【芸能】松山ケンイチ 妻呼び徹底の改心 嫁騒動から1年、小雪の助言で [爆笑ゴリラ★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1/30(日) 6:09配信
女性自身
Copyright (C) 2022 Kobunsha Co., Ltd. All Rights Reserved.
「『DEATH NOTE』の時も感じましたが、自分が演技しているところと違うところで(藤原竜也は)演技をしている。圧がすごいんですよね。セリフをぶつけられても、パンチされるような感じがするんです」
1月28日に東京都内で行われた映画『ノイズ』の初日舞台挨拶で、W主演を務める藤原竜也(39)との共演の感想を語ったのは松山ケンイチ(36)。
大ヒット映画『DEATH NOTE』で好演した2人の“再集結”に注目が集まっている同作。松山は映画の宣伝に忙しい日々を過ごしているが、テレビ出演やインタビューの際に気をつけていることがあると映像制作関係者は明かす。
「松山さんは妻の小雪さん(45)を“妻”と呼ぶことを心がけています。実はいまから約1年前、松山さんがバラエティ番組『火曜サプライズ』(日本テレビ系)に出演した際、何気なく小雪さんのことを“嫁”と呼んだところ、SNS上で『嫁という言葉を使ってほしくない』と非難の声があがり物議を醸したのです。
そのため、小雪さんから『今後同じことが起きないように妻呼びを徹底して』とアドバイスされたようで、家族の話題がでる際は必ず意識されているそうですよ」(映像制作関係者)
実際に松山は1月27日に放送された『櫻井・有吉THE夜会』(TBS系)に出演し、持参した鹿肉の食べ方を紹介する際に、「麹とかハーブを入れて漬けていて、妻がやってくれていて…すごいおいしいですよ」と“妻”と呼んでいた。
`18年から東京と地方の2拠点生活をしている松山夫妻。小雪の的確なアドバイスがあればもう“ノイズ”が聞こえることはなさそうだ。
https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/r/iwiz-amd/20220130-00010002-jisin-000-7-view.jpg
https://news.yahoo.co.jp/articles/920caa73b081ea2a180bc032fe5ab78a7bc81dfe 嫁を結婚した女を表す言葉として表記してない辞書の方が少ない
5分も調べりゃ終わりのくだらない話
ただし奥さん奥様は自分嫁には使わない
これ以外は辞書にはない使い方だから誤り うちの彼女っていうか奥さんっていうか細君っていうか妻なんですけど 家に帰ったら毎日小雪がいるってちょっとしたホラーだよな 家帰ったら大雪だった。が持ちネタの人。楽屋で散々聞かされた。 >>176
真に意識が高いならカタカナ語ではなくきちんとした日本語を用意すべきだな
Partnerは「相棒」「相方」になるがそれはそれで雰囲気的に嫌だとか言いそうだ うちの息子の母親がねーとかいうオッサンたまにいるけどあれはあれで正しかったわけか すごいという字は
冫(ヒョウ、氷る)妻と書きます
フェミさん凄いですねどうぞ 女偏に家というのが気に入らないらしい。
元々は古代中国語の音を現しているだけで意味はないのに、腐れ儒学者などが後付けで説教したようだ。
中国では何度も民族浄化が起きて普段使う基礎的な文字ほど発音が変化し、滅多に使わない言葉の発音はむしろそのまま残った。
特に遊牧民族は語頭の濁音の発音が苦手で我はGAからWOに変化。
それはさておき
基地外フェミにも困ったものだ。 90年代後期から00年代の前期が人気のピークだったミクスチャーバンドのボーカルが嫁って言ってたような 他人が配偶者をどう呼ぶかなんてどうでもいいが
嫁って呼んでる人はまあ意識低いタイプでやっぱりねえと納得する感じ
そんなんと結婚した女が悪い 波風立てないよう、ワイフでいいよ
大切にしてる感でるし >>189
離婚してる事をほのめかしてるんじゃないのか 自分と婚姻状態にある女性に対して
妻、嫁は正しい
奥さん奥様は間違ってる
教養のない馬鹿は自分で辞書を調べて正しい知識にアップデートしろよ 松山さん柔軟性があって偉い
小雪さんと夫婦になったからには、つまらないトラブルはとにかく小さいものでも殲滅させたい気持ちが分かる 言葉は時代によって変わっていくものでここまで浸透してるんだから
わざわざ文句言ってるやつは老害 >>176
パートナーなんて言い出す人の方がキモくて引くわな >>172
>>182
使い方を履き違えてる人ほど、こういう事になる
「奥さん」は、武家などの広い屋敷で入口から少し奥まったところを「奥」と称し、
人前に出ることの少ない武家階級などの配偶者を「奥方」「奥様」と呼んだことに由来する言葉で、
本来は相手(他人)の妻のことである。
「家内」は本来、家の中を指す言葉で、家にいることが多い配偶者を表す言葉に転じた。 うちのダッチワイフが
うちの肉便器が
うちのメスブタが 『奥さん』『奥様』は
『他人が自分の妻を指す事』です >>204
『ウチの甲斐性なし、宿六が(旦那を昔から指す言葉)』
って話 >>10
くだらねー
そんな「本来の意味」なんてどうでも良いのだよ
もっと臨機応変に生きなさいよ 辞書に書いてある使い方を間違ってると思い込んで
見下してくる教養のないアホがいかに多いかわかるスレ まあ確かに「嫁」は妻が「婿」と呼ぶのと同じだから日本語としてはおかしい
妻もダメなら相方、配偶者か?面倒だな >>205
その語源が気に入らんと騒いでるんだから通じる話ではないな うちのカミさんとか言ってるおじさんも可愛いと思うけどね
家内呼びとかも怒られるんだろうか >>209
そういうの、臨機応変って言わない
日本語をキチンと分かってる社会人からすると、
『こいつ馬鹿だな』
って、社会的品位で見下されるよ 年上奥さんの人って田舎の人に多いよね
おばあちゃん育ちとか >>64
本来の愚妻は、愚かな私に付いて来てきれる妻という意味なのだけどね。 嫁でも妻でもオマンコでも呼び方なんてどうでもいいだろ
くだらん 女は家にいるものだという呪いが込められている漢字だから使ったらあかん 発してもあかん という話じゃないのか
こんな言葉は狩っていったほうがいいに決まってる! >>7
最近の吉本芸人はウチの奥さんがーって呼び方してるのをよく聞く >>224
隗より始めよってことで、まずは働きに出ない主婦の粛清から始めようや ヨメって言ってるだけなのに勝手に嫁の字をあてて誤用だって騒ぐ奴はもう少し言葉を学んだ方がいいと思うわ >>227
だな
ならまず家にいようとすんなってな >>214
たぶん周りから面倒な人と思われてるよ。言われないだけで。 嫁が嫁がってワーワー言ってるのはバラエティ番組のトーク真似して悦に入ってるおっさんばっかなイメージ
使い方違ってますよって教えてあげても連れ合いに変わりはないだろとか開き直って逆張りしそうだし『オレのめっちゃ面白い嫁トークに横槍入れるつまらん奴』扱いされるのもめんどいからそのまま放置してる >>194
妻の方は夫を「ダンナ」って言うんだろな
品がないよな >>226
奥さんは女中部屋の奥にいる女って意味で使用人の中の偉い人 嫁に来ないか 僕のところへ
さくら色した 君がほしいよ
嫁に嫁に来ないか
からだからだひとつで
この親キモ過ぎだな 普通の人はTPOで分けて考えて機械的に判断しないぞ
本来は本来はとずっと囚われてなさいな かみさん、とかもダメになるのか
あと小指立てて「コレ」っていうのもなりそう 嫁は誤用って言ってる奴は的を得るが誤用っていつまでも言ってるアホと同じなんだよな
自分が情報の正しさを確認しないで偉そうに能書き垂れてる馬鹿ってことにすら気付いてない >>243
小指でコレは愛人のことだろ
個人的にはカミさん呼びが好きだが
若い男が言うと似合わない >>244
的を得る
は今でもおかしいよ
恥ずかしいぞ >>233
言葉ってのはコミュニケーションの道具で、究極的に言えば意味が通じさえすれば良い
「正しい使い方は〜」って騒いでいいのは言語学者か辞書編纂者くらいで、市政の民が文脈で意味の通じる言葉を高く掲げて「この言葉の正しい使い方は〜」って力むのは、単に道具にすぎない言葉の奴隷になっていると表明しているに等しい >>235
パートナーだっておかしいといえばおかしいし
意味が良くないといえば良くない 夫「ウチの奥さんが〜」
妻「ウチの旦那さんが〜」
若い人に多いけどなんなのアレ
お前は使用人かよと 序列付けるならこんな感じ
妃>婦>妻>妾
家内とか女房とか奥とか嫁はてきとーに入れてくれ これはもう関西人は嫁でいいやね。関東人は妻でいいんじゃないか。
関西人は後輩のことを この子 って言うしね。
関西人はちょっと違うね。 かかあとか嫁っことか言えば誰もなんも言わん
もっと方言使え >>131
昔の人は雷が鳴る季節に稲が実を付けはじめることから
雷が稲を孕ませてると考えた。だから雷のことを稲の妻(夫の意味)でイナズマと呼ぶ。豆な もう関白宣言はテレビで流せないし、コンサートでも歌えないのかねぇ 妻というのは=大事な人という意味だからな
ちょっと恥ずかしいよね これからは発話せずいいたい言葉を顔面の表情だけで伝えよう 全部正確に使い分けないとフェミ発狂
「妻」
「嫁」
「奥さん」
「女房」
「家内」
「かみさん」 >>13
あなたの書き込みが嫌だと思ったんでアウトです
もう二度と書き込まないでください >>252
無知に限ってこういうツッコミしたがるけど、あえて普通じゃない用法を使うって用法があってそれが広まってんだよ
ウチのチビ助がとか、ウチのカミさんがとか、女房とか、みんな自分の身分間違えてるとか思う方がおかしい >>9
そりゃ産む機械だしそれ以外で存在価値ないし
他に男より優れているところなんて何一つないからな >>248
的を得るが誤用と言ってた辞書は一つしかなく
しかもかなり前に謝罪して訂正済だ
無教養はこれだから困る
どんな辞書にもない情報でイキるなボケ よめ【嫁/×娵/×媳】
1 息子の妻。 ⇔婿。 3 結婚したばかりの女性。 また、結婚式でこれから嫁となる女性。 激しくめんどうな世の中になってしまったんだね
騒いでるのっていくつくらいなの?
40代以降の人は
昭和のテレビ見て育ってるから
そんなうるさいこと言わない気がするけど実際どうなんだろうか 正確な情報を調べずに間違った知識で間違った指摘してくる奴が一番うざいわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています