アメリカの糖質男 住民に射殺される(動画あり) [144189134]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>89
まあ腕に装着は普通に命中精度向上しそうではある
しかし弾種で区別してるわけじゃないのかね?
ライフル弾使えばライフルらピストル弾ならピストルでいいと思うんだが(フルオート連射可能ならサブマシンガンで) >>65
15秒から
I have the video Kyle.
You did it, not him.
撮影したからねカイル!
お前がやったんだよ(正当防衛じゃねーぞ)
俺は会話をしたんだ
遅すぎた(いいわけ)
みたいな感じかな >>89
これピストル扱いなんwwwww
マジで?w >>87
あの声の主はチャド・リードの妻ジェニファー
被害者 チャド・リード(54)
ジェニファー・リード(チャド・リードの現在の妻。ビデオを撮った人)
クリスティーナ・リード(チャド・リードの元妻で9歳と14歳の息子の産みの親)
射殺した人 カイル・カルース(カルースには離婚手続き中の妻がいるのでクリスティーナとは不倫関係)
アン=マリー・カルース(カルースの妻で郡の判事。最初に事件を担当、後にrecuse。事件の2週間後に離婚成立)
チャドとジェニファーがクリスティーナを訪ね、息子はどこにいる?BBAの家だぁ?
3時15分に引き渡す約束だぞ?だのにこれから連れてきて会ってから6時に引き渡すだと?
ふざけんな!共同親権の取り決め違反だ!つか、アン=マリーに、お前らの不倫バラすぞコラ
みたいな調子で息巻いたら、カルースがキレて家の中から銃を持ち出してきて
以下、動画の通りの結末を迎えた 古い日本の刑事ドラマとかで使われてた、
「バキューン!バキューン!」みたいな銃声ってアレなんだったの?w
実際の銃声とは全く違うのに、みんな一様にあの音だったよね。
そのせいで発砲事件があっても、それが銃声だとは思わない人が多いとか。 >>10
I have it on video, Kyle. You did it, not him
ビデオに撮ったからな、お前のせいだぞ
I told you, I told all of ya'll to leave
帰れっていっただろが (だから、こんなことに)
We came to get his son
子どもを迎えに来たんだよ
He's not here
いねえよ
She should have told that
先に言っとけよ 軽そうだしLR22弾かな?
更に火薬減らした軽装弾かもしれない ダブルタップとか殺す気満々じゃねーか
撃った後も淡々としてるし怖えよアメリカ >>101
今時ダブルタップなんて過去の遺物レベル
相手が倒れるまでとか抵抗しなくなるまで射つのが正解 >>96
実際の銃声なんてハンドガンだったら
爆竹を近くで鳴らしたのと同じ感じで
「パン」ドラマだと迫力がないよ
ライフルだって「ターーン」とか。
流石にショットガンだと「ドン」ってなるけど。 >>93
もうストックによる区分は廃止されて、AR弾打てる奴はARって区分になってる 激昂している相手に、銃を持ってる手を掴まれた時点で
奪われて殺される可能性が否定できなくなるので、正当防衛が妥当だろう
逆にこれを有罪とすると、本当に奪おうとしてくる相手に発砲できなくなってしまうので
それは社会的に回避しないといけない
そもそも警告射撃もしてるのに怯まず立ち向かおうとするのが悪い
どういう状況であろうと、銃を持ってる人間に逆らってはいけない >>105
それが良いよな
分かりやすいしシンプル >>106
相手が素手なのに
銃持ってあんなに至近距離でケンカふっかけたら
銃掴まれて当然だろ
銃持って至近距離で挑発しといて銃殺して
正当防衛主張はさすがに
頭の中がアメリカンでも無理ゲーやろ >>94
スレタイの糖質ってのがミスリードじゃん
面白くもないし何でこんなスレタイつけんの? >>113
記者がゴミ屑なんでしょ
元妻と親権の取り決めについて口論してたら、男が出て来て銃を持ち出して
銃殺とかが、何をどうやったらこのスレタイになるのかってな
この件で、加害者の弁護士は、正当防衛を主張してるけど正当防衛にはならんだろな >>114
元記事読んでないけど、銃撃った奴は無関係な第三者なのか >>115
Foxの記事だと、元妻の仕事場に子供の居場所を聞きに行ったら元妻と口論になったが
この加害者の男が突然会話に割り込んできた挙句、銃を取りに引っ込んで銃殺したって出てる
一応そこではこの加害者が元妻の今の恋人かどうかは書かれてない
地域の警察署は市民がこの件に対し注目してるのは理解してるがまだ捜査中だから
詳しい事は言えないと言ってるが
弁護士はテキサスでは銃の所持は認められてる、身の危険が迫った時に銃を使用する事は
テキサスでは当然なんだ、だからこの銃撃事件は正当防衛だって言ってると伝えてる >>114
持ってる銃を掴まれた時点で「奪われて殺されると思った」
「警告射撃したのに怯まなかったから薬物でもしてるのかと思った」
この辺りを当然主張する。 >>116
加害者が元妻とどういった関係なのかはわからんのか
とまれ、突然銃持って割り込んで正当防衛は無理筋やろなぁ…… >>117
まぁ無理筋だろ
元妻と子供の親権で口論してる最中に、第三者が割って入ってきた挙句銃を持ち出して来て銃殺だろ
これを正当防衛として認めるならそれこそ何でもありになるわ >>121
9mmでもって……なんで雑魚扱いしてんの
対人用としては十分すぎるくらい強力な弾だぞ You did it
って「ようやった!」って意味で使う場面多いから
俺が撃ったとしてそう言われたら褒められた気がするだろうな
英語難しい テキサスなら撃った奴は無罪だろうけど
他の州なら懲役じゃね? >>124
「お前…やったな!」
どっちともとれるな
日本語の「いいです」に通じるものがある >>124
Do it
の深い意味を知れば、次回からは大丈夫 >>70
cc付いてるから分かりやすい
息子の取り合いか 男が撃たれて倒れてるのに
誰も取り乱さずみんな落ち着いてるのが凄いわw >>46
うわー安いな
200万とかかければ憧れのガンルームなるわん 人の家に入ったら殺されても仕方ない国なんじゃねーの、射殺した奴家の主か知らんけど >>70
何年も悩むくらいなら撃ち殺したり刺し殺したりした方がトータルスッキリ生きれるわな
日本も真似るべき >>20
だな。銃声のあと崩れ落ちた形跡も無ければ苦しむ様子もなくピクリとも動いてないし ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています