【芸能】大島優子、語学留学の成果を実感 英語での演出指導「7割くらい理解できる」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
http://image.news.livedoor.com/newsimage/stf/8/c/8c0fd_760_2127084_20190108_182906_size640wh_7268.jpg
女優の大島優子が8日、都内で行われた舞台『罪と罰』公開フォトコール後の会見に出席。
昨年7月にアメリカでの海外留学を経てから初となる舞台出演で、留学の成果を聞かれると、英国人の演出家・フィリップ・ブリーン氏とのやり取りを挙げた。
大島は「半分から7割くらいしかわからなかったりするんですけど、直接本人の口から演出を受けて、理解ができるようになったのはいい経験だなと思いました」としみじみ。
共演者の三浦春馬から「ちゃんと理解できていたよ」と太鼓判を押されると「いやいや、語学って広くて深くて一生終わらない勉強だなと感じました。
またステージに立つことは、もっと違う視点からの話になるので、今回のけいこではとても勉強になりました」と語った。
三浦は、大島との初共演の印象について「お芝居、踊っている姿や歌っている姿をもちろん拝見していました。
ポテンシャルも高いし、器用な方なのかなと思っていたのですが、けいこの中盤、なかなかうまくできない瞬間があって、彼女はそこで感極まってしまったんです。
こんなにまっすぐに向き合う方なんだって思いました」と力説。
「この彼女のくやしいという思いややる気にカンパニー全体が前を向いて、僕らも頑張らないといけないと思わせてくれた。ステキな方です」と賛辞を送っていた。
同作は、自身の正義のために人を殺した青年・ラスコーリニコフ(三浦)が、次第に罪の意識や孤独感に苦しみ、最後は自首する物語。
家族のために娼婦となり、ラスコーリニコフと心を通わすソーニャ役を大島、ソーニャの義理の母カテリーナ・イワーノヴナ・マルメラードワ役を麻実れい、
ラスコーリニコフを疑い心理面から追い詰める捜査官ポルフィーリー・ペトローヴィチ役を勝村政信が担当する。
会見にはそのほか、勝村、麻実も出席。同作は、あす9日から東京・Bunkamuraシアターコクーンで上演される。
http://news.livedoor.com/article/detail/15844552/
2019年1月8日 18時38分 オリコン ああ、これは分かってないな、言ってること
その残りの3割に、発言のキーになる単語が入ってるんだよ >>132
犯すぞって意味なんだからそりゃ仕方ない
おまんこで干された人もいた >>132
そりゃ日本の文化しか知らない人はそう思っても仕方ないよね
まあそれでも30近くの女なら常識の範疇だわな
てかあんな帽子メイウェザーでも被んないよ笑 理解だけで7割ならニュアンスは1割ぐらきしか解らんだろ この人ニューヨークの何処に住んで何処の学校行ってたの? さぁ日本の女も見習ってどんどん語学留学に行こう!ついでに現地で彼を見つけるのも忘れずにね アメリカ語習いに行ってイギリス人と会話できるのか?単語もだいぶ違うだろ やっぱアメリカに行かないと英語は身につかないんだなあ
ネトゲだけじゃダメだね
安部さんは7年目だから7年後かな・・・ >>144
australian said , i watched movie of england yeseterday , pronouncing is different but it getting used to gradually 正にコレ(´・ω・`)
もっと楽に「最速」で英語を話せる3つのポイント
クリスの部屋 494,696 回視聴
https://youtu.be/SfO4QQQgbsA?t=935
「英語って下手なアクセントで喋ってもいいわけ。」
「そしたら、中にはケチつける嫌なやつがでてくるわけよ。「ハハハ、お前の英語〜」って」
「正直さ、そういうやつとは、付き合わなくていいよ。無理して友達にならなくていいよ。」
自分は、テレビ番組のBGMに使われてる初めて聞く曲を
主音声に邪魔されながらも、フレーズ聞きとって歌詞検索してみたり
訛りの凄いインド人と電話越しに仕事できる英語レベルなんだけど
ほんと、そう思う。ケチつけたがりは、笑ってから無視してやればいい(´・ω・`) アメリカで調理関係の仕事をしている、イスラム圏の人の動画を見た
仕事先の厨房では、フランス人とかイタリア人とか、いろいろな人種がいるので、
休憩のときに雑談してるうちに、言葉を少し教えてもらい、少しだけだけど、
数カ国語が話せるようになったそうだ。
もし勉強として机に座ってやっていたら、とても覚えられなかったって言ってたな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています