【映画】『トップガン』吹替声優陣発表 中村悠一、内田真礼、武内駿輔、木村昴ら14名 [muffin★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://natalie.mu/eiga/news/477751
2022年5月16日
トム・クルーズ主演作「トップガン マーヴェリック」の日本語吹替キャストが明らかに。中村悠一、内田真礼、武内駿輔、木村昴、内田雄馬、杉村憲司ら14名の参加が発表された。
1986年公開作「トップガン」の続編となる本作は、主人公ピート・ ミッチェル / マーヴェリックがアメリカ海軍のパイロット養成機関に教官として帰還することから始まる物語。クルーズ演じるマーヴェリックに森川智之、マイルズ・テラー演じるかつての相棒グースの息子ルースターに宮野真守が声を当てるのは既報の通りだ。
前作から続投するキャストの吹替は、2009年のテレビ東京放送版を踏襲する形に。アンソニー・エドワーズ演じるグースには平田広明、メグ・ライアン演じるキャロルには斎藤恵理が息を吹き込む。ヴァル・キルマー演じるアイスマンに再び声を当てる東地宏樹は「彼らは、あのあと互いにどのような人生を歩んでいるのか、かつての宿敵マーヴェリックと、どのように絡んでいくのか? 前作以上の迫力の映像と共に、是非ともご期待下さい!!」と語っている。
新キャラクターには新たな声優陣を起用。トップガンの新世代パイロットであるハングマンに中村、フェニックスに内田真礼、ボブに武内、ペイバックに木村、ファンボーイに内田雄馬、コヨーテに杉村が声を当てる。またパイロットを支えるクルーのホンドー役で三宅健太、サイクロン役で加瀬康之、ウォーロック役で楠大典が起用された。マーヴェリックと深く関わる2人の女性、ジェニファー・コネリー演じるペニーには本田貴子、リリアナ・ウレイ演じるアメリアには水瀬いのりが息を吹き込む。
YouTubeでは航空自衛隊の協力のもと、森川が吹替キャストを発表する特別映像が公開。フライトジャケットに身を包んだ森川は音楽隊による「Top Gun Anthem」の生演奏が響く中、戦闘機が並ぶ滑走路を横目に、宮野を含む15名の吹替キャストの名前を読み上げる。さらに森川が戦闘機のコックピットに乗り込み、テイクオフする様子も。
「オブリビオン」のジョセフ・コシンスキーが監督を務めた「トップガン マーヴェリック」は5月27日より全国ロードショー。
https://ogre.natalie.mu/media/news/eiga/2022/0516/topgun_202205.jpg
https://ogre.natalie.mu/media/news/eiga/2022/0516/topgun_202205_01.jpg
https://ogre.natalie.mu/media/news/eiga/2022/0329/topgun2_poster2_202203.jpg
「トップガン マーヴェリック」特別映像
https://youtu.be/83MZXpPqwyo 少し前にテラサでトップガン吹き替え観たけどトムの声がイメージと違いすぎた... ウマ娘とコラボしてる割にウマ娘声優0やないか
ってか有名声優ばっかだな 洋画の吹き替え最近芸能人よりも声優の方が目玉になってる感じがするな 渡辺裕之さんの茨城なまりのトムクルーズ吹き替えをもう一度見たかった。残念でならないな。 日本語で英語的言い回しされると笑っちゃうからやっぱ字幕になっちゃうんだよなぁ
声豚になってもそれは変わらなかった 地上派のTVで放送された昔の映画~00年代あたりまでの洋画吹き替えって声優さんのキャスト神だったと今さら痛感してます。
あの声優さん達が声当てた洋画を観たいけど観れないジレンマ、Netflixがそれを解決してくれたら喜んで課金するよ。 洋画に普段吹き替えやらないようなアニメ声優出てくると浮くんだわ もしかしてマーベリックの吹き替えになれなかったせいか? >>12
本職の吹き替え声優を差し置いてな。やってることはタレントと一緒 トム・クルーズの吹き替えは鈴置洋孝が一番カッコよく聞こえて好きだった
だから成田剣にやって欲しいなぁ >>23
なんでこうなったかというと本国でチェックが入るようになっていて
おまえらが思ってる吹き替えの声優はそういう演技とキャラじゃないとダメだしされるようになったから
つまり普段吹き替えやってるようなのが浮いてる合ってないと判断されだしたんやで TV放送とかBSとかならともかく、数年前から映画の吹き替えはアニメ系声優が多いし
それで何も文句でてないから、さらにこうなってるんやで 吹き替えで見ててを映画好き名乗られると笑いそうになるわ >>42
そういうのを笑われているのに気付かず得意になってる映画痛 トムクルーズの吹き替えの人が変わったのか
前任者って亡くなったの? >>28
だから洋画の吹き替えが、新劇の舞台俳優ばっかりになってる。 >>12
見ている方がムズムズするド素人を業界が使いすぎたんだな
どれだけ酷評されても混ざって来たのに
アニメ声優ブームに乗っかる事でそれがマシになるなら良い事 声優で客呼べて技術もあるなら有名所使う
演技の合う合わないは音響監督の匙加減 デデン デン デデン
デデン デン デデン
デデデー バック・トゥ・ザ・フューチャーは三宅裕司と織田裕二の方でお願いします 正直塚本さえいなけりゃなんでもいいよ
あれだけは勘弁 まれいがシャロ声でやるならどこまで笑いこらえてられるか見たい 劣等言語ジャップ語の吹き替えだと大分意味がはしょられたりするので吹き替えなしで見ましょう ウマ娘のマヤノトップガン役の人の立場ねぇな。
下位声優が上位声優の踏み台にされる図 戦闘機ヲタじゃないから映画トップガンはF-14だったのでカッコいいな!と思ったんだよなー
戦闘力などは知らんけどF14の形がカッコいい思った 木村昴だけはあんまり上手いと思わんわ
何年もやってるのにね 少なくともここ5年ぐらい映画の声優はアニメでもよく見かける人が中心になっている
これは権利がオリジナルの国にあるから、そこでチェックが入るようになった
よくアニメ声優を吹き替えに使うな、アニメ声がー連呼する奴いるけど、そういうどうせみない乞食は客層になっておらず、ノイジーマイノリティなのがバレたから 字幕読んでる自慢は高校生までだぞ
映画好きを名乗るなら両方最低1回は見ろよ 芸NO人を使うと、時々クスリやら不倫やら問題を起こすからな
特にクスリとなると公開中止になりかねん。
なら、そういうリスクが比較的少ない声優使った方が良い
芸NO人の名前で呼べる客なんてたかが知れてるんだから。 ここまで塚本高史の名前が出てないのかw
アレもスーパーナチュラル並みの伝説なのに >>78
吹き替えスレに現れてバカにするほうがどうかと思うよ 声優ファンが何度通ったらいいが
熱冷めるのが早い層だし期待はずれになりそう
無印ファンは不満いいそ トムクルーズも大分年だし
若者がみないから
なんとか映画館に呼び込もうと若いアニメ声優を起用したわけでしょ
察してやれよ >>81
まあな。
吹き替え役が決まったということでわちゃわちゃやってるスレで
「吹き替えで見て映画通を気取るとかw」とか言う奴のが痛い
自覚があるかは知らんけど >>42
字幕で見てて映画好き名乗ると笑いそうになるわ
映画好きなら英語ぐらい勉強しとけよ 白黒の大昔なら分かるんだけどこの辺の作品の吹き替え新しくする必要ないだろ 声豚アピールはいらねえよ
MCUと違ってトムは来日するって言ってるから出番はない >>1
内田っていろんな男にヤられてる週刊誌に書かれてたやつか
キスマイの北山にもヤリ捨てられた
タレントがよく来るバーにいる >>51
一時期のまた山寺か並みに今はまた宮野か状態ね
中村や木村も続きそう >>23
これほんと不思議よな
発声が違うんだろうか すげぇガキっぽいやつが吹き替えてたのあったよな
あれだけは勘弁 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています