古墳を掘ればその証拠が出てくるのに政府は隠すために発掘調査を拒否している」とよく言われてたから、それを補強してくれるこういう本は歓迎されてたんだと思う なんだよ古代韓国語ってw
漢字のことを言ってんのか? うそでもつき続ければ真実ってか
朝鮮人はこの手の人多いが遺伝子に異常でもあるんか なんとか王朝ってあったよな。カタカナ3文字のやつ。なんだっけ >>1
当時の日本には半島から来た渡来人がいたから
万葉集に半島由来の言葉があっても不思議ではない。
そんなことより、万葉集を編纂したのがどれほどの大事業だったか考えてみよう。
万葉集には4500首もの歌が収録されている。これほど多数の歌をどうやって集めたか?
万葉集には天皇や貴族はもちろん防人など民衆が詠んだ歌も収録されている。
メールも郵便もなかった時代だよ。竹簡(竹を薄くそいだもの)や木簡(木を薄く
そいだもの)に書かれた歌を、人が都まで運んだのだよ。凄まじいまでの情熱だよ。
さらに、文字の読み書きが出来るだけでなく、思いを歌に詠む。
当時の日本人はそんなレベルだった。これは驚異的だよ。
わかったか、ピンぼけチョン。テメエらの国でその昔に歌集が編纂されたか?
そんなものがあったか? 超古代には南シナ海東シナ海オホーツク海ベーリング海を鎖状に絡み合いながら様々な諸族が抜けて行きましたが日本語はそれらの諸族の混成語なのです
古代朝鮮語も元々日本語とほぼほぼ同じだったのですが語幹が漢語次いで唐語に置換されてモンゴル語や女真語の影響も受けて現在の現代朝鮮語になりました
日本語は百済滅亡期に百済人が大量に亡命して来たからその時期にやや韓語(「からご」ですよ念の為w)の文法が多く混入しましたので現代韓国の学者先生はそれを以て古代韓国語で書かれたとしたのでしょう
三韓地域に点在して居た古代韓諸国は漢に阿って発音の近い韓を称して居ましたが実際には中華に服属した倭人國でしたw >>304 現代中国は人種的文化的には遡れるだけ遡ると唐が起源に為るのでそれより旧い漢に冊を受けた韓を名乗りたいのです
因みに韓朝と明別する為に朝鮮韓と呼称すると不機嫌になるそうですので半島韓とか色々工夫されて居ます まあでも、古代日本語と古代朝鮮語で何かしら共通点があるというのは当たり前の考え方だろ
そこは純粋に学問的に考えようや
だからといって仲良くしないといけない、とはならないだけで >>344 因みに百済語の影響が日本語に大きく現れるのは奈良〜平安時代初期の出来事ですから
万葉集は寧ろ百済語の影響が日本語に及ぶ直前の時期の資料と考える方が正しいでしょうね
古代韓国語で書かれているのは敢えて言えば古今和歌集の方です >>350
そういう時代だったんだよ
テレビ見ても、ここ朝鮮か韓国かと思ったよ、本当ひどかった
韓国朝鮮の悪口なんてとても言えるふいんきじゃなかった >>347
日帝もなにも併合前の文盲率は60%以上だったやないですか
さらにその20年ほど前は読み書きできるのは20%くらいだったらしいが >>4
古代韓国語ってこいつが発明した言葉じゃねえの?
それならどんな解釈も自由にできるからな もう1つの西洋文明
もう1つの孔子
もう1つのキリスト
もう1つの人類
もう1つの宇宙 修辞を見れば明らかで万葉集は現代に於いても全然普通のやまとことばで在るのに対して古今集のそれは現代の朝鮮語にも翌似て居る >>280
英語と中国語はたしかに文法は似てるな
日本語と韓国語はモンゴル語と文法がそっくりだからモンゴル語が起源説は聞いた事あるが
しかし中国とモンゴルみたいな陸続きで隣接した国で文法が全然違うって興味深いね 本当に新解釈なのだろうか
青森新羅神社多治見新羅神社
福井新羅神社八王子新羅神社
山城新羅神社西宮新羅神社
奈良時代前期からこんなにも広範囲で
数多く歴史を刻んできて >>371
万里の長城が果たした役割って大きいのよ 外国文化の起源を騙るだけの糞みたいな国だな、韓国って 思い込みはあまりよくないよ
もっと柔軟な発想でいたほうがいい 韓国がなかっただろw
古代はずっと日本があっただけ 日本で80〜90年代にムーとかのオカルトが流行って
30年ほど経った今「アホだったな〜」と思える世の中になったけど
果たしてヤツらは30年後にそう思える日は来るのだろうか 古代韓国語を韓国語って言ってる人はアスペルガー症候群か何かなの 百済語はモロ古代日本語だしなぁ
朝鮮半島に別の日本人の国があっただけ そもそも古代韓国ってのが歴史上存在しないからな
古朝鮮の事なんだろうがそれも存在が怪しいし >>383
古代朝鮮語は解読できないから比較も出来ない そういや今の北朝鮮と下朝鮮って分かれて長いけど
両者の言葉って全く同じで
会話にも問題ないのかね? 古代日本は邪馬台国、つまり倭国のことね
厳密には日本ではない 古代に韓国という国はないし当然韓国語などない
おわり >>390
有ったけど解読できない
古代文献が散逸して確認できないんだそうな >>385
百済は残ってる
高句麗や新羅とかは謎だけど
そして百済の言葉は日本語の先祖ってこともね 歴史的文面をことごとく燃やしてきた朝鮮には何にもなく
日本の史書に頼る術しか残ってない哀れさ 君が代とかも万葉集からの引用だけど
あれも朝鮮人が書いたの?w発狂しながら?w >>393
だから読めないんだっての
朝鮮側の資料、三国遺事、三国史記
日本側の資料、古事記、日本書紀
これしか資料無いんだから >>396
遺跡でてきてるしそっちでわかるんだよ
でも新羅の遺跡が全くないので本当に国があったのか謎 >>90
ドク(地名)を漢字(当て字)で書くと都久です
日本の月(天体)はつき(万葉仮名でも月、三五月でもちづきと読む)って読むからドクが語源です
頭おかしいやろ ピラミッドも日本の城も韓国人の技術指導
クラッシュ音楽も古代韓国人の鼻歌だろ >>401
現代の韓国語(朝鮮語ではない)と似てるのなら完全に別言語だよなw 事実だったら黒歴史と感じて正常性バイアスが働くのかもね >>259
2000年にハングル板で出た記事として、2万冊の焚書があったからってのがあったな。
あの当時、2万冊って少しデカい漫画喫茶程度。
大学教授レベルなら本が数1000冊って普通だぞ、来年は20万冊か?
って書いたら本当に20万冊って記事が出てきたw >>300
そうそう、兄の義家と違って京都一の教養人で、笙の名手の義光が古今並ぶものがいない武将ってチョンが言い出して
大笑いしたな。 >>1韓国さんの反応
・韓国の文字と中国の文字などは、古代史で見ると中国の文字ではなく東夷族の文字なのに、
中国のものだと騒いでいて、古代韓国語は東夷族の文字を利用するから中国のものとは言えない!!!
古代中国は甲骨文字を利用しながら東夷族の漢字を使うようになっただけだ...!!!
東夷族は中国人たちではない。
東夷族の一部の部族が、中国で建国し統治はしたかもしれないが、東夷族の首長は朝鮮半島に移住してきた桓族である。
蚩尤が中国の偉人でもないのに、中国人だと言って高麗史などを中国のものだと騒いでいる中国。
・5時(慶尚南) 地元の土着倭寇どもが歯ぎしりした方だな
・日本は韓国から収奪して発展したのに。日本は沈没するべきなのに。
・訃報記事なので故人の万葉集古代韓国語説には簡略して言及したようだが...
問題が多くて、今は認められない説だということは、皆さんよくご存知だと思います。
・それで?日本と中国はとんでもない主張を国家政府レベルで主張しているのに、韓国の学者が主張する説を認められないと、あえて主張する理由は?
・記者がやらなければならない事なのに出来ないから、付言しただけなのに、なんでそんなに意地悪なの?w精神病なの?w
・吏読が古代韓国語にいつから化けたんだよ。 >>1韓国さんの反応
・任那日本府は日本最古の歴史書である日本書紀に出てくる。
ところが、その日本書紀は中国、朝鮮半島の歴史書で日本と関連のある内容をまとめた本だ。
そのため、各内容ごとに関連出典が明記されている。
特に任那日本府は今は伝わっていない百済の3大歴史書である百済本紀、百済紀、百済新撰の内容をほぼそのまま書き写したものだ。
この重要な事実は、現在、大韓民国の国民には隠して知らせていない。
・我々は日本と関連したことは無条件被害意識を持ってアプローチするので...
我々に有利なことは無条件正しく、少しでも気に障る事は無条件間違いだという二分法に陥っている。
実際、君たちが知らないからだが、国内の専門家たちも任那日本府の性格が何だったかについて異見があるだけで、その実態についてはおおむね認める雰囲気だ。
この前、高麗大学のキム・ヒョング教授がNHKで日本の専門家と対談したが
キム・ヒョング教授は「任那日本府というのが百済と日本の交流による日本人の居住地だ」という見解を明らかにした。
・実際、当時は百済の3大歴史書だけでなく、新羅歴史書、高句麗歴史書など多様な歴史書があったはずだ。
このようなものが王朝が変わってから、上に述べた正統性の問題のために、自分の気に入らないものはすべて無くしてしまった可能性が高い。
それを最近の歴史学者は、すべて日本のせいにして、日帝が朝鮮半島の歴史書をすべて無くしたためだと捏造しているが、それはただ根拠の無い話にすぎない。
・伽耶の歴史が三国史記、三国遺事などに記録されていないのは様々な学説があるが、個人的には、三国史記、三国遺事は高麗政府が指示して作った御用歴史書である。
そのため高麗の正統性、韓民族のプライドに反する内容はすべて捏造または削除された可能性が高い。 今でも歴史捏造は珍しくないが、当時の御用歴史書はもっとひどい。
したがって、任那日本府、伽耶、日本と北方民族に関連する歴史のようなものは、三国遺事、三国史記から添削した可能性が高い。
・日本の古代史は朝鮮半島渡来人が書いた小説だ。
・話にもならない学説....日本で無視され、韓国では非難された国粋主義学論 >>1韓国さんの反応
・本当にふざけたことの一つ。
古代韓国語についての統一的な学説なしに、勝手に漢字の原文を日本語とハングルで組み合わせようとして
かえって軽く論破されて終わったじゃないか。黒歴史に違いない。
・日本という国自体が百済の王族と流民が大挙渡って建てた国です。
それ以前は高句麗、百済、新羅から渡った人々が五王時代を成したが、百済の流民たちが統一させて日本を建てる。
・古代韓国の植民地が古代中国であったことは学界でも異見のない周知の事実です。知ってから発言してくださいね。
・日本という国が歴史歪曲を持続的に行なう理由、根本が無い事はみんな知っての通り。
三韓時代、私たちはシルクロードでコレアと呼ばれ、東海はシー・オブ・ザ・コレアと呼ばれていた。
その時代の記録に外の世界と呼ばれた倭国は、韓国に日本という国号を受ける前までは、そのまま原始人たちだという記録が韓国と中国に残っている。
遺伝的にも東夷族ではない東南アジアの遺伝子たちで、それさえも南蛮王だから中国の歴史で漢族に立ち向かった歴史があったのに、言語もなかった。
魚を生でかじっていた原始人たち^^日本の歴史
・古代韓国語は中国のものじゃないのかな?? >>416
本当は新羅三郎義光のことな。
武田の先祖 >>1
オハイオ=お早う
テキサス=敵刺す
の人か >>417
なるほど、これは煽りじゃなくて
武田信虎って妊婦の腹を切り裂いたり
ちょっと異常だと思ってたんだ
おまけに子の晴信は実の父を虐殺
これって壬申の乱の頃から脈々と受け継がれてる
血統がそうさせてるんだと思う 90年も狂ったまま生き抜くとかすげーな
てかチョンは1匹残らずそうかw 古代韓国語も突っ込みどころだけど、死んだ人が戦中に13歳くらいで日本から半島に渡っている事実も大事だと思うんだ
なんで従軍慰安婦にならず助かったのか
そもそも従軍慰安婦なんてものは 万葉集に漢文があるから 朝鮮は中国の属国だから古代韓国語で書かれたとも言えるつー超理論かな >>420
色々間違えているな。
知識と教養が足りないんだね。 朝鮮は朝鮮で自国文化を大切にすればいいだけなのに
なんで日本文化にギャアギャア言うんだ? アソコを繋げて、ここを繋げて「ダビンチ・コード」みたいな物なの? 1944年に帰国っておかしいだろ
日本の内地から外地へ移動することは帰国とは言わない
帰郷ならまだわかるが >>388
アクセントとか結構違うみたいだが意志疎通は出来るようだよ この連中の脳内妄想を真実に変換する特殊能力は何なんだろう >>446
現実みたらもっと早く死んじゃうし
可哀想な国民性だなや まあチョンを貶して踏みにじる
そりゃ気持ちはわかるんだけどさ
日本と同じような流れがあって漢文を吏読という方法で現地に合わせた
日本で漢文に返り点を付けて無理やり読むみたいな作業があってローカライズして少なくとも官吏の間では読み書きできるようにした
これサンプルは少ないけど事実だろ
何もかも否定して嗤うのは文明人としてどうなんかね 日本の文化が評価を受けるとすぐパクろうとするよな朝鮮人ってw イエスキリストは実際は韓国人だったって主張もあるぐらいだからな 当たり前。
古代の三韓は日本の支配領域なんだからw 韓国の物に日本由来を言うと国際問題まで発展するのに >>431
背後なしで似た音を変則有りでくっ付けてるだけ
医者も石屋も慰謝も同じと言う状態
学者レベルでも >>90
まず率先してエリート達が来るわけないだろと まあ中国の脅威があったから
日本に引っ越してきても不思議ではないかな
百済、高句麗、新羅が仲良く同じ時期に渡来しているんだから また一人キチガイ朝鮮人がくたばったか
連中のキチガイは死なないと治らないからな 本当に腹立たしい
気持ち悪いわ不快だわ
民族諸共この世から消えて無くなれば良いのに 日本史だってここ数十年であっさり覆ってるからワンチャンあると思う
聖徳太子はいなかったことになってるし
仁徳天皇量もどこの馬の骨かもわからんみたいだし
大和朝廷もヤマト王権にすりかえられてるし ソースが古代韓国語ねぇ…
そもそも和歌って古代韓国にあったの? 万葉集って一人の人が書いた訳じゃなくて
歌を選んで編集したものだろ
貴族だけじゃなくて庶民の歌も選ばれてるから
庶民も朝鮮語使ってたってこと? こういう突っ込み所満載な人も
在日ってだけで誰も非難しないのは逆差別だろ 結論ありきで適当に辻褄合わせるのが韓国の史学だからな >>33
韓国なんて国無いアルヨ、朝鮮史は支那史の一部アルヨw >>90
道路と英語のroadはどちらも道の意味だが
音もドーロとロードで似ている
日本語と英語は同じ起源だレベルの本だったか
そりゃちゃんとした研究者からは馬鹿にされるわけだ 古代の日本は邪馬台国とか倭国
日本の歴史は1300年
ついでに東京の歴史は150年
日本国内のヤクザの70%以上が
パヨク(ゴキブリ在日韓国人)です!
米国ハーバード大学のマーク・ラムザイヤー教授が
日本のヤクザ(暴力団)の過半数が
パヨク(ゴキブリ在日韓国人)だとする論文も発表
指定暴力団代表者
五代目稲川会会長 − 通名:清田次郎、本名:辛炳圭
五代目合田一家総長 − 通名:山中大康、本名:李大康
七代目合田一家総長 − 通名:末広誠、本名:金教換
四代目会津小鉄会会長 − 通名:高山登久太郎、本名:姜外秀
五代目双愛会会長 − 通名:高村明、本名:申明雨
六代目酒梅組組長 − 通名:大山光次、本名:辛景烈
七代目酒梅組組長 − 通名:金山耕三朗、本名:金在鶴
五代目極東会会長 − 通名:松山眞一、本名:曹圭化
六代目松葉会会長 − 通名:牧野国泰、本名:李春星
三代目福博会会長 − 通名:長岡寅夫、本名:金寅純
初代九州誠道会会長 − 通名:村神長二郎、本名:朴植晩
二代目九州誠道会会長 − 通名:浪川政浩、本名:朴政浩、
その他の有力暴力団員
日本皇民党行動隊長 − 通名:高島匡、本名:高鐘守
日本憲政党党首 − 呉良鎮
日本憲政党最高顧問 − 金敏昭
日本憲政党 − 通名:大橋敏雄、本名:金銀植(金俊昭の実弟)
現代朝鮮語と古代日本語に関連があったら普通逆の結論になるだろ >>490
スカトロモノだと?
って読むんだよな?そのレス。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています