X



【野球】巨人・カミネロは漢字も研究「中日の中と中川の中は同じ形でなぜ読み方が違うんだ」©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001かばほ〜るφ ★@無断転載は禁止 ©2ch.net
垢版 |
2017/09/19(火) 17:19:42.78ID:CAP_USER9
【巨人】カミネロは漢字も研究「中日の中と中川の中は同じ形でなぜ読み方が違うんだ」
2017年9月19日14時0分 スポーツ報知

球団通訳が見た巨人の外国人選手の素顔を紹介する。アルキメデス・カミネロ投手(30)について
方志元(バン・ジウォン)通訳に聞いた。巨人入団1年目でチームを支える助っ人。
普段のグラウンドでは見ることができない一面が見えてきた。(取材・構成=原島 海)

今季、守護神を務めるカミネロ。バン通訳は「何事にも動じないしっかりとした自分を持っています。
真面目で勉強熱心、洞察力も優れています」と助っ人右腕の性格を分析する。初めての日本での生活。
慣れない環境の中、気付いたこと、疑問に感じたことを度々尋ねてくるという。

最近、バン通訳が驚いたのは漢字にまつわるエピソード。「よく対戦する中日とチームメートの中川投手の名前を見て、
『中という漢字は同じなのに、どうしてチュウとナカと読み方が違うんだ。意味は変わるのか』と聞いてきたんです。
日頃から広い視野で物事を見ている選手です」。フルネームはアルキメデス・エウクレイデス・カミネロ。
数学好きの父親が、有名な数学者から取ってつけた名前だ。「小さい頃は数学が得意だったよ」という剛腕は、
日常生活でも深い観察力を見せている。

そんなカミネロが、外国人選手の中でも特に仲が良いのはマシソン。
「同じリリーフで、ブルペンでも一緒に準備したりと、過ごす時間は多いですね。
だからよく練習以外や、ブルペンでのちょっとした時間でも2人で話しています」とバン通訳は明かす。

カミネロが特に興味を示しているのは、マシソンの自宅だという。
米フロリダ州の豪邸で15エーカー(約1万8000坪)の庭があり、そこでは豚や鹿を放し飼いし、
池には鯉(こい)がいる。オフに戸根、高木勇がマシソンの自宅で自主トレを行ったほどだ。
「カミネロも広大な土地を所有することに興味があるようで、よく土地の管理や整備について聞いていますね。
そういったプライベートな話をよくしています」とバン通訳。
話し好きな右腕は、さまざまな興味を常日頃から抱いているようだ。

遠征先の過ごし方にはマイペースな人柄が出ているという。
「流されないというか、お誘いも『今日は僕はいいよ』と話して単独で行動したり、
遠征先ではホテルでゆっくり過ごしたりしてます」とバン通訳。
マウンドで見せる闘志あふれる表情とは違う、新たな一面が見えた。

スポーツ報知
http://www.hochi.co.jp/giants/20170919-OHT1T50106.html
マウンドでカミネロに話しかけるバン通訳。守護神のよき理解者だ
http://www.hochi.co.jp/photo/20170919/20170919-OHT1I50072-L.jpg
0004名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:23:26.32ID:x0n1EQyB0
>アルキメデス・エウクレイデス

ユークリッドだね
0007名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:24:20.29ID:xjSH/3x60
同じアルファベットでも複数の音があるじゃん
0009名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:24:54.54ID:x0n1EQyB0
tough と though で
なんでoughの読み方が違うんだ?
0010名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:24:59.28ID:pqRyS7Zt0
面白いな
そういう疑問を抱くってことは地頭がいいんだろうな
0011名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:25:16.89ID:RrvPG+Jb0
>>2

だよなあ〜〜

確か・・ニケは勝利の神様だっけ?
名前使うと恐れ多いのかもね
0015名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:28:07.77ID:povV7jCU0
一本、二本、三本、も全部「ほ」が違う読み方なのの
理屈を教えてくれと言われた事がある。
0019名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:29:30.07ID:vjsDfou90
女性100人が下着姿でカメラの前に立つ「他人と違う体型は自分だけの個性」
http://www.wtzpumupza.shop/1709/21.html
0020名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:29:49.90ID:kBpbFRw60
ホワイ ジャパニーズピーポーのネタかと
0022名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:32:26.72ID:gTaTNKT40
>>2
ニーケ?インディアン語かよw
0024名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:33:12.39ID:NoCD6p0U0
音読みと訓読みを教えるときは
e.t.c.で説明すると腑に落ちるらしい。
et ceteraと読むのが音読み
and so onと読むのが訓読み

確か鈴木孝夫だったと思う。
0025名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:34:08.12ID:x0n1EQyB0
>>15
1、6、8、10 で「っ」の後は「ぽ」になるというルールは
まだ理解できるんだが

3と4で違うのが分からん
0029名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:35:06.52ID:Wi99lXCk0
さすがアルキメデス
漢字の読み方も物理学してるな
0033名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:35:36.55ID:EyhbnzeC0
>>2
お前はビフ・タネンの先祖か
0038名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:37:34.44ID:RrvPG+Jb0
>>23

なるほろ〜〜

そう言えば・・
ジュリアス・シーザーも
ユリウス・カエサル・・なんて言ったりするからな



ゲーテもグェテエが本当だったりする・・発音は国によって違うんだ!
0039名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:37:59.88ID:jx/EVthS0
山崎と山崎
大田と太田
宮國と宮国
0042名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:39:36.88ID:BXpi8bS20
この文章、読めますか?

「3月1日は日曜日で祝日、晴れの日でした」

おそらく皆さんほとんど読めたと思いますが
実はこの文、海外の日本語学校では超難問です

気づかれましたか?「日」の字の読み方全部違うのです
0043名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:39:40.96ID:x0n1EQyB0
>>38
あとスペリングの問題で

レナード・バーンスタインは
レオナルド・ベルンシュタインと覚えたほうが間違えにくいw
0045名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:39:47.68ID:lMJvTdmcO
中田という名字にもナカタ・ナカダ・チュウダ・ナガタなどがある
0049名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:40:32.96ID:o4vChnVC0
てにをはが
難しい
0052名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:41:05.85ID:Z6A3eDkS0
Miamiだってマイとミって言ってんじゃねーか。
0055名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:41:42.33ID:o2HNd4I+0
ひらがな カタカナまでは結構楽に勉強できるらしいが
漢字やら、尊敬語だの謙譲語だのが出てきてついていけなくなるだとか
聞いたことあるわな
0058名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:42:01.64ID:RrvPG+Jb0
>>44

pingpongは?
0059名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:42:34.63ID:7LQnViI/0
>>40
発音しない文字って謎だよな
かすかに発音してるのかもだが
0060名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:43:32.89ID:iKdY9mxZ0
中日OBの中(なか)に言及したのかと思った
0061名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:43:50.35ID:G6iZrkaO0
日本語だって喋るだけなら他の外国語と変わらないが
漢字やひながなカタカナを普通に読めて使いこなせる外国人ってなかなかいないでしょ
0062名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:43:51.17ID:53BAPB/a0
「とにかく安倍をたたけ」の大号令 東京新聞記者「上司に『安倍なんか取材しなくていいから、とにかくたたけ』と号令された」
http://fate.2ch.net/test/read.cgi/seijinewsplus/1503736986/

朝日、毎日、東京新聞の「とにかく安倍をたたけ」の大号令 新聞業界の「不都合な真実」
http://hayabusa9.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1503999123/

【産経抄】執拗な東京新聞記者の質問は北朝鮮に手の内を明かせと迫っているかのようだ[9/02]
http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1504315493/
0063名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:43:54.93ID:RrvPG+Jb0
>>42

おもしろい
φ(..)メモメモ
0064名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:44:07.72ID:x0n1EQyB0
>>56
write と favorite は
riteの発音が違う

これはアクセントの問題か
0065名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:44:46.12ID:BwWLcxIe0
意外とインテリ系なのか
0066名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:44:58.38ID:yquUV1bS0
こういうのって規則性もルールもないから説明出来ないよな
0067名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:45:21.44ID:53BAPB/a0
【社会】中日新聞社が2300万円所得隠し 名古屋国税局が指摘
http://dai★ly.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1472037089/

【記事捏造】「貧困」記事の捏造、ボツが怖くて 中日新聞の記者
http://dai★ly.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1478412228/

中日新聞が記事を削除 貧困巡る連載「想像で書いた」
http://hayabusa8.2ch.net/test/read.cgi/news/1476242576/

【子供の貧困はウソ】 中日新聞社捏造を認める 記述や写真はまったくのでたらめ
http://potato.2ch.net/test/read.cgi/dqnplus/1476262342/

中日新聞、捏造と認定 記者「貧困のエピソード足りず」
http://potato.2ch.net/test/read.cgi/dqnplus/1477822261/

【中日新聞】街の証明写真機のカーテンばかり約100枚も盗んだ中日新聞販売所アルバイト石井容疑者(69)を逮捕
http://hayabusa8.2ch.net/test/read.cgi/news/1486038684/
0069名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:45:47.99ID:x0n1EQyB0
>>59
フランスでは最初のHは声を出さないらしい
0070名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:46:12.61ID:j70+xTd20
てか、チョンが通訳しているんだ?
独島はウリナラの領土とか変な洗脳してないか?
0072名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:47:00.03ID:xPFbCz/W0
Hong Kongのgは子音んだけど、ネイティブは発音してるんじゃないか?
日本語も「お」と「を」は発音が微妙に違う気がする。発音の仕方かな。舌の動きというか
0074名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:48:08.99ID:5k3KCPop0
平成版サンチェ?
0075名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:48:17.69ID:7LQnViI/0
>>69
お互いに恥じらってるのかな?
0077名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:49:32.36ID:gYJA9z670
千田さん
ちださん
千を「ち」と読むのがわからん
チ田を「ちだ」ならわかるけど
0079名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:50:07.51ID:x0n1EQyB0
>>72
「を」を「うぉ(wo)」で発音する地域はある
0081名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:50:23.13ID:1Nm8J2D60
色々な読み方があるのは当然これだけじゃなくて膨大にあるし、こんなめんどくさい言語を勉強してマスターする外国人には本当に頭が下がる。

ところで
>方志元(バン・ジウォン)通訳
2ちゃんねるだし、この名前に真っ先にレスが付くかと思ったけど、皆そんなには気にならないのな。
まあ過剰に気にすることでもないと思うけど。
0083名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:50:58.69ID:RrvPG+Jb0
おまえら
外人の女性に
魚のハマチ送って、本人に「ハマチ!」って言ってみろ



絶対にビンタされるからな
0084名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:52:35.19ID:x0n1EQyB0
>>83
「ハマチ イズ ディス?」
「イエス。ディス イズ ハマチ」
0087名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:54:05.80ID:CafEhfCb0
誰か平平平平(ヒラタイラヘイベイ)を教えてやれ
0088名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:54:33.13ID:amx12yyF0
アルファベットだって「a」を「エイ」と発音したり「ア」と発音したりするからなぁ。
ドイツ語やイタリア語はほぼローマ字発音でいいから発音は楽だが男性名詞とか女性名詞とかが出てくるし・・・
0089名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:55:35.56ID:VDCgR4IRO
カラシとサチコは
ネイティブスピーカーでも迷う
0090名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:55:44.62ID:ng1u860o0
最近はマシソンよりカミネロの方が失敗が少ない
0091名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:56:38.51ID:7LQnViI/0
>>85
ぎゅうにく、けいにくは言うが、とんにくとは言わないね。とんにくで変換は出来るが。
0094名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:57:10.61ID:yquUV1bS0
>>85
『牛肉』の読み方は『ぎゅうにく』と決まっているからこういうのはいいんだよ
『中日』は場合によって『ちゅうにち』『なかび』と読み分けるから、こういうのが難しいらしい
0095名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:57:24.86ID:CafEhfCb0
>>93
カイザーだな
0097名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 17:58:35.09ID:AyIn9AuY0
何でマシソンはそんなに金持ってるんだ?
そしてマシソンの自宅で自主トレした戸根と高木はどうして今年は不調なんだ?
0102名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:00:22.08ID:1Nm8J2D60
最近野球観ないからあれだけど、このカミネロが普段話すのはスペイン語?英語?
まあアメリカに家があるそうだから、出身がどこでも英語はできるだろうけど。
0104名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:00:46.13ID:Jwj+3LUf0
>>1
音読み(中国語読み)と訓読み(日本語による当て字読み)。
0105名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:00:52.41ID:AyIn9AuY0
マシソンはカナダ出身なのにフロリダに家を持ってるんだな
フロリダは土地が安いのか?
0106名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:02:20.15ID:Qoaz0vUY0
斉は一斉、斉唱などの斉! その旧字体が齊!
斎は書斎、斎場などの斎! その旧字体が齋!
斉と斎は違う字! つまり齊と齋も別ですから!
ttp://komachi.yomiuri.co.jp/t/2015/0320/705778.htm

熱いw
0107名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:02:23.58ID:edWONLhO0
アルキメデスは毛を落とさない
0108名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:04:02.82ID:x0n1EQyB0
>>94
人気のない元首相は人気がない場所で演説していた
0109ぴーす ◆u0zbHIV8zs @無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:04:14.30ID:vd0xqfltO
>>62

なんだこれ中日に反応した自動投稿か?
0110名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:04:16.48ID:AyIn9AuY0
ドミニカ人も頭良いよな
クレート通訳はカープの岡田投手よりも日本語が上手い
昨日のカープ優勝特番見て岡田がどんだけヤバい奴かあらためてわかったww
何言ってんだかさっぱりわかんない
支離滅裂ww
0111名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:04:21.12ID:f81Bqj3E0
藤本 「 ディス ラーメン イズ マーズーイ ー 」
原西 「 ディス ラーメン イズ マードゥーイー 」
藤本 「 ディス ラーメン イズ マードゥーイー 」
0113名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:05:47.87ID:1Nm8J2D60
>>103
一緒じゃないの?
「にっぽん」「にほん」
「いごん」「ゆいごん」
「せろん」「よろん」
みたいなもんじゃない?
0114名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:05:54.17ID:3Yh2CxOe0
同じsaでも
sayだと「セ」イ
sawだと「ソ」ウ
同じようなもんだと思えばいいよ(´・ω・`)
0115名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:06:01.45ID:HJ4WykoH0
>>2
iだもん
アイだろ
だからナイだよ
iはイじゃない
0116名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:06:39.54ID:McEGg2UF0
言葉に相当する語彙がなくて
漢字はすべて音読みww

その国の名は韓国
0117ぴーす ◆u0zbHIV8zs @無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:07:01.19ID:vd0xqfltO
>>105

税金が安いから野球選手に人気
0118名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:08:08.79ID:ZXYj6BUD0
「生」が一番読み方が多いんだっけ?
外国人は軽くパニックになるらしいな。
0119名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:09:32.28ID:8T20uy2z0
音読みを現代北京語の漢字の発音ママにしといてくれたら
いろいろ便利だったのになあ
0120名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:09:45.82ID:gP2J0DRG0
同じ漢字で別の意味とかマジややこしい

お札(さつ)
お札(ふだ)


禿び(ちび)
禿げ(はげ)
0122名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:11:29.45ID:zl4AEnkqO
もうシーズン終わるのに勉強してるってことは来年もいるのか
0124名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:12:27.77ID:aXMqa6X/0
つ訓読みと音読み
0126名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:14:13.72ID:gYJA9z670
happo-one
中学校の時に修学旅行で上の文字の看板があった
正確に読めなかった奴多数居たわ
0127名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:15:13.21ID:x0n1EQyB0
>>126
なるほどw
0128名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:15:21.92ID:inCm4Olz0
なんでんかんでん
0130名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:18:01.32ID:8qvdB7C60
>>75
しょーもねーなw
0131名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:19:08.43ID:pItQtu2z0
音読みと訓読みがあるからだろ。

そんなことも知らないのか、カミネロは。
0132名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:19:09.66ID:wW+Vf5Mj0
そんなん言ったら英単語も色んな意味詰め込み過ぎや
おんなじ単語でも正反対の意味とか舐めてんのか
0133名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:19:16.10ID:2cuN2D2j0
>>77
済州島から来た帰化韓国人が日本名をつける時「千田」にしていた。
正式な読み方は「ちだ」だが「津田」と聞き違える人が多いので
「ふだんは『せんだ』と呼んでください」と言っていたが。
韓国での「千」の読み方は「チョン」だそうだ。
ただ韓国ではチョンと読む名字は他に鄭・全などもあるそうだ。
0134名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:20:38.64ID:orX9iioL0
右と左なのに
何で左右でさゆうなんだ?

とかの漢字の壁に当たって
だいたい8割以上の外国人が
漢字を覚えるのを諦めるんだよなあ
0135名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:20:39.59ID:rcsrGJG+0
toとtwoと2は違う形なのに同じ音なのはなんでだぜ?
0138名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:23:33.35ID:R0Rc/6V80
音読みは形容詞的な使われ方が多いよね
仕事中や中腰や中学や中規模とか

訓読みは名詞として独立または連結して意味をもつことが多い
中川や中目黒とか

ま、俺の勝手な思い込みだがな
0140名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:24:30.42ID:Jwj+3LUf0
>>104
たとえば、『読』っていう漢字は『ドク』っていうのが古来中国から伝わって来た時の発音で、それに同じ元々日本にあった言葉を当てて、さらに送り仮名を着けて『よ(む)』(=意訳かな)。
英語で表現すると、『go』だと『ゴー』が音読みで『goく』と書いて『い(く)』と読ませるのが訓読み。こんな漢字もとい、こんな感じ。
0143名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:28:07.72ID:yquUV1bS0
中日今中中4日
0144名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:28:23.76ID:8T20uy2z0
話し言葉はあったけど文字がなかったので中国から輸入して改造して日本のものにした
さらにそれを魔改造して片仮名をさらに平仮名を作ったってカンジかな
0145名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:29:46.41ID:1TvAEOTiO
日本語の通訳なのに中国人的な
名前の方が気になる
0146名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:30:05.63ID:Jwj+3LUf0
>>56
サイレントEは微妙にその仕組みを(ロジック)教えてくれた。
0147名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:30:16.35ID:n+5P08zn0
訓読みは元々日本で使われてた言葉に漢字を当てたもの
音読みは大陸からの輸入
音読みが沢山あるのは時代によって大陸の言語体系のズレも吸収したから

であってる?
0149名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:31:10.88ID:Jwj+3LUf0
>>144
カタカナは分解で、ひらがなは流動なっ。
0150名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:31:11.23ID:EuIUPrTe0
>>126
そこにいればわかるだろ
0151名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:31:15.56ID:fAu1EiSU0
英語はノルマンコンケストでフランス語の語彙が大量に流入してきたから
綴と発音が一致しないことが多い言語になったとか
0153名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:31:58.83ID:Jwj+3LUf0
>>149
あぁ、もちろん漢字のなっ。、
0154名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:35:13.35ID:jQiflFK30
コメディドラマの脇役みたいだな
0155名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:35:16.73ID:Jwj+3LUf0
>>135
普通に同音意義だろ?
0158名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:36:05.21ID:Jwj+3LUf0
>>155
あぁ、同音意義語なっ。
0159名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:39:38.69ID:vStEoVjO0
や、それよりもなぜ「なごや駅」を省略すると
「めい駅」になるんだよ
0160名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:40:03.74ID:Jwj+3LUf0
>>149
たとえば、カタカナの『イ』は漢字の『伊』の『人偏(にんべん)』を切り取って(分解して)『イ』が由来で、
ひらがなの『あ』は漢字の『安』を流動的につなげて『あ』由来。基本中の基本。
0161名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:42:42.22ID:Jwj+3LUf0
>>159
漢字で名古屋駅だろ。んで、その頭の文字である『名(な)』をとって、一文字で『な駅』だと変(わかりづらい)だから音読みに変換して『名(めい)駅』だと想う。たぶん。
0162名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:43:26.74ID:gLQLHLm50
knife、knight

kはどこいった?
0163名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:44:39.99ID:xPFbCz/W0
中国語は漢字には基本的に一つしか発音がない。
漢字文化圏だから簡単だろうと学び始めるとそこで躓く。
あと意外と平仮名を覚えるのが難しいらしい。みんな丸っこいからかな?
0165名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:45:35.08ID:4EheuhMs0
これは日本人より漢字を知っているであろう中国人も疑問に思う所だからなw
アホみたいな事考えても意味がない日本に漢字が入ってきた時元々あった大和言葉と当時の漢字の読みを二つ覚えたのが今でも続いてる。要するに気合いで覚えるしかない
0166名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:45:47.93ID:Jwj+3LUf0
>>160
これ自体は学校では教えてくれず、サブカルチャー(裏情報)的に知る。
0167名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:47:11.20ID:uMvtOHZDO
カミネロはん、‘あたる’とも読むんやで
0168名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:48:20.85ID:J6Dldb/90
固有名詞に意味なんかないことが多いんだよ
トランプ大統領だからってポーカーしないだろ
0170名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:49:34.05ID:Jwj+3LUf0
>>160
もっと言うと、ひらがなは女文字(随筆だったかな?)で平安時代の女性の随筆家たちで流行った(漢字を崩して英語の筆記体みたいにしたのがひらがな)文字。
カタカナは武士の間で流行った侍(サムライ)文字だったかなっ。これも学校では教えてくれない裏情報(サブカルチャー)。
0171名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:50:15.49ID:Jwj+3LUf0
>>167
キン肉マンの兄。
0174名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:51:56.21ID:tqkqH2oo0
>>1 来日した支那人の悩む点だね
同じ字に複数の発音はしないって言ってた
0176名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:52:18.49ID:Znjo/rp80
昔の英語の母音変移だかなんだかで、綴りと発音が一致しなくなったってのは聞いた事ある
なんでそうなったかははっきりとは判らんらしい
nameやらも昔の英語はナーメって発音してたんだとか
0177名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:53:14.50ID:Nvnufiwt0
>>42
それ文章としてはよく出来てるけど、どうせやるならちゃんと実在する祝日に合わせろよ
3/1は祝日なんかじゃないのになんであえて使った

って流行ったときに思いました
0178名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:53:29.09ID:isWdaHOt0
>>15
いざこういうの聞かれたら正しく答えられる自信ないわ
そういうもんだとしか
0180名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:53:49.55ID:Jwj+3LUf0
>>170
だから、ひらがなが柔の女文字で、カタカナが剛の男文字。
0181名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:53:51.98ID:tTFk2zRr0
>>172に乗っかる
「さん」「よん」と発音する際に、「鼻」に注意して発音すると
「さん」の時は鼻に詰まる感じがあると思う
これが次の音に影響している
同じ「ん」の表記でも、発音が(学者によってマチマチだが)5つ以上はあるらしい
0183名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:55:15.14ID:C8EbCtCfO
カリメロ
0184名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:55:15.43ID:WDW7Op2i0
>>1
中華文明と日本との関係から説明する必要があり日本人にとっては自尊心が傷つく微妙な質問だな
0185名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 18:56:35.16ID:6QlGmmMM0
野球用具xanax
0188名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:01:36.20ID:isWdaHOt0
前に「日」の読み方が全部違う一文が話題になってたよね
あれも普段は感覚で読んでるけどどうしてそうなんだと聞かれたら答えなんてないよね
0189名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:02:16.16ID:Jwj+3LUf0
>>15
は、ピタゴラスイッチ(?)(Eテレの番組)でやってるよね。仕組み(ロジック)について説明してたかどうかはわからんが。
0190名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:04:12.52ID:Jwj+3LUf0
これらの裏情報(サブカルチャー)は学校では教えてくれない(学校は表面的な枠組みしか教えてくれない)から、独学が基本。
0191名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:04:57.61ID:3W+ovOdz0
>>1
神ネロになれるように頑張れ
0192名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:06:19.79ID:mFSfiL9s0
中島って名前で「なかしま」と「なかじま」なんで読み方が違うんだ、
区別の仕方教えてくれって言われたことある
0193名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:07:01.93ID:ETDIa23/0
??「ロと口はなぜ同じ形で読み方が違うんだ。」
0195名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:09:57.72ID:bfhe8Syx0
>>1
「いいところに気がつきましたねぇ」
0196名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:10:16.69ID:3W+ovOdz0
>>125
そもそも英語は様々な言語の合成語で読み方にきっちりした規則性もない
たとえばoneなんてそういう固有の読み方だと教えられてない限りは読めない
英語のいい加減さを皮肉ったものにghotiという単語がある
0198名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:12:17.68ID:yY/gyxuc0
>>100
日本以外からは言語学者からも仮名から漢文に崩し字等で世界屈指の難読だぞ
米のCIA報告でも米のスパイ語学習得でアラビア語と並び最難関とされてるしパズルみたいといわれる
おまけに通信士に方言混じらせる手法で撹乱した実績が戦中あるから需要もある
まあ情弱は知らないだろうがな
0199名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:12:18.10ID:42j/rx790
>>184
別に傷付かんだろ歴史の面白さを感じるだけで
そんな事言ったらアルファベットだって作ったのは欧州の人間じゃねえし
そんな事で傷つく馬鹿はいないw
0201名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:14:06.22ID:3W+ovOdz0
読み方の難易度ならロシア語の筆記体だな
0203名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:14:51.53ID:+BnkBBo90
カミネロは長く使って欲しいな。
まだまだ不安だけどポテンシャルはマシソン並だろう。
0204名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:15:10.01ID:yY/gyxuc0
>>176
なうあー
0205名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:15:45.19ID:bfhe8Syx0
欧米だってケルト語から来た英単語の読み方とラテン語から来た英単語の読み方と違うだろ
それと同じだ
0207名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:16:51.93ID:H82uFHXt0
外国人選手が頑張って日本語覚えて「アリガトゴザイマス」とか言ったり、
日本のめしを美味そうに食ってるの見ると、なんかキュンとなる
ラミレスくらいになると何とも思わないけど
0210名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:19:31.53ID:Jwj+3LUf0
>>100
母国語(日本語)は簡単。普段から日常でテレビとかラジオとか会話とか本とかに接してるから圧倒的情報量だから。
その点、他言語(外国語)は接する機会が圧倒的に少ないから(日常で聞かないし使わない)から圧倒的に情報が少ない(足りない)からそのロジック(理屈や道理)を知る為の情報が圧倒的に足りない。
0211名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:19:39.74ID:2I7z3SmT0
ドトールコーヒーは悪の結社、創価学会の
一員だ
集団ストーカーを行なってる
エクセルシオールカフェ、星乃珈琲はドトールグループだ
エクセルシオールカフェ赤羽東口店(現在ドトールグループ サンメリー赤羽店)閉店は証拠隠滅
ドトールも創価も法的措置を取らないのは
事実だからです
当時のドトールコーヒー社長 17年4月左遷サンメリー社長へ
とうきょうときたくあかばねは
そうかのまち

 わたしはあなたのために、信仰が無くならないように祈った。

(新約聖書 『ルカによる福音書』22章32節から)
転載可
0212名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:20:59.13ID:OPjbxBJl0
中日ですら、「なかび」「ちゅうにち」と二種類の読み方があるからな。マスターするには難解かもしれん。
0213名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:21:54.94ID:bfhe8Syx0
つか、それ悩んでたら
野球どころじゃないわ
0214名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:23:32.83ID:gwmjw5m50
漢字に興味を持つのはいいことやがもっとしっかり抑えてほしい。
0215名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:23:33.14ID:Jwj+3LUf0
>>197
中国のその時代の国での読み方だねっ。
呉音は中国が呉の国の時での、漢音は中国が漢の国の時での読み方(発音)。
0217名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:25:47.79ID:J6Dldb/90
エーペエーペとか言って全然喋れなかった新庄を見習え
0219名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:26:34.69ID:w5C+twGV0
>>209
ゴメン自己レス。
古英語じゃなくて中英語って言う方が正しいみたい。
ノンマン・コンクエスト(1066年)から15世紀後半の英語だってさ。
以下引用〜(* ̄∇ ̄)ノ


「現代英語で多用されるいわゆる黙字(Silent letter。発音されない文字)はなく、どの字も読む。knightはナイト[nait]でなくクニヒト[kniçt]と読む。」
0220名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:26:56.00ID:piwCFAxN0
勉強進んでいくと通訳の読み方に疑問を覚えるだろうなw
0221名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:28:27.74ID:eGIddxfz0
>>2
サモトラケのニケのニケだからニケでもいいよ
0222名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:28:45.93ID:J6Dldb/90
10年後に謎の通訳として活躍するカミネロの姿が
0223名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:28:58.31ID:Jwj+3LUf0
>>216
『ハク』『ハツ』『チュン』で大三元。
0224名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:29:02.28ID:yY/gyxuc0
>>201
フランスのジャンヌダルクも識字層じゃないから裁判とかの署名みても分からなかった
農奴だらけの世界で字が書けても何人読めたのか?
キリル文字の筆記体は…まあ読ませないように意図的かウォッカ呑んでたか疑うレベルだけど
0225名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:30:18.48ID:yquUV1bS0
>>221
由来がそれなだけで、ニケじゃダメだよ
0231名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:39:11.45ID:J6Dldb/90
読み方に関しては確かに日本語のが面倒だな
英語は熟語とか文法が面倒だけど
0232名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:41:21.83ID:imAe4yDG0
ちゅう・・・支那語読み

なか・・・日本語読み
0234名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:43:08.39ID:+B5fX59a0
カミネロ好きになったわw
頑張れよ!
0243名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:58:40.38ID:bXCWS7Ss0
宇都宮遠征で食った餃子にドハマリしたカミネロ君じゃないか
0244名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 19:59:12.65ID:EuIUPrTe0
>>240
どちらでも良いとなった
0245名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:05:35.01ID:p+M3g6CJ0
英語なんて書いてあるのに発音しない単語ある何故だ理由を説明して
ハンドカチーフ ハンドサムのd音
0248名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:21:14.03ID:mfkfcbY60
東大の推薦入試を受けたら合格しそうだな。
0249名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:22:15.29ID:+B5fX59a0
そのうちママチャリで街中フラつきそう
0250名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:22:42.47ID:zv3Rm3gy0
   安 倍 昭 恵 「 あ り が と う ・ ・ ・ 」


https://twitter.com/jwm917/status/217108679143600129
千葉県一宮町の沖合で、サーフィンをしていた男性が浮いているのが見つかり、
https://twitter.com/H1roizm/status/827492526814744577
知り合いの30代のサーファーが自宅のトイレで倒れてて
心筋梗塞でこの世を去ったことを知る。 あんま早いよなー。
https://twitter.com/kazuyuki_oh/status/825563555176931329
仲良しサーファーが亡くなったと連絡。マジショック。
https://twitter.com/Hanasaku999/status/807207869271535616
自分と同年代のサーファーが、また急死した。今年は3人目だな。
いずれもくも膜下出血とか、心不全とか。 今回はウェットに着替え中に倒れたらしい。
https://twitter.com/netslavezline/status/786155272829927424
マスターが、これからお通夜だといってた。伝説のサーファーだるまさんが亡くなった。
https://twitter.com/neko_tan/status/782849286065102849
同級生の社長から、今年6月に同級生のサーファーが亡くなったと話しを聞いた、、、
https://twitter.com/an_takokai_na/status/732381753990479873
私の数少ないサーファー仲間の中でもくも膜下で亡くなったの二人目。
https://twitter.com/paraphilia_kiss/status/716258267693887488
とある知人のサーファーが海で亡くなったそうだ。キツいな。
https://twitter.com/kakashi_65/status/676253010478022656
サーファーの突然死が珍しくなくなっている。
https://twitter.com/inamurabeach/status/676147496565866496
12日の早朝、消防車と救急車のけたたましいサイレンの音…
小動付近でサーファーが亡くなったようです(≧∇≦)ご冥福を
https://twitter.com/tanysurf/status/592634265386356736
Itodaさん63歳。昨年夏。サーフィン中に軽い脳梗塞から溺れかけてドクタ―ヘリで運ばれました。
https://twitter.com/hi_ra_ke_go_ma/status/548778433933635584
東京の知人ろう者から埼玉在住ろうサーファーが白血病で1年半前に死亡
https://twitter.com/datsun310/status/527664936168599552
しかしサーファーの突然死率って高すぎるよね。
https://twitter.com/mahaloku/status/481003144931844096
白血病で闘病していた、サーファー仲間。奇跡を願っていたのですが、
起こる事なく、土曜日に 戻れないサーフトリップに出てしまいました。
http://ameblo.jp/lehua-surf/entry-11745202886.html
数年前に後輩が波乗り中に心筋梗塞で亡くなった。昨年も知ってるだけでも二人心臓で突然死
https://twitter.com/hunikurara/status/411710539346083842
最近噂でサーファーが心臓麻痺やら突然死が多いって話をきいた、
https://twitter.com/pomecherry/status/373942204739231746
汚染水のニュースとか怖くないのか。海が繋がってるという想像力の欠如なのか。
https://twitter.com/4x4x41000/status/370027913334108160
3月15日のツイート見たら、湘南のサーファーけっこう死んでるみたいですね・・・。
御本人も癌になってるようで、4月以降つぶやいていないですし。
https://twitter.com/kazukazu721/status/364285739460083713
遂にそんなに親しくないが、知り合いのサーファーの方が「心筋梗塞」で急死した。
https://twitter.com/yurincobeen/status/347986898855288834
千葉のサーファーがサーフィン中くも膜下で死亡したらしい。
https://twitter.com/junko_in_sappro/status/331323557760077824
茨城県鹿嶋市沖合でサーフィン中の48歳の男性がくも膜下出血を起こして溺死
https://twitter.com/erba47/status/312570575518306304
お元気なサーファーの方が突然意識不明なんてありえません。
https://twitter.com/emirin222/status/308921960128208897
海も汚染されてる。。。。 思えば、20年以上まえのOL時代に
会社の先輩が白血病で亡くなった。 サーファーだった。。。
http://blog.goo.ne.jp/nagaikenji20070927/e/a0a4fde60c89f8ea831d4cbcfae1510b
「実は、近隣の湘南エリアの顔は知っている人で、突然死が二例出ています。

「私は放射能に感謝の気持ちを送ります。ありがとう・・・」安倍昭恵
https://twitter.com/HON5437/status/882117283757178880
0254名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:34:01.44ID:Yze4jU9C0
アルファベットのAは単語の中に入るとなんで読み方が変わるの?
0259名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:43:51.42ID:AvYy5rTk0
>>251
日本の中国語読みが語源
0260名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:47:42.47ID:pG4kLFX40
80年代プロ野球のかほりがする風貌
0262名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:50:24.38ID:Jwj+3LUf0
>>251
黄金の国ジパングかっ。
0265名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:59:14.92ID:yY/gyxuc0
>>251
確か当時の南蛮貿易でその中国大陸南方拠点でジッポンと呼ばれたのが経緯だな
マルコポーロまで遡ればジパングだが
日本の国名ばかりは発音含めて謎だらけ
0266名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 20:59:33.90ID:06Wgw5K80
甲子園で結局山田を歩かせ続けた中という投手もおったな(´・ω・`)
0267名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:02:01.05ID:mvAYaRyK0
漢字が表意文字だなんてことは外人にはなかなか理解できないだろうね
0269名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:10:44.86ID:rt3/UodKO
ぼくもCとKのはじまりのちがいがわかりません
0271名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:15:17.83ID:AvYy5rTk0
>>264
豪州は分からないけど、それ以外は普通に分かるだろ
0272名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:15:59.75ID:yY/gyxuc0
>>263
それだが外務省がアホな暗電を同時に秘匿低い電文やらかしたのも戦中戦後やらかして文字通り戦犯もの
あちらの暗号名パープルと呼ばれた日本の解読暗号はドイツ等と絡めて餌食にされた
こういう方面に、いつからか日本は弱みしかないな
0273名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:26:47.91ID:9iVxqSQX0
エウクレイデスは
ユークリッド

原論、という本を書いて
公理に基づいて数学を作った
0274名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:27:35.30ID:OAEu4s+k0
悩むな、覚えろと
言葉とはそういうものだ
英語の読みだって変態的
0275名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:30:44.13ID:1py7vwjm0
漢字には「訓読み」と「音読み」があります
「訓読み」とは和音であり、もともとの日本語の言葉を漢字に当てはめたもの
そして、「音読み」は中国での漢字の読み方をそのまま取り入れたものです

音読みには呉音・漢音・唐音と3つあり
どの時代の中国から入ってきたで変化します
例えば「明」という漢字
・大和政権時代(呉音)では「みょう」
・奈良平安時代(漢音)だと「めい」
・鎌倉以降(唐音)では「みん」
となります

今の中国では消えてなくなった古代の漢字の読み方が日本には残っているのは不思議ですね
0276名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:41:16.42ID:GocsX/CkO
おまえらアタマいいんだろ マジメに答えろよ
0278名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:45:16.34ID:5mX8pAuD0
ラミレスとかほぼ
日本語理解出来るのか?
エルドレッド辺りなら漢字も
相当知ってるのだろうか?
0279名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:46:47.95ID:hjwCISrI0
「生」とか読みかた多過ぎて把握しきれない

ショウ
セイ
う(む)
い(きる)
は(える)
お(う)
な(す)
あ(る)



にゅう
なま
うぶ
よい
あい
きっ


なり
じょう
すず
いけ
む(す)


ぬく
0280名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:47:43.07ID:yY/gyxuc0
>>275
本気で寺継ぐだけでないなら有名な跡取りは死ぬほど勉強させられる
高校時代で英仏独印サンスクリッドマスターとかアホや、法話の研究が散り散りになってるからてやる事かい
0281名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:48:23.96ID:Jwj+3LUf0
>>264
亜米利価?
英げれす?
仏蘭西?
独いつ?
伊他利あ?
豪州らりあ?
全然わからん。
0282名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:53:12.70ID:Jwj+3LUf0
漢字んなこと(極意)を教えて星い。
0283名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:54:16.67ID:4A3q/rLM0
>>239
どっちも一緒
ホンコンもホングコングだしキングコングもキンコンだよ
一番最初にカタカナをあてがった人がそうしただけで
ただ「ng」はカタカナで表現すると「ン」の方が近いわな
最近パーティーをパーリーと雑誌やテレビで目にする機会が増えたが
そっちの方が原音に近いからね
0285名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:55:38.23ID:oa1cSl2v0
ナゴドで投げてみますかw
0287名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 21:58:50.20ID:q71kUJ8I0
>>251
「休日」「祝日」の「日」って「じつ」と読むだろ?
だから「日本」ももともとは「じつぽん」と読んでいた
それが海外に伝わり「じつぽん=ジャポン=ジャパン」になったが肝心の日本のほうが「にっぽん」と変化した
0288名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:01:48.58ID:qrn/zkkl0
>>278
日本ハムのレアードはヒーローインタビューで
「そうですねぇ」と受け答えしてたな
https://youtu.be/zAPk-_HGm4I
0289名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:09:07.08ID:Jwj+3LUf0
>>287
日(ジツ)は音読み、本(ほん=ぽん)は訓読み。
0290名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:11:02.70ID:Jwj+3LUf0
>>251
ジパング(日本国の中国語読み)が由来。
マルコ・ポーロの東方見聞録がヒント。
0291名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:11:47.27ID:8XwzvMiA0
>数学好きの父親が、有名な数学者から取ってつけた名前だ。「小さい頃は数学が得意だったよ」という剛腕は、
>日常生活でも深い観察力を見せている。

あら意外
数学も得意なのか
0292名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:12:24.54ID:6jTBtCau0
なんで中継ぎはクロんぼだらけになったんだい
0295名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:14:51.43ID:UHjKs/xn0
試合のない日は中日(なかび)
0298名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:28:45.74ID:Jwj+3LUf0
重箱読みは平安時代かららしいが、ジパングとはどっちが先だろ?
0299名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:29:00.56ID:8XwzvMiA0
>>167 >>237
ドカベンに居たな
ちなみに「いたる」とも読む
これは知り合いに居た
0301名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:51:16.96ID:Jwj+3LUf0
相撲の折り返し日?
0302名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 22:59:28.08ID:sSmiJvNf0
>>299
昔の政治家にいたから年配の人はわかるんじゃない
0303名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:05:50.56ID:U6CrLS0k0
日本人は漢字、カタカナ、ひらがな、アルファベット

複数の言語を使うから
他の言語は中々覚えられない。
なぜなら複雑すぎる日本語で脳のリソース不足だから
0304名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:07:44.04ID:MIjhxf4g0
カミネロを力ミネ口と書いても

誰も気づかない説
0305名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:10:19.79ID:koo9Tz/Z0
日本語って英語とかと比べてあんまりメリット感じないけど、メリットあるの?
文字数減らせるから読み書きのスピードは速くなるのか?
0307名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:16:19.09ID:TAJg3Coi0
チュウリバー
0309名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:21:57.31ID:MS3Zsl7I0
「八幡」は「やはた」と読んだり「はちまん」と読んだりする
どっちか統一してくれ
日本人ですら困惑するのだから、外人は尚更だろ
0310名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:27:27.00ID:TwzBXTDt0
これは興味深いですね
0315名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:47:59.28ID:PehxI+R30
カミネロって変わってるよな
メジャーでも一線級の成績なのに
なんで日本来たんだろ
0316名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:51:03.35ID:QLDiZI1K0
そら、中国よみの音読みと、日本ごよみの訓読みがあるからや
あれ?どっちがどっちだっけかw
漢字は中国からの輸入品だからしゃーないわな
0317名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/19(火) 23:56:24.39ID:zkxXDaUf0
俺の名前漢字で書いてよ

これどういう意味?

一番めんどくさい流れ

斉門とか若尊とか適当に書いてやったのにやたら興味津々で聞いてやがる
0319名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:00:46.86ID:9JRRUO8b0
鯖という漢字は魚偏にブルーでしたかね?
0323名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:04:47.86ID:7WNqanwj0
カミネロが特に興味を示しているのは、マシソンの自宅だという。
米フロリダ州の豪邸で15エーカー(約1万8000坪)の庭があり、そこでは豚や鹿を放し飼いし、
池には鯉(こい)がいる。オフに戸根、高木勇がマシソンの自宅で自主トレを行ったほどだ。

マシソンw
0325名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:11:18.24ID:gvUh4kQH0
マシソンはなぜそんなに金持ちなのに極東のスポーツ劣等国でハングリー精神全開なの?
0327名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:24:01.86ID:VD1nLpoD0
神ネ口「下水流は苦手。」
0328名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:24:18.12ID:axihmGsx0
かわいいネ
じゃあ聞くが洋楽でbutの発音がバアッとかブァっになったり発声すらしない時あるのなんで
0329名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:25:20.00ID:hAGX+HOU0
>>92
こちとら江戸っ子でぃ。てやんでぃばーろーめちくしょうが?
0331名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:26:41.99ID:hAGX+HOU0
>>327
愛がっと一途。
0334名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:34:16.09ID:gvUh4kQH0
>>330
英語の発音専門の授業受けると面白いよ
She sells seashells by the seashore なんて俺も含めて日本人の殆どが正しく発音できないだろうし
0336名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 00:43:11.78ID:gvUh4kQH0
大学時代バイトしてた時に
日本語の文法的に正しい言葉遣いすると
日本人からすると変な日本語になる事で
日本語勉強しまくって日本に来た中国人バイトと
店のお偉いさんが揉めたって事件があったw
0337名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 01:00:15.30ID:rofhugOt0
1バイト言語の国の人が漢字を理解するのは難しいな
0338名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 01:02:56.70ID:DPrwfxP40
チームメイトのマギーの呼び方は疑問に思わないのか?
McGeheeをマギーと読むなんてかなり無理があるんだが
0340名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 01:43:40.55ID:XjNzDYmA0
斉藤由貴の医師の名前特定!※卓馬紳(たくましん)顔写真とパンツかぶり画像入手※おまけで斉藤由貴の巨乳画像あり
http://wadai44.net/2017/09/14/a0123473/
0343名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 01:59:40.97ID:qcjLxBoR0
広島にいたホプキンスは引退後は外科の先生になったんだよな
マートンもかなりのインテリだったとか
牧場といえばやはりバースだな
0345名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 02:09:15.96ID:gvUh4kQH0
カミネロってブルーノマーズに似てるよな
0346名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 02:25:28.60ID:CYNSZf+r0
>>24
訓読みは元々の日本語、大和言葉。
音読みは、当時の中国語の発音。

漢文を日本語で読み下しまくってるうちに、音と意味のいいとこ取りをした、って事かな。
0347名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 02:32:00.05ID:K1QRjCMi0
メキシコ旅行してた時、メシ食ってたら隣のテーブルに中国人がいて
スペイン語で会話してたら 他の客や店員がずっと不思議そうな顔して
こっちを気にしてて、しばらくしてオーナーらしき男の店員が来て
「お前らなんでスペイン語で話してるんだ?気にしなくていいから自分の言葉で話せば?」
俺達は「いやいや国が違うから言葉わからない」と説明しても信じてくれなかった
0349名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 02:39:42.18ID:XjNzDYmA0
【女体の極み】足立梨花「ガーターベルト付のSEXY下着姿」披露でファン興奮※セクシー画像多数あり
http://wadai44.net/2017/09/16/a0123477/
0352名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:00:51.30ID:hAGX+HOU0
>>327
むしろ、ザッツライト(それは明るい=その通りだ)かなっ?
0353名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:04:34.89ID:EX5LN34r0
日本語はヴァージョン上げないといけないな
いつまでも「中日の中と中川の中は同じ形で読み方が違う」状態を放置していてはいけないね
0354名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:07:50.18ID:s9Yf9cPq0
ビタミンCとセックスのCは同じ形なのになぜ意味が違うんだ?
0355名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:13:09.78ID:0gD3+h0C0
1本→ぽん
2本→ほん
3本→ぼん

外人これ絶対覚えれねーだろw
0356名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:17:02.03ID:IJuHmnD10
(● ●) 坂本勇人カミネロよ
『カレー味のうんこか?』
『うんこ味のカレーか?』
の違なだけ
0358名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:21:34.03ID:yibxxwrP0
同じ形なのになんで臭いチンコと臭くないチンコがあるんだ?
0361名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:26:12.89ID:7/u9MfRj0
CAP と  CABLE  も同じAなのに、発音ちがうだろうが、

この外人はアホなのか
0362名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:28:45.74ID:TIw4m5vc0
中国から文字を借りてるからな

だから中をチュウと読むとなんか意味が分からず難しい
中をなかっていうと意味が分かりやすい

中をなかって呼ぶのが当て字なんだけどな
0364名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:32:27.73ID:S+rN6s2f0
説明するの面倒臭いから全部チューに統一しろよ
0365名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 04:54:06.64ID:KwcXhlBn0
>>112
このスレそのネタの書き込みあるだろうと思って真っ先に新庄で検索したよ!

>>174
読み2つある字もあるが3つ以上はほとんどないって聞いたぞ。
音読み訓読み1種類ずつだったら、そんなに難しくないだろうな。

>>196
アルファベットって母音が5個のラテン語のための文字だから、英語では無理やり表記してるよね。
日本語は母音が多いから母音が5個でも向いてない。
母音+子音を1文字で表すかなのほうが良い。
0366名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 05:04:03.58ID:frOLd/WuO
カミネロとか今年でお払い箱だし
漢字覚えても無駄だろ
0368名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 05:14:41.37ID:hAGX+HOU0
英語をすべてローマ字表記にしたらそれはそれで問題があるのだろうか(奥深さが無くなる(歴史の深味が失われる)とか)?
0369名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 05:19:04.13ID:hAGX+HOU0
音読みの漢字(例えば二字(二次)三字(三次)四字(四次)熟語)とかの読みや意味に困った(迷った)ら、訓読み(日本語読み)にすることで日本語に翻訳しちまえば良い。
音読みには同音異義語(文字)があまりにも多過ぎるからなっ。
0371名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 05:47:48.72ID:YjAfVgCJ0
サマンサ サバサ
サマンタ タバサ
0372名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 06:09:24.72ID:FwixZLd40
>>368
意外とイングランドは歴史に価値を見るからね
征服された側かつ辺境の端だったのに古代ローマ研究や遺跡保存はイタリア差し置いて一番熱心だったりする
それに日本の略字位ならともかく中国の簡体字並になると文法云々以前に文化伝承が途絶える
それに漢字に部首とかがあるように英単語や他の言語でも複数構成で意味付けされてるからね
創作した国際言語のエスペラントも普及しなかっただろ?意図した形での普及なんて為政者も難しいのさ
0373名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 06:10:53.62ID:XjNzDYmA0
小森純、5年振りTV出演で『ペニオク騒動』謝罪へ!板東英二が脱税疑惑を語る!※小森純なつかしのパンチラ画像あり
http://wadai44.net/2017/09/20/a0123481/
0374名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 06:13:04.89ID:vbQuWDzG0
一応明治の頃に漢字廃止って真剣に議論されたんだけどな
漢字の学習に使う時間がもったいない、中国の文字を国語の中心に据えるのは近代国家としてどうなんだと
まあ結局仮名交じり文に落ち着いたわけだが、良かったのか悪かったのか
0375名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 06:19:10.89ID:PeHj/UuNO
ゴミネロはもう要らねえから覚える必要無し。
こいつは必ず失点するからイラネ。
0376名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 06:19:38.83ID:vbQuWDzG0
今じゃ同音異義語が多すぎて漢字のない日本語なんか想像もできないけど
昔は一応発音が細かく違ったんだよ
例えば、高(カウ) 甲(カフ) 皇(クワウ) というふうに

言語ってのは時を経るごとに単純化してくからまあ明治くらいになるともう大して差はなかったから
元々の発音はどうあれ今更漢字抜きだと現実的に無理よねってことで仮名混じりになった

で表音主義を徹底化させて今じゃどれも全く同じ発音になってる
0377名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 06:42:03.84ID:TVuhFaM50
中(あた)る
0378@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 06:54:47.05
a appleでええやんって日本人もおもとるで
0379名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 07:31:36.39ID:E2R5KivE0
theもザとジになるだろ別に全部ザで良いと思うぜ。
0382名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 08:07:27.48ID:zgtDaUcD0
>>184
0384名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 08:55:45.91ID:Nwq4K2nL0
>>379
冠詞がついている単語の最初が母音か子音かで決まる。
んで、theはザットのaはoneの略。
で、英語圏はやたら数と時制(?)=過去未来現在にこだわっているのは何となく知ってる。
0385名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 08:58:03.99ID:Nwq4K2nL0
>>384
中学の英語の授業で板書ではなく口語で言ってた気がする。
0386名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 09:13:58.98ID:XuIUsZJb0
平林
たいらばやし
ひらりん
いちはちじゅうのもくもく
ひとつとやっつでとっきっき
0388名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 12:40:38.75ID:mJizdPuV0
国の中国と地名の中国が同じで紛らわしい
国の中国は支那と呼ぶべき
0392名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 13:32:41.85ID:Vvf5KxQ90
中国語の勉強を始めた時に本当に助かったと思ったのは
中国語の漢字は基本、一つの漢字につき読みは一つだったことだわ

外人が日本語の漢字を覚えるのは地獄だろうな
0393名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 13:59:13.19ID:mYJ4uko00
>>388
むしろ中国地方が紛らわしいだろ。中ならば中部もあるんだし
山陽地方とかでいいよ。
0397名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 14:22:30.29ID:s18ik6lk0
でも英語の方が難しい
0398名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 14:36:00.20ID:Yuxweh480
ほとんどの言語は日本語で言う旧仮名遣いのまま来てるようなもんだから
英語圏なんかでも発音通りの綴りにしようぜ運動はそれなりに起きてたりするが
中々浸透することはない
0402名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 17:40:26.55ID:Jb1r5Qhu0
神寝ろ
0403名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 17:47:38.14ID:3FTS/E4E0
英語もAの読み方は一つじゃないしな
0405名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 22:53:29.85ID:gN/8fXzt0
>>366
>>375
カミネロはリリーフ成功率リーグナンバーワンなんだけど…
0407名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 23:38:07.10ID:7/u9MfRj0
「ゐ・ヰ」 と 「ゑ・ヱ」 は復活すべきだな。

英語の発音とかに便利や   ヰスキー   ヱット 
0409名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/20(水) 23:41:43.98ID:mq5e/KKU0
淫行問題で謹慎中の小出恵介の現在がヤバイ、もはやただのオジサン!※書類送検の小出容疑者『17歳と初めから知っていた』少女激白!!【21日文春発売の情報】
http://wadai44.net/2017/09/06/a0123459/
0413名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/22(金) 04:39:16.82ID:hYXB5i/Q0
>>393
中国地方はずっと昔から定着してる歴史がある呼称
国の中国の方が後からだし、支那って言うと文句つけてくるから仕方なく呼び出したという経緯がある
0417名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/23(土) 09:50:40.64ID:q7YgQK5a0
日本語のややこしさは異常
欠陥言語だろ
0418名無しさん@恐縮です@無断転載は禁止
垢版 |
2017/09/23(土) 09:57:17.92ID:OON20fsK0
英語もゴチャマゼ言語だがな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況