教師「これ読んで」俺「アッァァッァァァポゥ!」周り「クスクス」俺は英語を諦めた
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>229
飛行機乗るとき、ドリンクサービスで、
必ず俺は、ヤッポージュースを注文するから。
逆にいうと、それ以外では使わない 実際は声のデカさと圧力だからな
ワーホリで出会った英文科の気弱なA子ちゃん(結構上手い)より関西訛りのBの英語が圧倒的に通じる謎
B 「な?テッドはもうベリータイアドやろ??」 ← 英語でさえないw
TED 「Yeah」 >>240
言葉よりも意思と感情を伝える事が大切なんやな 日本にいるアメリカ人の発音にいちいちダメ出ししないし
気にし過ぎなんだろ >>241
もうこれは英語の問題じゃなくて、伝えたいことを伝えるための方法だろう、
相手に伝えたいなら「目を見ながら、身振り手振りインファイト」が最適
言語は関係ないと思う >>246
外国語の勉強過程の問題
マスターするの待つよりまずぶつかれ >>247
英語すら通じないようなアジアの国に行って、現地で長期滞在しようとしたら
「誠実」なコミュニケーションの近接格闘しか効果は無いよ >>29
たかが中高でやっただけでできるようになると思ってんのか 英語の授業でアイアム ア ペンwとか習っても、使えないのなら意味が無い
実際に外国人を前にして「コイツ、何を言いたいんだろう?」と思えるかどうかが分岐点
反論は認めない、事実だから リトルをリルとかレットイットビーをレリビーていうのは欠陥言語なの?
tはどこ行ったの? >>255
はどこ行ったの?
はどこへ行ったの?
と同じじゃね? バカの集まりの中では同じくらいバカでないとバカからバカにされるよ りんごの発音のせいで笑われるんだよなあ
リンゴだけ幼稚園ぐらいからやらんとダメだと思う
純粋日本語だけであの発音で笑わんのは無理 今の時代もプークスするの?
昭和の田舎学校ではそんな風だったけど >>264
ネイティブに言わせれば
だいたいの場合、笑ってる方が発音が悪い
英語はリズムと勢いだからね、平坦に発するものじゃない 中学生の時ジャイアント馬場のモノマネでアポーて答えたら先生にしこたましばかれたわ >>1
英語とか言う不完全な言語が、何故公用語になるのかの理由は、簡単だから。
実際、日本語が1番難しいらしく、他国の人が口を揃えて、英語の方が簡単と言う現実。 >>236
アメリカ人とかいう頭悪そうな単語。
アメリカは人種のるつぼで、〇〇系アメリカ人て感じだわ。
黒人の英語がだいたい聞き取りにくい。 大して話せないならジャパニーズイングリッシュで対応した方が無難
ちょっと出来ると思われるとあいつら怒濤のように話しかけてくるからな >>270
訛りは地域や育ちであって、人種によるもんじゃないだろ
あと程度によるだろうけど、アメリカ全体的にイギリス英語よりも舌巻いたような発音で聞き取りにくいよ ぺっぱいなっぽあぽぺ
ほぼアクセント部しか音にならないのが普通 見て新宿古着屋よクスクスあれが有名な新宿古着屋ワタナベねクスクスダイバクショウ >>78
カタカナ発音の和製英語ですもの
シャープペンシルだって本当はメカニカルペンシルですしお寿司 中学時代英語の授業で皆にプゲラされるのが嫌で家で一人で発音練習してたらわりと上達した
でも日本語ってひとつひとつの文字が切れるから流れるように喋る英語の話し方は難しい >教師「これ読んで」俺「アッァァッァァァポゥ!」
これにまるで違和感を覚えなくなるほどまで色々と勉強しないといけないところに、外国語の勉強のしんどさがある
有能な人にとっては、「そこにこそ外国語学習の面白さがある」ということになって、ワクワクドキドキするのかも知れないが
無能な漏れのような類には、「文字を目で追って内容を把握する」と覚えるところまで引き戻されてそこから再出発させられるのは、酷く苦痛に感じられるのである >>254
そりゃ自分のことペンだと思ってる奴なんか頭おかしいだけだからな >>95
あいつらTすら言わずに
「ウォッア」
Wさえしっかり言えば伝わると思う ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています