【テニス】大坂なおみが設立の新会社「Hana Kuma」 ケニアでは下品な意味と騒動に [ぐれ★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
※2022年6月24日 12:46
【6月24日 AFP】女子テニス、四大大会(グランドスラム)通算4勝の大坂なおみ(Naomi Osaka)は今週、米プロバスケットボール(NBA)のスター選手であるレブロン・ジェームズ(LeBron James)と共同で新たにメディア会社を設立すると発表した。しかし、会社名の「Hana Kuma」がスワヒリ語で下品な意味に捉えられるとして、ケニアでは騒動となっている。
元世界ランキング1位の大坂らが立ち上げた新会社は、日本語で「花」と「クマ」を意味するものとなっている。しかし、バンツー(Bantu)系民族の言語でサハラ以南のアフリカで話されているスワヒリ語では「膣がない女性」というあけすけな表現を意味する。
このフレーズが使われてケニアのネット上では大騒ぎを引き起こされており、父親がハイチ人で母親が日本人の大坂に対して、ツイッター(Twitter)では多くのユーザーが会社名を考え直すよう促している。
その中には、「#hanakumaという名前をそのままにしていたら、このネーミングはあなたが共有したいと思うニュースや話題より目立ってしまう」という内容や、「東アフリカでは、この言葉をささやくこともはばかられる」とのコメントが投稿された。
続きは↓
https://www.afpbb.com/articles/-/3411193?act=all そんなこと以前にそもそもオオサカっていう名前は
日本語では朝鮮人の植民地っていう下品な意味じゃん > 「膣がない女性」
何でこんな単語があるんだ?
どういう用途で使われんだろう こいつ嫌いだけど
流石にケニアの人にまで配慮しろっておかしいだろ ろくなことで話題にならないな、コイツ
テニス諦めて金儲けしか頭になさそうだし マンコ無しwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww そもそもパンツ―ってのが日本じゃ下着って意味だろアホか >>5
お前って年365日毎日朝から晩まで朝鮮のことばかり考えてるのな?
もうあっちに住んじゃえよw >>2
俺も一瞬そう思ったけど
大阪なおみはアフリカ系だから気にしなきゃいけないんだな >>1
むしろそっちの意味で付けたんだろ
ブランドを花と熊なんて意味でつけないわ >>36
アフリカは広い
言葉も文化も地域差ありすぎる
全部把握してるやつなんかいない 第二言語までで5000万人、識字率10%として500万人か。多くはないな。 フランス人の前で、近藤とか今野と名乗ると笑われる、という話は本当なのか? >>20
直訳するとそうだけど比喩的な表現じゃないか?
日本でいうと短小みたいな小馬鹿にした感じで
お前マンコ付いてんの?みたいな アメリカ在住で日本語喋れないくせに何でこういう時だけ日本の単語使うんだよ ケニアでどう思われたところで何だってんだよ
貧国がよう 「クマモト」は「アソコが熱い」という意味だと聞いたことがある ハイチ人の私のほうが優先度高いっぽいんだから
ハイチ語使いなよ
アイデンティティってそういうもんでしょ ソースがまいじつとかでなくて
AFPってのが世も末だな わざとだろ
なんでハナとクマ、その組み合わせなのか 高校の頃、英語の授業に20代前半の結構イケメンなアメリカ人教師が来た。授業は一人一人アメリカ人先生に名前を呼ばれ、前に出てマンツーマンで話をするっていう形式。先生には授業前に生徒の名前をローマ字に直したプリントを渡してた。
授業が始まると片言の日本語で挨拶をする先生に女子連中はキャーキャー言っていたけどそれを結構厳しい口調で注意するような真面目な先生だったので、みんな真剣に授業に臨んでた。
授業は順調に進み、結構人気のあった女子の「新保(しんぽ)さん」の番になった。先生はそれまでやってきたように大きな声で彼女の名前を呼んだ。
「ジャアツギノヒトネ。ンーーアーー・・・ちんぽ!ちんぽサン!」
生徒は一瞬凍りついた。教室にいた全員が瞬時に「笑ってはいけない!」と思った。でも、たぶん「シンポ」と言っているんだろうけど、どう聞いても日本語の「ちんぽ」だったし
「それまで片言だったのに、なぜよりによって
「ちんぽ」の発音だけがこんなにもネイティブなのか」とか「なぜか「ちんぽ」に敬称を付けている」とか考えだすとみんな耐えられなくなった。
結局新保さん以外の全員が爆笑。新保さんは顔を真っ赤にしてうつむいていた。
その様子を見ていたアメリカ人先生は状況が飲み込ていないようなのだが、生徒の一人がみんなの笑いものになっている状況だけは理解できたのだろう。突然般若のような顔になりその爆笑をかき消すかのような大声で「シャァァラッップッ!!」と全員を一喝した。その表情とテンションの凄さに、教室は水を打ったように静まり返った。しかし先生の怒りのボルテージは上がったまま。
新保さんの肩に手を置くと「ナンデ?ナンデミンナちんぽをワラウ?ちんぽガナニカシタ?」
全員が「まずお前のせいだ。あと男性生殖器の名称を連呼するのをやめてください」
と思っていたと思う。
その後、慰めようとしたのだろう、先生はやさしい口調でうつむいて座っている彼女に語りかけた。
「ちんぽゲンキダシテ。マエニキテクダサイ。ちんぽスタンドアップ!」
新保さんも笑った。 まあでも言い出したらイタリアの乾杯音頭だって日本語だとモロにアレだろとなるし >>20
> 「膣がない女性」
>
> 何でこんな単語があるんだ?
> どういう用途で使われんだろう
KUMAは女性器を意味する
HANAはよくわからないけど存在しないことを意味するのでは 買う金もねーくせにケニアごときが舐めてんのか
文句だけは一丁前だな 最近はアフリカ人でも結構稼ぐからな
スワヒリ語の人口購買力は無視出来んぞ >>68
え?サルーテって日本語でなんかエロい意味があんの? >>20
無い + 膣 じゃないの?
HANA と KUMA がどちらかに該当 そも調べてないってことはケニアなんかどうでもいいって思ってるわけじゃん?
顧客だと思われてねーんだから客でもないやつは黙れ これは性転換して女性になった人たちを支持するというメッセージだよ
LGBTQ応援 イタリア語で85はオッタンタ チンクエ
偶然というやつだな、HANA KUMAも >>68
男性についてるやつだよ
カツオもやばいんだっけ
イタリアは注意w どっちにしろ
日本でも、ケニアでも
需要がない
アメリカに作ればよい ろくに日本語喋られないのに、花、熊とかつけた意味が分からん 熊本(東アフリカ) 発情中の女性器
ちょうちょ 河野(スペイン) 女性器
ジャージ(韓国) 男性器
近畿(韓国) 女性器
コーヒー(タイ) やらせて
エビ(ロシア) 性交
ポケットモンスター(英語) でかい男性器
ハードオフ(英語) 勃起する
カツオ(イタリア) 男性器
セガ(イタリア) 自慰
マック(フランス) 女衒
閣下(フランス) ウンコ 例えば音として
CHITUNASHI みたいな会社があったとして
膣が無いって意味になるキイィィイイとかになるか?日本人には理解ができない
ケニア人変 くまモンとかリラックマとかどうすんの(´・ω・`) ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています