西欧文明は中国起源であり、英語が中国語の方言であるという主張が提起された。
中国のシナドットコムによると、中国の北京で発足した「世界文明起源研究振興協会」は、過去20年間の関連史料を研究した結果、「西欧文明は中国文明の下位文明」であると提起した。
また、英語が中国語の方言だという証拠として、いくつかの例を挙げた。

協会が研究したところによると、中国語で葉が落ちるという意味の「叶落」は、[yèluò]と発音される。
「葉が落ちるのを見て、秋が来たことを知る」という中国の故事成語があるという点を見ると、最終的には叶落は「秋に落ちる黄色い葉」を指す。
つまり、英語で「黄色」を意味する単語の発音がイエロー[jeləʊ]であることは、英語が中国語に根ざしているという証拠になるそうだ。

また、中国で物事の中心を指す「核的」の発音は、[héde]だ。
英語で心臓や胸を意味するheart[hɑːt]」であ理、少し発音が似ているという主張だ。
英語で店を意味する「shop」の発音も中国語のお店(商铺)[Shāngpù]」と発音が似ている。

この団体の学者たちは、英語の語彙は、中国の発音と意味を基準にしてアルファベット26個を組み合わせて作られたものだと主張した。
現在の英語の発音と表記が、現代中国語と違う部分については、「数百〜数千年の経過とともに、各地域で発音が変化した」と言及した。
このほか、韓国語と日本語、ロシア語も中国語の方言の一種だと主張した。

シナドットコムは、この団体の関係者の言葉を引用して、「何百年もの間、西洋中心に展開された世界文明史は、中華民族の文化復興を妨げて、文化的自信を強く落とした」とし
「世界の文明史の本来の姿を取り戻すことが、世界文明起源研究振興協会の設立趣旨だ」と伝えた。

http://kaigainohannou.info/2021/04/22/post-25699/

※昔、日本にも英語は日本語から生まれたとか言ってるおっさんいたな
 さすがに学者やないけど
 確かと学会で扱われてた覚えが・・・・