【ミヤネ屋】宮根誠司 マクドナルドの画面表示「マクド」で説明「大阪作っているので。全国の皆さん、マックなんで」 [爆笑ゴリラ★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
9/26(月) 15:15配信
スポニチアネックス
宮根誠司 マクドナルドの画面表示「マクド」で説明「大阪作っているので。全国の皆さん、マックなんで」
フリーアナウンサー宮根誠司(59)が26日、MCを務める日本テレビ系「情報ライブミヤネ屋」(月~金曜後1・55)に生出演し、番組内で紹介されたニュースの文字情報にツッコミを入れた。
ニュースコーナーでは、ファストフード大手マクドナルドが今月30日から約6割の商品を、ミスタードーナツも11月25日から43商品を、それぞれ値上げすると発表したことを伝えた。その後、スタジオで表示されたモニターには、紹介したニュースが箇条書きで表示されたが、宮根は値上げのニュースに注目。「『マクド』と『ミスド』がことし2度目の値上げ」という文言に、「このラインナップ(画面)、大阪で作っているので、マクドになってますけど、全国の皆さん、マックなんで…」と説明し、笑わせた。
宮根が「東京の方もマクドで分かりますかね?」と続けると、読売テレビの高岡達之解説委員長は「ちゃんと申し上げましょう。マクドナルドです!」と正式名称を伝えた。杉上佐智枝アナウンサーが「ミスドはミ“ス”ドですか?」と、関西風に「ス」にアクセントを置いて尋ねると、高岡氏は「杉上さん、ミスタードーナツです!」と指摘し、再び笑いが起こっていた。
https://news.yahoo.co.jp/articles/915ca16544f983e648615daa94e6de0d6731a7d7 大阪
マック
ミスド
ファミマ
セブン
鳥
トンキン
マック
ミッス
ファッミ
セッブ
ケッタ 前に投票かなんかでマクドに決まってんからええんやで >>7
それビーフカツかローストビーフの美味しさの戦い マック…Apple製品
マクド…マクドナルド
関西じゃない俺もこう感じるんだけどな 関西は朝マクドって商品名なの?
そこだけ商品名変えないといけないのは面倒だな 店舗としてはマクドやけど商品名の時は関西人でもマックやで
とは言えビッグマックくらいでシェイクはそのままシェイクやけど
あ、朝マックの事はモーニングて言うで 「大阪作っている」
大阪のテレビ局で製作した全国ネットの番組なんです。
と言えれば良かったんだけどね。 ミヤネ屋は何かと大阪色出そうとする
東京に対抗しようと必死なのが痛々しい
ゴゴスマは一切名古屋色を出さない ケンタッキーフライドチキンをケンタって呼ぶのは人の名前みたいで気持ち悪い
タッキーでいい >>6
民国に引っ越して、びっくりドンキーをビクドと言ってんのを聞いてギャグかと思ったらマジで言っててわろたwww マックはマック
マクドともマッダーナルとも言わない >>22
ケンチキって言う人もいるよね
>>23
マクナル派も忘れるな 大阪人「かしわ買うてきたで」
→ ケンタッキーフライドチキン ミッキーディーズとかいうごみみたいなアメリカ被れ呼びは友達にいたわ 商品名が全てだろう
マックで始まる商品はあっても
マクドで始まる商品はない >>6
民国はセブンイレブンをセブイレって言うよwww >>25
白いところ以外は
朝鮮半島に乗っ取られてるな Dの意思を受け継ぐなら
マックDナルド
と
マクドナルD
どっちがいい? ネタで言ってるだけで大阪でも普通にマックで通じるし使うよ 既に検証で、マクドナルドの略称は「マクド」が正しいと証明されている。
「マック」という略し方は、マクドナルドの商品名でしかない。よって、マクドナルドの略称が「マック」だという根拠は薄弱であり正統性は無いに等しい。
一方、「マクド」という略し方は、マクドナルドという企業名(店名)の頭文字3文字を抜き出した言い方である。セブンイレブンやスターバックスの略称が頭文字3文字を抜き出した「セブン」や「スタバ」なのであれば、「マック」という略し方は矛盾であり、「マクド」の方が正しいということになる。
以前、マクドナルドが開催した「マック軍vsマクド軍」対決でもマクド軍が勝利している。
https://i.imgur.com/ZVtkhA7.jpg
会社四季報での略し表記も「マクド(HD)」だ。
http://imgur.com/bmcdMpl.png
日本マクドナルドの創業者の藤田田さんも大阪出身
どの角度から分析をしても「マック」という略し方には正統性がない。どういう理屈を捏ねてもマクドナルドの略称は「マクド」以外ないのだ。 ミヤネって大阪コンプ?
関西って言わずに大阪大阪うるさいんだよな 関西
マクドナルド → マクド
ミスタードーナツ → ミスド
スターバックス → スタバ
モスバーガー → モスバ
ドンキホーテ → ドンキ
ロイヤルホスト → ロイホ
ソフトバンク → ソフバン
ファミリーマート → ファミマ
セブンイレブン → セブイレ
マツモトキヨシ → マツキヨ
ケンタッキーフライドチキン → 鳥しばく(ケンチキ )
吉野家 → 牛しばく(吉牛)
東京ディズニーランド → 鼠しばく
ユニバーサルスタジオジャパン → ユニバ
関東
マクドナルド → マック
ミスタードーナツ → ミッス
スターバックス → スター
モスバーガー → モス
ドンキホーテ → ドン
ロイヤルホスト → ロイヤル
ソフトバンク → ソフト
ファミリーマート → ファミ
セブンイレブン → セブン
マツモトキヨシ → マツモト
ケンタッキーフライドチキン → ケンタ
吉野家 → ヨッシー
東京ディズニーランド → ランド
ユニバーサルスタジオジャパン → USJ 大阪で『マック』言ったら殴られんの?
大阪民国ヤバ杉ワロタ 東京ではファーストキッチンのことをファッキンと呼ぶ
キケンだと思う 別にマックと言っても通じないなんてことはないし殴られることもないで
みんな幼少期からマクドマクドと聞いてるからそうなるだけやねん リアルタイムでミヤネ屋見てたけど「マクド」笑った
確かに読売テレビは大阪にあるけど確信犯かと思ったくらい >>66
読売だけでなく朝日等の他の新聞でもマクドだよ ミスドは言うやろ、モスドとは言わん、モスや
コンビニもセブンやし銀行はユーエフジェーや >>5
大阪風だとむしろマにアクセントがある
クとドは同じ
大阪人すら勘違いしてる もう大阪はミスドネタなんて擦りすぎて、単なる一方言って認識だよね。 >>71
クにアクセントだとマ・クベと同じ発音になる。
確かにアクセントはマだわ。 これも含む方言はいい加減禁止して標準語で全て統一すべきだな >>65
むしろミスド以外言わないけど
同じ略し方のスタバは全国で使われてるのにマクドやミスドが使われないのには謎だ 20年以上前の話だけど、大学生活で福島から東京へ来てた女のコがファーストキッチンを「ファーチン」と言ってたのが今でも印象に残ってる
ちなみに彼女は横浜の大学に通ってた
そして最近ツイッターのフォロワーがケンタをケンチキと呼んでいて「それが関西のデフォやで!」って言われたが、別の関西フォロワーに聞いたら「そんなん聞いたことないわ、ふつーにケンタかKFCや」って言われて、どっちなんだいッ!!!!ってなってるw ススズ → サイレンススズカ
ングへ → キングヘイロー
トプロ → ナリタトップロード
ぞっとする 情報番組なんだしマクドナルドぐらい言えよ
略称使うな >>76
マクベこそマにアクセントだろ
マ↑でクベはフラット >>69
愛称と略称と商品名の区別もつかんのかwww >>38
ファミチキだからファミリーマートはファミで >>83
ミスタードーナツはミスタードーナツだろ
ケンタッキーはケンタッキーと同じ こういう話になると必ずマクドシェイクやビッグマクドとかいう池沼がゴキブリの如く湧いてきて草 東も西もマクドナルドって呼べばいいじゃん
たいして時間がかかるわけでもないだろ >>102
東は公式がいうからマック
西は長いから頭3文字をとってマクド
成り立ちが違う
東は公式がいうから従おうという流れ
西は自然発生的な呼称 >>20
2時のワイドショーの頃は大阪色を出しまくってたが
ミヤネ屋は番組内容、出演者とか大阪色を消してるな 関東
マクドナルド → マック
ミスタードーナツ →
スターバックス → スタバ
モスバーガー → モス
ドンキホーテ → ドンキ
ロイヤルホスト → ロイヤル
ソフトバンク → 禿
ファミリーマート → ファミマ
セブンイレブン →
マツモトキヨシ → マツキヨ
ケンタッキーフライドチキン → ケンタ
吉野家 →
東京ディズニーランド →
ユニバーサルスタジオジャパン → 藤田田が日本のMcDonald'sをやることになって
日本人はMcDonald'sを発音しにくいから
社名をマクドナルドにしてマクド・ナルドて発音させるようにした
https://www.kk-bestsellers.com/articles/-/9958/
商品名はマックて付けるようにした >>68
モスドはモスバーガーとミスタードーナツがコラボしてる店 くだらないプライドいらねー
だったら全部関西弁でやれや >>90
俺もその認識だったから驚いたんだよ
あとにも先にもそのコとそのコの親しい友達以外からファーチンを聞いたことがないのでめちゃめちゃローカルな略称だったらしいw >>1 マクド!と頑なにゆう関西人だがビッグマクド、マクドシェークとは言わないのは何で?
統一したら?あん? フランスに旅行したとき「マックはどこですか?」と聞いたらパソコン店に連れていかれた
やっぱフランスでは「マクドゥ」なんだよ
やっぱ呼び名は関西に合わせるべきだと思う マック・ドナルドやからな
マクドってマクド・ナルドやと思っとるんか?w
ムスコのマックがドナルドになるんやで?w マックだけだと、マクドナルド以外の意味を持つ言葉でもあるからな
マクドだと、マクドナルドだけを指す >>118
バカだなぁ
関西人はマクドナルドを縮めてマクドって読んでるだけだぞ
書いてある文字を短縮してるだけだ
マックをマクドに変換している訳ではないので
ビッグマックがビッグマクドになる という理屈にはならない A「大阪ではマクドナルドはマクドって呼ぶんやで」
B「え?じゃあビックマックはビックマクドになるの?」
A「??? 話 聞いてた?マクドナルドをマクドって呼ぶんやで」
B「だからマックをマクドって言うんだろ?」
A「いやいやいやいや わかって無いなぁ
マックをマクドとは言わないよ」
B「???なんで?さっきマックをマクドって呼ぶって言ったじゃん」
A「言ってません」 >>125
ミッキーディズニーっぽくしたCMのネタやで マクドやと芸スとか芸スポ速みたいな略やからね
現地のナィティヴにはスタンダードゥではノインや ビックマック、マックシェイク=固有名詞
マック=マクドナルド以外の意味を持つ
故に、マクドと略す事は理に適っている >>110
マックも愛称じゃなくて略称だよ
競合してるだけ マックって人名だから、それだけではマクドナルドの事とはならない >>131
マクドナルド
McDonald
略してないけど…
McDonaldを略したらムックドゥやマッ ダーにならない? ミスドって東京ではどこにイントネーションつくねん
ス、につかんかったらおかしくなるやろ >>134
そう書くと分かり易いかも
関東はMcでマック
関西はMcdでマクド >>139
いやだからMcでマックとは読めないだろ?
ムッククッとか
マクドはマクドナルドの頭文字な ミヤネはなんで島根出身なのに大阪出身みたいな言い方するんだ? ケンタッキーはケンタッキーだぞ
なぜなら会話に出るほどケンタッキー行ける金持ちがいないからな 大阪でも別にマックとも言うし、それで否定されたりする事もない。
略さない派もそこそこいる。 🤔
関西でも若年層でマック派が増えてると
どっかで見た気がする 生まれ育ち関西のアラフォーだが
90年代ぐらいまではマクド言ってたと思うが
いつの間にか言わなくなったな
今の10~20代はほぼマック呼びだからそれに引っ張られてる面もあるかもしれん
今マクドって言うの関西人アピールしてるみたいでムズ痒くなるな >>81
かしわ行こなんて言ってみ?常磐線乗るハメになっから 大阪民国人
朝マクド 藁
ひるマクド 藁
ビッグマクド 藁
ちょいマクド 藁
サムライマクド 藁
マクドシェイク 藁
マクドみっけ! 藁
マクドナゲット 藁
マクドフルーリー 藁
マクドデリバリー 藁
エッグマクドマフィン 藁
ベーコンエッグマクドサンド 藁
本当キチガイだな大阪民国人w >>160
当たり前の東京と違って
数少ない大阪民国発信の全国放送だから
許してあげてw >>160
ゴゴスマは名古屋制作でアナウンサーは大阪人石井 >>160
昔は大阪のテレビ局が制作局の全国ネット番組はもっとあったよ。
現在はゴールデンタイム、プライムタイム、夜中のは
大阪のテレビ局が制作局の全国ネット番組でも
大阪収録をやめて東京収録ばかりにしたが >>46
逆やろ
東京イジりでマック言うてるだけ
もしくは東京に憧れてる関西人 >>169
東京の人が大阪に憧れる要素は何一つない オレ関西だけど
マクド・・・アップル製品
マック・・・ケンタッキー
ガスト・・・マクドナルド
だったな 学生時代みんなマにアクセントで「マ」クドって言ってたのに関西出身の同級生だけクにアクセントでマ「ク」ドって言ってて馬鹿にされてたな 近畿地方に住んでるのに関東に憧れているから関西人名乗る >>19
つーか世間ではケンチキで、ケンタはE電みたいに自社しか使わない略語かと思ってた >>141
アメリカでBigMac
だから愛称呼びのときはMacでok むしろマックの方が紛らわしい
ミスド、マクド
間違えようがない コメンテーターが
マクド ナルド なんで。って言ってたが
マ(ッ)ク ドナルドだぞ
まぁ本当はマクドゥーナルかな 兵庫の女と付き合ってた時マックじゃないマクドだ!と連呼されて別れたな
キモかった
マクドにも訛りあるし聞いてて苦痛だった >>187
いや、関西でもノーサンキューだから
そもそも島根の人間なのに >>175
東京の人全ての声を聞けると
勘違いしてる人w >>17
アメリカでの正式な発音は「マクドナー」
だから大阪のマクドが正しい
だけど、朝マックは朝マックだよな 関西人がタクシーを「たく↓しぃ↑」と言うの気持ち悪い
モンキーも「もん↓きぃ↑」 近畿地方以外は語彙が少ないから近畿地方出身者は標準語で微妙なニュアンスを伝えるのに困る場面は多々ある。だから近畿地方出身者は東京にいてもいつまでも関西弁を使う。 >>1
統一教会にはバンバン切り込むのに
マクドには忖度するのかよ
すごいんだかすごくないんだかはっきりしろ!! マックって東京に出て知ったね。北関東の田舎じゃ普通にフルネームで言ってたしw ちょいマックとか木村拓哉のマック見っけとか関西ではどう放送してるの?
CMでマック言ってるから公式的にもマックが正しいんじゃないの? 大阪ではビッグマクドとかマクドフライポテトになってるん? 東北や九州訛りは標準語にしてテレビに出るのに関西弁だけは許される不思議、
昔はこんなにテレビで関西弁が溢れかえるなんてなかったよ、
非常に不愉快。 >>203
関西弁だけ許されることに怒るんじゃなくて他の方言が許されないことに怒れよ
これだから日本人はあかんのよ マックシェイクとかは流石にマックシェイクと言うのだろうか? >>6
お前が首都圏以外の田舎者だと分かったが
東京では普通にマック、ミスド、ファミマにケンタだろうが ビッグマックは「ビッグマック」だからね
「ビッグマクドナルド」なら「ビッグマクド」になる マック・ドナルドをマクドと略してるんだから、ハシカンみたいなもんだ 札幌人「マック」
東京人「マック」
名古屋人「マック」
岡山・広島人「マック」
福岡人「マック」
贅六「マクドや!マクド!」 マクドナルドって、マックさん+ドナルドさんだからな
これをマックと略したらドナルドさんがなくなるやん
やすしきよしを「やすし」と略すようなもの
略すなら「やすきよ」だろ
したがってマクドが略し方としては正解だ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています