アメリカ人ってハンバーグを知らないらしいね。 [194767121]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本人もパティとハンバーグの違いをわかってねえよな じゃあハンバーガーのハンバーグ部分は何て言うんだよ >>12
ハンバーガーにハンバーグなんて入ってないだろ >>12
そんな名前で恥ずかしいこと言ってんじゃねえぞ >>18
ソーセージ「えっ?」
ホットドック「えっ?」 >>1
これ書いた奴何言ってんの?
頭痛くなってくるわ アメリカではマルシン派とイシイ派で揉めたりしないのか マジレスすると、>>1の記事はフランス人
アメリカ人はハンバーグステーキもハンバーガーって呼ぶ Hanbaagu steak
って和食カテゴリーに入ってるから知ってる人多いよ じゃあハンバーガーのハンバーは何を指してるんだよ(´・ω・`) メープルタウン物語のパティはウサギのハンバーグってことか
えげつないな( ;´・ω・`) どうしてもご飯で食べたかったからハンバーガーからパティを抜き出した料理を作ったんだな
あとは箸で肉が食べやすかったのが決めてか ハンバーグは、
ドイツのハンブルグからなんだろ、
日本では でも日本の主婦が作ったハンバーグがいちばん美味いんだろ
日本の主婦なめんなよと アメップはとりあえずステーキBBQで合挽き肉なんて眼中にないんだろうな >>52
そうなのか?
ひき肉から
きちんと作って
ハンバーグ作りたいな チーズバーガーは微妙だがチーズハンバーグは美味いよな、なんでだ >>54
合い挽き、あれなに?
ハンバーグには合い挽きとか
無視して牛にしてる びっくりドンキーとブロンコビリー
この辺りは俺的にはハンバーグとは認められねえ >>30
マックいってダブルバーガー頼めばOK(^_−)−☆ 日本は英単語をオリジナル和製にし過ぎで
発音も違うから訳分からなくなる(-_-) もともと固くて食えない所をミンチにした
貧乏食だからねぇ 高いハンバーガー食べてみようよと友人を誘ったが
友人の中ではお金出すならハンバーグの方みたいだった >>53
森の仲間たちが楽しく暮らす話なんやで…
まあでもピーターラビットもそんなもんだな(´・ω・`) バーガー文化発祥なのに不思議だ
挟まないで食べていようと思わなかったのか 何回もアメリカで食べたことあるけど
こうやって知らないやつが信じて広まるんだよなぁ じゃ日本でおなじみひき肉丸めて焼く料理は外国にはないの?
似たやつじゃなく 生ハンバーグが出てきてスキレットで焼きながら食うハンバーグ屋が近所にできた
ランチにちょうどいい
終盤はご飯もぶち込んで焼き飯も作れるのでなんか満足度高い
https://livedoor.sp.blogimg.jp/kurakuranahibi/imgs/4/6/463e5262.jpg WW2で「戦争で大変だからステーキ食べられないのでハンバーグ食べましょう」ってやってた国
米が食えなくて芋食ってた国が勝てるわけない >>62
ダブルクォーターパウンダー頼んだらクォーターの倍てハーフパウンダーだった
フルパウンダーにしてくれ >>83
上のシャワーヘッドみたいなやつはなんなの >>82
アメリカはハンバーグもハンバーガー呼びじゃね? ハンバーグがドイツ発祥なんて普通思わないよな
アイツらぶっといフランクフルト食ってるイメージしかない ケチャップは野菜だし小麦粉も野菜でハンバーグは野菜だと思ってそう 1800年代のアメリカ人って成人だと歯の残存率が半分も無かった
つまり歯が半分かた抜けてる奴ばっかりだったもんでハンバーガーの需要が高かったと言われている ハンバーグ侯爵がトランプしながら片手で食えるように考案したからな そのまま焼いてもローストして薄く切ってもクソまずいクズ肉を安く美味しくいただく料理なのにブランドクズ肉を使ってぼったくってるハンバーグは絶対に食わない 正直お高いステーキよりもハンバーグのが余っ程好きだわ >>82
インドネシアとマレーシアって日本みたいに世界トップレベルの先進国だったんだな >>21
フライドチキン 唐揚げ
チキンナゲット 天ぷら >>28
そういう形で畑に生えてると思っているかもしれない なんかBBQでまっ黒焦げにして食ってるイメージだけどなー >>114
燻製しながら焼くからな
だからバーベキューコンロは蓋付き 電子戦隊デンジマンの敵 ベーダー一族には「ハンバラー」という怪人がおります なんでも怪人の素になるんだね 狼男アメリカンのラストでハンバーグ焼いてるシーンあるけどな Oxford Languagesの定義 · 詳細
ハンバーガー
ハンバーグをパンにはさんだもの。
バーガー。
▷ hamburger ヴェトナムの激戦地でひき肉の山になった場所があって
「ハンバーガー・ヒル」と呼ばれたとか
「ハンバーグ・ヒル」じゃないんだな タルタルステーキ について調べると”より”楽しめます
歴史って面白いねw >>123
俺の持ってるのとだいぶ違うな
大枠は一緒だけど
hamburger
beef cut into small pieces and made into a flat round shape that is then fried, often served in a bread roll
ハンバーガー
牛肉を細かく刻んで平たく丸くして焼いたもの
ちょくちょくロールパンにいれて提供される 実はハンバーグは日本語
半馬合具
本来は馬と牛の合挽き肉なんだ
信じるか信じないかは 日本人だって美味しいハンバーグも焼売も餃子も知らない。
喰ってるのは殆どが生ごみ。 混乱しやすい理由は
「ハンブルク」ではなく英語訛り風の「ハンバーグ」が浸透しているということ
そして英語圏には「ハンバーグ」という料理は存在しないということ ほぉ…
ということはアメリカでハンバーグ屋やれば… >>138
日本人がやってる洋食屋は既にいっぱいあるぞ 一時期ステーキの方が良いけど歳食うとハンバーグに戻るよな >>41
ハンバーガーはハンバーガーサンドイッチと呼ぶ >>145
それも通り越して切り干し大根の煮物と漬物だけでよくなった >>10
まーた外タレの言葉遊びかよ
エセマナー講師みたいな意識高い系の料理人も居るのだろうなw ハンバーグでググったらドイツ発祥なんだな
ドイツ料理でググってもハンバーグの写真全くないが 子供頃のハンバーグといえば、ハムステーキだったな
なんでやろ?
其の後マルシンハンバーグで真実を知ったショック
デパートの大食堂でお子様ランチはそれよりも後のこと >>12
グラタンコロッケが一番旨いぞハンバーグは邪道 塊肉をガンガン食う国からすれば
ハンバーグは練り物みたいな感じになるだろ ハンバーグってタルタルステーキみたいなのはあったけど狂牛病騒動で消えたはず >>102
お前が留守の時お前の嫁さんはアメリカンドッグを頬張ってるぜHahaha 殆ど繋ぎのないパティとかあるやろ
卵、パン粉小麦粉その他で増量するってのが貧乏臭い感覚だけ
肉はそのままステーキ、BBQで食いたいんや 2 名前:風吹けば名無し@\(^o^)/[] 投稿日:2014/10/29(水) 11:46:42.96 ID:baZzZk++
ハンバーグってなんやねんwww
ハンバーガー、な
4 名前:風吹けば名無し@\(^o^)/[] 投稿日:2014/10/29(水) 11:48:14.81 ID:baZzZk++
今ググったらハンバーグってのもあるみたいや
すまんな >>156
ハンブルグステーキな
もっと言うとトルコだか中国だかモンゴルだかのタタール族のタルタルステーキが起源だとかなんとか
それが16世紀頃にドイツに伝わったとかなんとか >>82
ドイツ語で「〜の」を意味するのに
ハンブルグ→ハンバーガー
フランクフルト→フランクフルター
とか語尾を伸ばすのはなんなの? ハンバーグは肉汁のあまさを味わう料理だからな
脂の多い合挽肉とパン粉をたっぷり使う安くて美味しい料理だが日本人にしか合わん
ハンバーガーとかの西洋料理は濃厚な肉の味を味わう料理だから牛の赤身100%でちょっと高くつく >>12
ハンバーガーとハンバーグって英語じゃ同じ意味だぞw
バーガーはハンバーガーの略
日本人が「チキンバーガー」って差し出したら
「バーガーとちゃう!」って切れられるぞw
ハンバーグ=バーガーなんだから(´・ω・`) 挽肉は食えない固い部位食う為の物
アメリカ人には貧乏臭い変わった食いもんだろ >>82
半島の人喜びそう。
ヘンボゴ(ハンバーガー)やめてソールズベリーにしよう。
中国風に書けば京城的果実...つづり見たら全然違うやん。 出川が出産時の痛みを経験できる装置に繋がれて操作してるのが外国人
「止める時は“ハンバーグ”が合図ね!」
「ハンバーグは通じないのでハンバーガーで」
「痛い!痛い!ハンバー、ハンバーガ!ハンバーグガ!」
一切通じてなくて悶絶してたwwwww >>12
こいつドナルドのふりしたハンバーグラーだよ アメリカはもともとはステーキ食ってた移民が、虫歯で歯がボロボロになって柔らかいハンバーグしか食えなくなって広まったらしいな。 >>12
池沼ってホントに五月蝿く喚くんだなぁ~、蓮舫や辻元清美みたいに(笑) 師匠に英語勉強させてアメリカ行って貰えば解決
綾部なんかより役に立つだろ >>12
マカロニグラタンをパスタじゃないという
脳みそまでまんこつまってるまんさんくらい頭の悪いレスだな >>82
伸ばしているのではなくてRの発音が日本語で言う伸ばしているように聞こえるだけ >>45
ドイツのハンブルグ地方の人が伝えたんだけど、
当時のアメリカ人がハンバーグ(タルタルステーキ)を指して「これは何?」
ハンブルグ人(貴方は誰って聞かれていると勘違いして)「ハンバーガー」
って答えて、これはハンバーガーだって広まったって、
まんがはじめて物語でいってた。 そのまま焼けばいいのになんでミンチにしてまた焼くの >>210
ハンバーグ
ハンバーガー
ハンバーゲスト
比較級 >>210
ハンバーグを作る人のことに決まってるだろ >>213
ドイツのソーセージ=ミンチ文化だから「なぜ」って言われてもな
日本の魚介スリ身、カマボコみて「なんでそのまま食わないんだ」バカだろ。
アメリカも自然発生的にミンチBBQあったんだよ
カウボーイ料理 >>220
切れ端を利用する為だな
マグロの中落ちと同じ ハンバーグは別名ジプシー・ステーキ。貧乏人のご馳走。 >>12
仕事で嫌な事があって落ち込んでたけどおかげでちょっと元気出た InstagramでHamburgやハンバーグで検索しても日本人しか投稿してないもんな >>135
さすが在チョン すぐ日本の文化にケチつける >>226
Salisbury steakの方がメジャーでは? >>192
こういう認知の変化って日本だけなんだろうか?
ホットドッグもソーセージのことでパンやらコッペパンに挟む調理法でもないのに、ソーセージ以外のものを挟んだパンを○○ドッグと直ぐ名付ける
尚にリアルで現物を前にこういうこと言うと「野暮な野郎だ」とウザがられる >>230
ソーセージはフランクフルトとか単体で食うだろう? >>135
何が日本人だって、だこのスカベンジャーが
さっさと脱肛しろよ >>230
ジーンズは本来ジェノバ産の布って意味なんだぜ >>231
ホットダックスフントソーセージ
↓
ホットドッグ
らしいのでパンが無かろうがホットドッグじゃないんの?
逆にパンにソーセージ以外のもの挟んだらドッグじゃなくて只のサンド
「うるせー」と言われそう >>234
セブンイレブンに売ってる
「ポークフランク」はホットドッグなのか? >>11
おにぎりは知っててもご飯を知らないみたいな? >>12
サンドイッチのサンドみたいなこと言ってんじゃないよ https://i.imgur.com/PqYFwZY.jpg
スーパーマンがハンバーガーを食べてるシーンを検索したらこんなのヒットした。 >>235
そういうところが気になる
外国人に棒に刺さったフランクフルトを指差して「これはホットドッグか?」と聞いた場合なんと答えるんじゃろ >>240
日本で言う棒付きのフランクフルトも海外じゃほぼソーセージだよ
腸詰めの総称だから
パンに挟んでたらホットドッグ >>230
KFCがチキンフィレサンドをチキンフィレバーガーに改称したけど、Sandwichとして売ってるのはほぼアメリカだけ
そのアメリカでも州によってはBurgerだ イギリスもバンズ状?のものに挟んであるのは
チキンもフィッシュも~バーガーだったな パテって掌で圧縮してフライパンで焼いて簡単に作れるよな ところでなんでハンバーグて呼び方のなったの?
サンドウィッチの由来なら知っている 向こうは塊肉が主流でミンチみたいなクズ肉食う習慣ないやろ >>253
ハンバーグは
独立して、日本では
人気があるからな
ステーキより日本人なら
好きなひとも多いのでは? メキシコ人にハンバーグヘルパー使ってちゃちゃっと造ったハンバーグ出してやったら
「その粉は何?何が入って何処で売ってるの?」って言ってたけど
ヘルパーが無かったら家でハンバーグなんか作らんわな
hamburger helperなる謎の商品は有る様だが ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています