【映画】『コマンドー』テレ朝吹替版がロードショー公開決定 名セリフがスクリーンに復活!「1回限りの上映と言ったな? あれは嘘だ」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://www.cinematoday.jp/news/N0111283
2019年9月20日
アーノルド・シュワルツェネッガー主演の人気アクション映画『コマンドー』(1985)が4Kニューマスター化され、字幕版と共に、独特のセリフまわしで根強い支持を集めるテレビ朝日・日曜洋画劇場吹替版が、11月にロードショー公開されることが決定した。
『コマンドー』は、シュワルツェネッガー演じる元コマンドー部隊隊長ジョン・メイトリックスが、誘拐された愛娘ジェニーを助けるため、客室乗務員のシンディとともに奮闘するアクション映画。全盛期のシュワルツェネッガーの肉体が躍動するアクションはもちろん、少年心をくすぐる銃器描写や、センスあふれるジョークが全編にわたって散りばめられている。
日本語吹替版は、その魅力を何倍にも高める出来栄えで知られており、「筋肉モリモリマッチョマンの変態だ」「とんでもねえ、待ってたんだ」「一番気に入ってるのは……値段だ」「お前は最後に殺すと約束したな……あれは嘘だ」「何が始まるんです?」「第三次大戦だ」など数々の名ゼリフが誕生。かつてテレビで同作を観たファンを中心に、インターネット上でカルト的な人気を誇っている。
そんな名作が、このほど4Kニューマスター化。さらに特別な許可を得て、字幕版だけでなく、テレ朝版吹替版もロードショー公開されることが決定した。2018年に吹替制作30周年を記念して一夜限りの上映が開催され、第一部の通常上映と第二部の絶叫上映を合わせた500席は、チケット発売から数分で完売した。まさに伝説の吹替版が、「1回限りの上映と言ったな? あれは嘘だ」とばかりにスクリーンに戻ってくる。(編集部・入倉功一)
映画『コマンドー』4Kニューマスター テレビ朝日吹替版/日本語字幕版は11月に新宿ピカデリーほかにて順次公開
https://img.cinematoday.jp/a/N0111283/_size_640x/_v_1568887884/main.jpg
https://img.cinematoday.jp/a/N0111283/_size_640x/_v_1568887884/1.jpg もうわかったからネバーエンディングストーリーやってくれよ コマンドは謎の人気だったけど
そういう事だったのねw ヒッ ヒッ ヒッ ヒッ ヒッ
も、もう待ってられない・・・!! >>1
親指立てながら溶鉱炉へ落ちていくラストは感動的だったよな インド?だかどっかで
日本のおしんがずっと再放送されて毎回高視聴率らしいが
そんな感じか 今は、A級だのB級だの聞かなくなったね。
当時はこの映画が何でB級映画とされていることが解らなかったなぁ。
ハリウッドってスゲー、アメリカってスゲーと思ってたなー。 「ちょっと、おーい待ってくれ!」
「行ったかと思ったよ(´・ω・`)」 あんた一体何なのよ! ……ああぁ!
車は盗む、シートは引っぺがす、私は拐う、娘を探すのを手伝えなんて突然メチャクチャは言い出す。
かと思ったら人を撃ち合いに巻き込んで大勢死人は出す、挙句は電話ボックスを持ち上げる。あんた人間なの!?
お次はターザンときたわ。警官が、あんたを撃とうとしたんで助けたわ。そうしたら私まで追われる身よ!
一体何があったのか教えてちょうだい! マトリックス20th見たいに地方都市でも上演すれば良いのに。 アーノルド・シュワルツェネッガーの地声って地味で微妙だよなw
英語音声にして聞いてみたらがっかりしたわ・・・
玄田哲章の吹き替えのおかげでキャラが立ってる感じw
他のハリウッド俳優もほとんどそうだけど アクション映画はコマンドー前、コマンドー後で語れるくらいセリフ回しに革命を起こしたな
そのセリフ回しを引き継いでコマンドー2を作ろうとしたらシュワルに断られて
コマンドーのニュアンスを残しながら新たに脚本を作り直したのがダイ・ハードだからな ところで
ドナルド・サザーランドって何歳なんだよ
今日見た映画に、また出ていたぞ… 吹替の帝王シリーズ誕生!史上最強の「コマンドー」4.18発売!
https://youtu.be/EBhtDoqU0JI シュワの敵役のチェーンベスト髭部下
あいつ実はシュワちゃんのこと気になってたんだよな? >>55
wikiで調べたら84歳だった。
昔からおじいちゃんな人だったな。
アメリカの大滝秀治というか。 玄田哲章祭りだな
ラピュタ→コマンドー
で続けてやったらネットヤバいか こんなの金出して見に行くのはどうせ筋肉モリモリマッチョマンの変態だろ この映画が好きな人でも、公開時にスクリーンで、さらに言えばセルやレンタルですら見てない人が過半数だろうからな。
みんなテレビで見た映画。
ある意味でスクリーンで見る価値あるかもしれない >>61
4年ぐらい前にマッドマックスのイベントで日本に来て会ったけど
以外とそんなにでかくなかった
あと、かみさんが日本人だった そんなことより「セクシーコマンド外伝」を放送しろよ 吹き替え版をスクリーンでてのは魅力だな
これは観たいなぁ 三大 神吹き替え
コマンドー テレ朝版
ロボコップ テレ朝版
あとひとつは? 86年当時、岡山駅前の映画館で見たけどガラガラで客が5人ほどしかいなかった
今じゃ考えられんが、
当時の映画館は一度入場すれば何度見てもおkだったので続けて二回見た 翻訳と声優の演技が素晴らしいからここまでになれたよな >>55
スノー大統領がジャック・バウアーのお父さんとは知らなかった 日曜洋画劇場吹替版がロードショー公開ってややこしいわw >>11
当たり前じゃねぇか!
この二本立て劇場で観てぇ〜 クラスオブ1999の2を放送してよ
あのチープさがたまらん ひげモジャ鎖帷子ベストがマッドマックス2のヒャッハーモヒカンと後日知ったときの驚き。 >>73
モヒカンといいベネットといい、日本の文化に凄く貢献した人だよな 80年年代の洋画の吹き替えなら他にもみたいのがいっぱいある。BTFとか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています