バンジージャンプ死亡 「no jump」を「now jump」と聞き間違い、器具未着用のまま無理やり落とされる [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2015年8月、オランダ人のヴェラ・モルさん(当時17)は旅行先のスペイン・サンタンデールの橋の上から挑戦したバンジージャンプの最中、下の壁に激突し死亡した。
モルさんを担当していたインストラクターは過失致死罪に問われ、現在裁判の真っ最中だ。
先日行われた公判で、安全器具を装着した後にインストラクターが言った「no jump(ジャンプしないで)」という英語を、モルさんが「now jump(さあ、飛んで)」と聞き違え、
器具の調整をしないままジャンプしてしまったことが事故の原因となった可能性があることがわかったと英テレグラフ紙が伝えている。
「犠牲者が『no jump』という拙い英語を聞いて、『飛べと命令された』と誤解したということはかなりの確率であり得る」と判事は述べたという。
バンジージャンプで死亡した17歳、事故の原因は「ヘタな英語」か
http://www.excite.co.jp/News/entertainment_g/20170627/Jisin_29500.html >>20
>ピアーズ側は、警告したにも関わらず服部が近距離に接近してきたと主張しているが、
距離や接近については矛盾が指摘され裁判でも争点となった。実際には、法医学的証拠により、
服部は全く動いていなかったか、ゆっくりとしか動いていなかったことが証明されている。 喋れる振りして喋っちゃだめってことだ
日本だと普通に「ストップストップ」っていうから起こらない事故w
なんちゃって巻き舌のヤツが係り員だったら起こるかも よく日本語は欠陥言語だと言われるが英語も大したことないんだな
連中がやたらオーバーなリアクションで喋るのもこういう間違いを防ぐ意味もあるんだろうな そもそもバンジージャンプなんてのは死ぬ覚悟でやるもんだろ そんなとき出会ったのが小林製薬のシイタゲンαでした。 係員のミスはミスとして
こう言う「ちょっとミスがあったらある程度以上の確率で死ぬ行為」を
やらなければならない事でも無いのに進んで行いたがる人間ってほんと理解不能
「自分は世界に選ばれた人間で何をやっても加護があるから大丈夫」と考える種類の人間なのかね 完全に準備が整うまでは、ゲートが閉じていて前に進めないとか
別に安全帯を着けていて、ジャンプ直前に外すとか
物理的な安全確保をしてない事に、大きな過失があるだろ
直に落ちたら死ぬのはバカでも分かるんだから
業者として、そうしているのが当たり前 英語こえーな。日本なら「押すなよ、絶対押すなよ」で通じる no koizumi も now koizumi に間違えて殺された 工房のとき引っ越しのバイトで似たような経験したわ
友人親に頼まれて冬休み春休みに何度かやってたんだが
未経験初日のFラン大生と組んで新築二階にタンス運べって指示されたんだわ
ひとつ違いだが一応目上だから気を遣ってお願いしたんだが
Fランは目も合わせず「おいタンス下げろ」と
俺「いや下げろって何処へ?」
Fラン「だからタンス下げろっつってんだよバカ」
俺「話にならねえな、新築の床傷つけてタンス俺の方へ引き摺れってか?」
Fラン「バカ普通にタンス下げろやバカガキ!」
で、胸ぐら掴まれたところで親方に見つかりその場は仲裁
要はどこぞの田舎では持ち上げる事をサゲルと(笑)
カッペのFランは他にも色々あって
最終日に〆てバイト代全額で示談させたけどな >>515
まずソースを読むやつが少なかったというのに DO NOT JUMP YET
だったら完璧だった >>11
そうなのか?40年住んでるが一度も聞いたことがない。
そんな言い回し知ってるとは、どっぷり東北に浸かってる奴か。直しておいた方がいいよ。少し恥ずかしいぞ。 人それぞれ発音や英語力に優劣があるから口頭で伝えないでボード等で表示にすればいいのに
文字やサインなら間違えにくいでしょ アメリカでフリーズとプリーズを間違え射殺された彼を思い出した どうせかっこつけて「ノンジャンプ」とか言ったんだろ
日本人みたいに「ノージャンプ」って言えば聞き間違えないわ 飛行機にせよ電車にせよロシアンルーレットと
大差ない
バンジーだとて失敗やミスで死亡してしまう可能性が
誰でもあるわけで
それを承知で挑戦するのだからもう自己責任だわな >>64
すぅメタル「ジャンプ、ジャンプ、ジャンプ、ジャンプ」 stay put.
否定形は同じ単語を使うから間違う可能性はある >>22
日本語も「絶対に押すなよ!ぜったいだからな!」
これがあるから難しい >>532
余計逃げ出す奴が居るからだろ
ドラゴンズリーチのダンジョンには行きたくないし 管制「フライトプランを許可する」
機長 「テイクオフを許可…?よし飛ぶぞ!」
管制「OK、ちょっと待て」
機長「OK!!発進!!!」 バンジーなんて元々成人の儀式だったんだろうけど、
「あの子のスカートめくったら男と認めてやる」とか
「ナイキのスニーカー万引きしてきたらお前は男だ」とかと同レベルにしか思えない。 >>3
あー、90年代に日本人少年の
アメリカの敷地内でフリーズ!!事件か。
覚えてるよ 英語ってちょっと発音間違えただけで
「?」ってなるから嫌いだ
日本語ではあり得ない >>1
準備完全にすむまで飛べないような遮断機みたいな機械ないの? オランダ人とスペイン人が英語でコミュニケーションする無理ゲー >>517
馬力だからアクセルじゃないの
ブレーキと馬力(アクセル)で意味の対比を言ってるんだろ nowhereからnow hereに というキャッチコピーがあったが秀逸だわ 聞き間違いはまだいいとして、そのまま飛んじゃうのは脳に欠陥があるのかな そもそも飛べる位置に誘導してから調整するものなのか?
明らかにインストラクター側の過失でしょ バンジーとか何が楽しくてやるのかわからん
怖いし事故ったらまず死ぬだろボケ >>568
安全装置がちゃんと調整されてるかどうかはテンパってる本人にはわからんだろ。さすがに自分側になんもついてない状態ではいかんよ >>574
あれはあのおっさんが元々キチガイだったで決着してなかったっけ >>439
あれはただの殺人事件で決着した。殺した方が破産して終わった 飛ぶなよ?絶対に飛ぶなよ!?絶対だぞ!!
と言われたら飛んでしまうのは仕方ない ハーネスの安全が確認されるまで別の命綱が付いてて
飛び降りる場所まで行けない構造だったけどなぁ 設備の問題もあるだろうけど、未調整の段階でゲートに立たせるなよ 風俗でbカップとdカップの注文間違えみたいなもんか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています