海外で言うと恥ずかしい!?日本車のおかしな車名
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
クルマの車名というのはさまざまな意味を込められて付けられている。 日本語をもとに付けられたものや英語のもの、ラテン語や神話の中のものをベースにした造語まで多岐にわたっているが、中には海外の人が聞くと「???」となってしまう意味を持ち合わせている車名も存在している。 そういった車種の多くは日本専売車だったり、輸出時には別名を名乗ったりしているが、今回はそんな海外では言いづらい車名を持ったクルマをご紹介したい。 1)トヨタ・セリカXX 1978年にセリカの上級車種として登場したセリカXX。すべて直列6気筒エンジンを搭載し、先行して北米市場で成功を収めていた日産・フェアレディZのポジションにトヨタが送り出したモデルだった。 しかし、この「XX」という部分が、当時のアメリカで映画の成人指定度合いを示す値として使われていたため、輸出仕様は「スープラ」という名前が採用されることとなった。 結局3代目となるA70系からは全世界的にスープラという名前に統一されている。 2)マツダ・ラピュタ よほどのマニアでない限りピンとこないかもしれないマツダ・ラピュタ。じつはスズキ・keiのOEMモデルであり、1999年から2005年まで販売されていたモデルである。 この車名のラピュタは、ガリバー旅行記に登場する空飛ぶ島から付けられているのだが、そもそものラピュタとはスペイン語で売春婦という意味を持っているのだ。 そのため、同じ由来を持つ名作「天空の城ラピュタ」もアメリカ圏では「Castle in the Sky」という作品名になっている。 3)スズキ・ハスラー ワゴンRベースのクロスオーバーSUVとして、新規車種としては初代ワゴンR以来の大ヒット車種となったスズキ・ハスラー。 過去にスズキが生産していたバイクのTSシリーズの愛称としても知られている名前だ。しかし、この名前、アメリカでは1974年に発行された男性誌の名前として知られているほか、詐欺師という意味も持ち合わせているのだ。 ポール・ニューマン主演の映画、ハスラーもそもそもは賭けビリヤードを主題にしたものである。 このように日本国内でのみの車名だったり、そもそも国内専売の軽自動車には別の意味を持った名前が付けられたものも存在する。 逆にホンダ・フィットのようにフィッタという名前にするつもりが、スウェーデン語で女性器を意味することが判明したため直前で変更されたと噂される車種も存在している。 http://news.livedoor.com/lite/article_detail/15352241/ http://image.news.livedoor.com/newsimage/stf/6/1/61963_1568_e8b208beb0e36b0f5b1f60db8dc0020a.jpg http://image.news.livedoor.com/newsimage/stf/7/d/7debe_1568_322ec8ddadaede772b2ed421b9763157.jpg 今だったら日本語の名前つけたほうがカコイイッてなンじゃね? オーストラリアにXXXXというビールがあったけど、あれは大丈夫なのが不思議 XXやXXXは不味いのに ヴィッツもヤリスだし そもそも日本の語感で英語の名前つけてるのがオカシイ ポンジュース→う○こ スポーツクラブ・フィッタ ホームセンター・ディック→ダイキ まつやま市民「(´・ω・)」 逆に日本だとフェラーリはちょっと恥ずかしい気がする 車名じゃないけどスティングレイとハイウェイスター ハイウェイスターが下道でトロトロ走ってると笑けてくる >>4 カルピスがそういうわけじゃなく、そう聞こえるからってだけ COW PISS CBSかどっかで言ってた インスパイアってアホだろ!って Casa Verde(カサ ベェルデ)ってアパートがあって、おそらくスペイン語で直訳の「緑の家」ってつもりなんだろうけど、スペイン語圏の国では俗語で"売春宿"を表す ハスラーは一昔前のラッパーなイメージ。 スヌープとかがよく使ってた。 レグナム=下半身麻痺 痺れる足(周り)って意味にしたかったんだろうけど・・・ ラピュタが売春婦ならあのアニメどうなっちまうんだよ >>49 日本名に限らず鳥の名前を関してるのはカッコいい。 >>19 ヴィッツって小さいチンポって意味に聞こえるんじゃなかったっけ? >>45 3階建ての「○○ハイライズ」とか近所にあるぞ マンション名は本当わらえるよな。 カーサ、エステート、ビラ、どれも豪邸のことなのに ホンダのレジェンド(伝説)とか スバルのレガシィ(伝承)とか 冷静に考えたらめっちゃ恥ずかしいよね 大衆車で崇高な名前つけられてドヤ顔してんだから >>68 うちの嫁さん、ルノーのエンブレム見てレナウン?とか言ってた 海外のAシリーズだの5シリーズとかの方が、どれを指してるのかわかりにくいから 日本のように車名が付いてるほうが連想できていいわ。 ホンダのフィットも本当はフィッタって名前で販売する予定だった。しかし、スペイン語で女性器を表す意味なのでフィットになった。これ「豆」な >>5 20年以上前は日本語の車名がついてる日本車があったけど、無くなったはず マツダはゾロアスター教の会社だと思われてると聞いた 日本民法の父、穂積陳重の『法窓夜話』を現代語に完全改訳 法律エッセイとして異例のベストセールスを続けた名著を 手軽に読みやすく。短編×100話なので気軽に読めます。 法窓夜話私家版 http://bit.do/exrpD 続・法窓夜話私家版 http://bit.do/exqgG 高校を卒業した学生の語学能力が、これほど貧弱で物の役に 立たないのは何故なのか。抜群の語学力を誇り、東大文学 部長までつとめた筆者が、外国にいる若者が外国語を習得する 困難さを正面から取り上げ、正則(期待されるような) 語学教育の重要性を指摘する、英語教育のための基本書。 外山正一『英語教授法』 http://bit.do/exqgw dca フィットは、元々、シティの一グレードだったはず。 シティFit >>5 外人ウケはするだろうな 過去にも侍、刀、大蛇とかあったしな アメリカ人って未だに 日本って言ったら忍者侍だし たまにロボットとかアニメネタもやるが アメコミでもまだそういう偏見あるぜ 大体社内で決めるんじゃなく上の連中が「これで」って決めるからな 勿論意味なんか知らんし調べることも無いし反論も出来ん 日本のメーカーが日本語由来で付けてんのに なんでカムリみたいな変な名前になるのだ 皮かむりみたいだろ イーケーワゴンwww ミニカwwww シャリ男wwwwwww >>11 オーストラリアで飲んだ時は旨かったが、日本に帰って来て缶のXXXX 飲んだら不味かった・・・ クラウン=王冠 カムリ=かんむり(冠)の造語 コロナ=太陽の冠 669 名前:774RR :05/03/06 21:45:42 ID:kGH2R6jc 俺のクルマは『カムリ』 もう長い付き合いだ。おそらく物心ついた頃にはカラダの一部のような存在に なっていた。今では自分の『息子』のようにかわいがっている。 毎日の洗車もかかさない。特に室内は念入りに清掃をする。何故かやけに湿り がちで、汚れが溜まるのが気になるからだ。 ある夜我が『息子』で高速道路を快調に流していると、煽ってくる1台の マシンがいた。 『何だ・・・?』最初は気にも止めなかったが、車種が分かった時、俺は 一瞬にして青ざめた・・・! 『ビガー!!』 そう、ホンダのプレミアムセダンである。自分にも分からないが、あのクルマ 『ビガー』には絶対に抜かれてはいけないのだ。男としてのプライド、俺の アイデンティティが崩壊してしまう。俺が俺でなくなってしまうだろう。 奴『ビガー』の侵略は『カムリ』乗りにとって、カラダごとひんむかれる ような屈辱を感じるのだ。 『チッ・・・』俺は軽く舌打ちをして、すかさず俺は相棒『カムリ』の シフトレバーを1速落とす。そう、奴とのドッグファイト開始である。 いきり立つように吠える我が息子『カムリ』。一気にレッドゾーンまで まわるエンジン!! バックミラーに小さくなる『ビガー』が映る。俺は少しの安堵を抱いた ものの、さらなる危機がすぐそこに迫っていた。 俺は他のクルマの流れに合わせようと前方のクルマに目をやると、そこには 小さいキャビンのセダンが走っていた。カリーナ『ED』である。 何とも哀愁漂う雰囲気は、俺をあざ笑うかのようにゆったりと走行していた。 だがコイツだけは抜いてはいけないのだ。何故なら『ED』を越してしまうと、 その先にあることは、我が息子『カムリ』が排気という機能をするだけの 『物』に成り下がってしまうからだ! そこには『ED』を追い越せずに、『ビガー』の追随に焦りと不安を募らせる 『カムリ』がいたのだった・・・ 昔のフランスルノー車 4 キャトル 5 サンク 9 ㇴフ 19 ディスㇴフ 21 ヴァンテアン 25 ヴァンサンク >>62 親戚がロスに移住して、車が必要なんで スバルのディーラーに行ったら、シュベイリューとか変な発音してたって。 昔、ハワイのレストランに行った時、ライス(rice)くれって言ってるのにウェイターのアホが「lice(シラミ)?u need lice?冗談だろ?マジで?」とか言ってきやがったな。アイツらってレストランでシラミ食う奴が本気でいるとおもってんのかね? しかも一応コチラもRの発音で言ってるのにわからないフリしやがってよ。殺してやろうかと思ったわ。めちゃくちゃ気が強い友達が上記の事を説明したら知らん顔して奥に引っ込んでったわ (´・ω・`)お前ら向けのヤマハ DT50ってのが昔あってな 童貞50歳って意味だ >>5 旧日本軍戦闘機の名前めっちゃかっこいいし日本名つけて欲しいな >>5 ミツオカのパクリ扱いされるトヨタとか見られるのか ISISは日本でも後ろに付いた車にクスクス笑われてるだろ >>66 会社の先輩が新車で買って一週間で飲酒自爆で廃車にしたのは忘れられない思い出 カツオ チンコ ポケットモンスター チンコ ガッシュ チンコ さすがやで! >>73 それを言うと部屋狭いのに マンション(豪邸)というほうが恥ずかしいだろ パジェロはスペイン語でオナニー だからスペイン語圏ではロデオって名前で売ってた 名前つけるとき外国人スタッフとかにどう思う?と聞いたりしないのかな? >>16 これ 知り合いのパキスタン人買ってたよw >>165 そのうちアジアの小国で「淫乱」とか「極悪」なんて名前の車か2輪が出るから同じようなもんだろう >>165 パジェロなんて知っていてつけたとしか。 >>85 松田じゃなくてアフラ・マズダから取ってるから間違えてない ナディアとか海外じゃわからんけど国内じゃ恥ずかしいな ガンダムも昔は意味わからんて言われてGセイバーなんて名前にしたりしたけど結局ガンダムで押し通したもんな 本当に魅力があれば変な名前でもカッコよく思えてくるもんよ >>172 ナディア コマネチ が海外では有名じゃね >>170 やっぱりtopgearはこの三人でなくちゃ >>113 オメコチンポ村という名前の地名があったら変だと思うだろ。 それと同じだよ。 CBR1100XXスーパーブラックバード まんま出したぞ 卑弥呼 我流 大蛇 流儀 DQN夫婦みたいなネーミングセンス CMで聞こえてくる楽しそうに ワーギナー って言ってるヤツのが恥ずかしいわ >>1 天空の城ラピュタ 現在スペインでは日本語がそのまま使用されていたり セドリック 海外だともはや古すぎる名前らしい 日本だと権左衛門とかそんな感じ? 逆にアウディのQ2なんか日本じゃ有料アダルト通話の代名詞だよな トヨタのヴィッチは、アメリカだと販売出来なくて 名前が違うんだよな 。販売出来ない理由は知らん。 ヨタのびっつは欧州だとヤリスだよな?やりすぎ注意やな ポケモンはOKだけどポケットモンスターだと米国人にはヤバイらしいな ポカリスエット が欧米じゃ意味不明な名称過ぎて売れない話を思い出した >>5 バイクだと日本語名けっこうあるな ハヤブサ、カタナ、ニンジャあたりは海外で有名 スズキ ハスラー(Hastler) これの発音ができるのに何故COSTCO)コストコだ? コスコだろ。ゴディバもそうだGODIVA(ゴダイヴァだろ) 日本人が英語を話せない理由の一つ。ネイティヴが理解できない発音をすること。 パックマンって最初はFACKにしようとしたけど語感がよくないからPACにしたんだよな? フェラーリは自動読上ソフトで読んでくれない代表だからな >>5 世界に遠慮しすぎだよな 頑張って日本語以外の名前つけて、変だからって言われて別の外国語に変更してあげて。 >>1 >そもそものラピュタとはスペイン語で売春婦という意味を持っているのだ。 天空の城売春婦かぁw 英BBCのトップギアでは「トヨペット」が馬鹿にされてたな なんだトヨペットって?wwwって感じで >>61 それでも良いが近畿大学は連中からするとkinkyに聞こえて変態の意味になる。 フィットは海外だとJAZZだよね んで、フィットのセダン(日本ではほとんど見ない)は CITYなんだよなぁ CITYはマッドネスとターボUのイメージが あるんで、なんか馴染めない。 >>221 トヨペットって確か一般公募で決まった名前じゃなかったっけ チンクエンチャントってなんだよチン食えんちゃんとかよ >>118 伏せ字かと思って調べたら XXXXで「フォーエックス」なのかw そういえばランボルギーニのムラシエゴも英語圏だとマーシーにしてるよね >>35 スティングレイって名前は格好いいけど スティングレイって聞いてどんな格好いい車かとわくわくしてたら ワゴンR出てきたら笑うと思う。 車高が低くて俊敏でパワフルなスポーツカー的なものを想像させる名前なのに それと対極的な存在のワゴンRにスティングレイとかつけちゃうセンスなんなの? 狙ってるの? 山田花子の名前が白鳥麗子みたいな感じ ギャラン(エテルナ)Λは北米名がサッポロで日本のグレード名はサバだった じゃあ、ソープ街に行って「ラピュタは本当にあるんだ!」って言っても間違いじゃねぇな。 「紅の豚」も直訳したら多くの国で性的な雰囲気になっちゃうから 名前からとってポルコ・ロッソになってる。 白人コンプレックスまるだしな欧米言語の名前にしてること自体が恥ずかしい 英語・フランス語・ドイツ語はカッコいい、日本語ダサいという風潮だし仕方ないが まったく惨めな民族に成り下がったもんだ >>16 これのお陰でニュースがいつまでも誤解を招く表現をしていた(らしい) >>147 ポケットモンスターがチンこの事を 暗喩でタイトルにしてるって喧伝したのは 糞変態毎日新聞のweb配信 >>238 ナイル・パーチって魚いるな。スズキって魚もいるからなんかあるな >>206 その2つは英語がおかしい 本国ベルギーではゴディバ(ゴディヴァ)とだし北欧でもイケアと発音する 聖書系の名前もそうだけど英語は発音を独自化し過ぎ >>5 センチュリーのボディカラーみたく漢字がいいかもね 神威(ブラック) 摩周(ダークブルー) 精華(シルバー) 飛鳥(ダークレッド) トヨタにしてこのセンスは中々だと思う この間ISIS見たわ御高齢の紳士が綺麗に乗っていらしておーってなった >>243 近畿地方・・・Kinky・・ だいたい合ってて草 >>236 それイタリア語でまんま赤い豚であってるでしょ。それに主人公の名前がポルコ・ロッソ。 逆に日本だとaudi S1とかアウトだろ どこのAVメーカーだよ まんこさんとか海外では女性器って意味なのに恥ずかしいよね >>49 日本語の名前ってことでトヨタさんは 冠=カムリと 結果はご存知の通り 英語でマンは男性のことだけど、日本語でマンは女性器のことだよな >>159 (´・ω・`)童貞五人が集まってもお互い牽制しあって大したパワーが出ないって例をヤマハが示してくれたんだよ 企業ロゴをドヤ顔で見せつけることに比べれば大したことない フェアレディーZ 英語圏では「公平な女Z」という意味になる ワゴンRのCM、ヴァ◯ナーwwwwって聞こえるのは俺だけではないはず >>73 レガシィはWRC優勝したからその車を一般モデルにして発売した >>203 めっちゃ近所 初めて見たときは驚愕した ところで俺のビッグホーンを見てくれ こいつをどう思う? 結局、ベンツ アウディテスラ方式の一文字の記号のみシステムが一番良いってことだな 日本語でつけりゃいいだけだよ ゆうすけRXとかにしとけよ だからといって向こうでは神聖な言葉だからとトヨタ・チンコXXにするのもなかなか厳しいしな どれもこじつけの陰語だらけじゃねーか。キウイパパイヤマンゴーに頬赤らめるような程度のもんで、得意気に海外ではとかしょうもない記事書いてんじゃねえよ。 堂々としてりゃいいんだよ。バットとボールで野球すらできなくなるわ。 >>90 マツダはアメリカではBMWみたいにナンバー呼びになってる。 >>229 スティングレイつったらコルベットだろ普通 海外なんか漢字使った方が売れるんじゃねえの? メーカーも頭悪いなあ >>303 漢字商法は最終的に中国に乗っ取られるから下策だぞ。 そういう商法は、どこまでいっても“元祖”には勝てない。 >>254 DQNの当て字とは違うぞ 読み方はそのままだし実際にある単語だからな >>269 フェア・レディ は貴婦人 ミュージカルのマイ・フェア・レディを観て感動した社長がつけた >>247 Lady Godivaはイングランドの人だよ 裸で町内一周して税金まけてもらう話の主人公 覗き魔をピーピング・トムというのもこの話が由来 ハスラーと言ったらプレイボーイ、ペントハウスと並ぶ、コンビニ洋エロ本だもんなw >>321 ボボ・ブラジルが力道山と戦った時は九州地方では大変な騒ぎだったそうだ 実況中は音声でなく音楽が流れていた模様 ソリオ バンディット ジープ レネゲード ジープ パトリオット 名前より日本メーカーはエンブレムがなぁ 欧州に対抗するには家紋かな 豊田家は丸に木瓜だっけ、ちんこマークより全然カッコいい マークU マーク] 普通は「マーク」の前に何かしらの言葉が付く いきなり「マーク」から始まるのは、外人からすると何ともモヤッとする 売春婦やら鼻くそやらオナニストやら スペイン語に恨みでもあるんか? 笑い死ぬわ メーカーと車種が多いけどアルファベットと数字だけにしちゃえばいいのにね 日産ブルーバード… 当初は『スノーバード』の予定が『麻薬の売人』の意味があるとわかり、変更とか… >>59 ビリヤード映画の「ハスラー」は賭け玉で弱いフリをして負け続けて、 最後に賭け金を高額に釣り上げてから本気出して巻き上げる詐欺師の事を指して言う だから単に玉撞きしてる人に「あなた、ハスラーですね!?」とか言っちゃダメよ あとハスラーは売女の意味もあるな 車の名前の案に挙げた奴とか承認した奴らはわかっててやったんだろうか 不意を突かれて笑うてもうた 60 名無しさん@涙目です。(禿) [US][sage] 2018/09/25(火) 11:39:23.27 ID:iGlHESwv0 >>19 ヴィッツって小さいチンポって意味に聞こえるんじゃなかったっけ? 115 名無しさん@涙目です。(鹿児島県) [CN][age] 2018/09/25(火) 11:58:47.76 ID:xZZbg+A80 >>60 ポークヴィッツ >>350 ブルーバードも米国じゃマキシマだろ 何か理由があるのかな? >>133 他国だけどチョットマッテ号とかもあるよね 日本国内でも日本語を車名にした車って日産バサラぐらい?光岡は除く 皮カムリだから日本で言うと恥ずかしい マズダも日本だとなんかダサい フィアット・テムプラ(天ぷら) VWヴェント(弁当) >>30 日産のフェアレディZもなんかあれだよな? ダットサンはアメリカ人に言わせるとダッツンだっけ それはそれでいいかもしれないが 日本っぽいの名前がいいな キザシ カタナ 隼 コレダ チョイノリ >>1 おい!三菱pajero(パジェロ)はどうしたwwwwww オナニーする人だぞwwwwwwwww >>335 いきなりラブVのスズキ原スクなんてのも 車名なんぞ変えればいいだけだろ 日本じゃ笑っちゃうような海外の人名はどうすんだよ >>239 もっと誇り持って欲しいしブランドとして宣伝して欲しいね。 >>358 いすゞとオペルは当時同じGM傘下だったが、そのコネを使わずに 単社でオペルのカスタムビルダーのイルムシャー社に企画を持ちかけて 合意を取り付けたという逸話 東京フレンドパークで「パジェロ!パジェロ!」ってコールしてたのって スペイン人から見るとおいおい日本のテレビ凄いなって感じなんだな >>36 それネイティブの友達は「そんなふうに聞こえたこと一度もないし聞き間違えようがない」って言ってたわ >>370 ほんとはフェアレデーで売る予定だったとメカドックで読んだ 三菱のディアマンテとかカリスマとか、恥ずかしさの極み おまえらネトウヨなのにパジェロが自虐と気づかないんだなワロタ >>84 三菱ギャランが北米向けにはサッポロって名前だった >>393 いすゞアスカくらいか(後のドマーニOEMは認めない) あといすゞ117クーペとかは文句付けようもないネーミング セリカXXほ、むしろそのままのほうがカッコいい!セリカ18禁 >>390 四代目コルベットがコピーしてたやん… 四代目カマロもセリカのパクりだったし… 初代セリカもどっかで見た気がするデザインだから黙認したんかな… インプレッサとかアルテッツァとかってスペイン語っぽいけどどんな意味なんだろうな? >>391 エッソがガソリンスタンドの名前をエンコにしようとして 日本から猛反対をくらって撤回したのは有名な話w 結局、エクソンにしたんだけど、名前にクソが入ってるのが嫌われて 日本だけエッソのままw 忍者って車がなぜなかったのか不思議 バイクはあるのに 欧州車みたいに数字とアルファベットの組み合わせにしとけよ 日本車だってバイクは大部分の車種でそうしてるだろ アルト:高い(高い低い) コルト:短い ラルゴ:長い イタリア語で800はオッタッタ イタリア語で5000はチンコミーレ 【天文台閉鎖、FBI】 アポロ捏造のキューブリックも真っ青、太陽に映ったのはマ@トレーヤのUFO http://rosie.5ch.net/test/read.cgi/liveplus/1537840672/l50 おまいらが注目しないから宇宙人は出てこれない、その結果、地球の放射能危機がどんどん進んでしまう! 車名ではないが屁煮酢(ぺにす)って英語でチンポのことらしいから気をつけた方がいいと聞いた 昔、ニッサンの ラングレーを ランジェリーってよんで 馬鹿にされた事がある >>356 【ホーミー】 よく洋楽ヒップホップの歌て耳にするホーミーってどういう意味ですか? ホーミーの意味を教えて下さい。 ホーミー(Homie)はスラングの一つで仲間、友達という意味です。 【ルーミー】 ルームメイト 海外ドラマを見ていると、ホーミーやルーミーという単語を耳にすることがあります。 どちらもスラングとしてよく使われる言葉なので、その意味が気になる方も多いのでは? 今日は、ホーミーとルーミーの意味をご紹介したいと思います。 https://block-eikaiwa.top/%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E5%8D%98%E8%AA%9E%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%81%AF%EF%BC%9F/post-3360/ こういうときメジャーな航空機は短くていいなと 軍用だととくにw B1 B2 C2 A10 F2 F15 P1 U2 エクセルいじってる気分になってきたw >>302 あのときも 「へー、鈴木からシボレーの車買えるのか、どれどれ」 と期待してみたら変なバッチつけたワゴンRが出てきて吹いたわ >>443 A6MとかJ2M、N1K2、Ki43、Ki44みたいな大戦中のコードもいいよな >>392 ガチだからw パジェロと発音する分には良いが、スペイン語の発音でpajero(パヘロ)と発音するとヤバイw >>166 お巡りさんこの人ですよって通報物だな。 >>427 シトロエンのクサンティアも日本ではなぜかエグザンティアになってたな ドカティのモンストゥーロは日本発売したら雑誌が全てモンスターと表記しだして違和感だったわ ASUSをアサスかエイサスかアスースと読むかみたいなもんだね >>438 ああわかるぜ 俺もトレノをトレンドって読んで赤面したことがある isisはいい車なんやぞ ノアほど大きくなくてちょうどいい TVRのタスカンとかタモーラ、サーブラウ あのへんのセンスはわからない >>405 ディアマンテってまたぎみたいだよな 熊仕留めるヤツ >>261 マイナーチェンジすると震電改になるのか 胸熱だな ネイティブの先生がレジェンドとレガシィはバカみたい、アコードとシビックは知的で素晴らしいって言ってたな。 >>472 「調和」と「市民」ってなんか共産主義っぼいな その先生ロシア人じゃね 個人的に好きなのはチェイサー、ソアラ、スープラだな。疾走して追跡(Chaser)、上昇して(Soarer)超越する(Supra)だもんな。 誰を超越するかって言うと、もちろん、飛行機が離陸すべく向かう先、すなわち、地平線(Skyline)。 Datsunは英語圏や中東やアフリカ圏でも非常に男らしくてカッコいい響きであるらしい。 >>474 イギリス人だったけどね。単純にホンダファンなのかもねw 隼、鍾馗、飛燕、疾風、雷電、紫電、震電などは如何でしょう プリンススカイラインも、 当初はスカイライナーの名で発売する予定だったとか何とか 京成スカイライナーだもんなw しかし今は私鉄なのに160km/h運転でむしろかなりカッコいいけど。 あとアメ車でフォード・スカイライナーが存在する。 >>386 パジェロはアルゼンチンの野生猫の名前由来らしいが、スペイン語圏だからオナニーする猫ってことか? 名付けられた猫も可哀想だな >>108 開発担当者が包茎童貞だったので上司が冗談で落書きしたのが採用されたとかじゃね? 90年代のエロいVシネで 「XXダブルエックス」シリーズってあったな 外国車のネーミングを見本にすればいいんだよ ジャガーとかマスタングみたいにね マツダ ヤリイカ ラピュタはla puta(ラプータ)でそのまま売春婦www ビッチと同じ意味だな。 Son of a bitch(サノバビッチ)はスペイン語でもHijo de puta(イーホデプータ) 昨日見たテレ東の「ニッポン行きたい人応援団」で日本の料理人が イタリア人女性にアジフライを教えてるシーンでカツオ。カツオと言ってたが イタリア語でカッツオがチンポの事だとは知らなかったみたいw いつも思うんだが、日本の大型トラックに 自動ブレーキを義務付けろよ。 渋滞や信号待ちで停車中の車にノーブレーキで 突っ込むなどの事故が多すぎ。 その場合でも相手が死んでもトラックの方は 怪我無しだ。 >>44 スピード超過でキンコンキンコンなってる車に乗ってるからって嘆くなよ 隣の家の性格がクソ悪いジジイがスバルのXVっていうクルマ買ったんだは ある日うちの入り口ふさぐように停車してて、どかすように言っても無視してたんだは 仕方ないので、そのXVのリアのエンブレムに油性マジックでidosと書き加えた上にその上からコーティング剤塗っておいてやったは >>35 軽自動車でハイウエイスターとか泣けてくる フェアレディZってなんかアニメのタイトルっぽいよな 普段は淑女なのにいざとなったら驚異の身体能力でトラブルを解決するヒロイン的な >>1 ポカリスェットも「ポカリの汗」で商品名で飲む気がしないとか言われてたな プジョーだとその点108・208・308・508 シトロエンだとC1・C2・C3・C4・C6などわかりやすい >>507 プジョーの三桁ってわけわからんとずっと思ってたけど、百の位が車格なのか で、一の位が世代なのかと思いきや必ずしもそうではないというわかりにくさ >>478-479 時計のSEIKOでも、1960年代終わりにスカイライナーという製品があった >>495 お前みたいな馬鹿が今後大量に湧いて来るんだろうな よーく見とけ 頭すっからかんのクズ野郎 https://youtube.com/watch?v=mGh_-mTD6G4 >>495 お前みたいな馬鹿が今後大量に湧いて来るんだろうな よーく見とけ 頭すっからかんのクズ野郎 https://youtube.com/watch?v=mGh_-mTD6G4 >>469 初めてイヨマンコの夜という字面を見た時の衝撃を思い出した >>1 >の「XX」という部分が、当時のアメリカで映画の成人指定度合いを示す値として使われていたため だから、XXXなんてのが、あっちのAVにあるのか >>407 インドでスモウSUMOって名前で売ってる ホワイトバードが一番有名だろスノー(クスリ)とかバード(タレコミ屋)を連想させるんで青い鳥に変えたってヤツ >>9 海外じゃスズキの車に乗ってるとホモ認定されるそうな >>5 三菱のShogunって車は海外で大人気だぞ フィッタは発売直前まで行ってたから膨大な変更処理費用が掛ったとか ウェブカートップ WEB CARTOP バカ記事記録 『hustler boat も hustler turf も英語使用圏で受け入れられない名前』 WEB CARTOP 小鮒康一 CARトップ 株式会社交通タイムス社 宮木芳樹 以下全社員 >>453 ナビゲーターのマイケル・ホイが「かれ、カンピューター!」といって ロケットエンジン暴発させたな ユダヤCIAに乗っ取られた日本 犯罪行為・・・・・・・・・・・実行犯(人間のクズ)・・・・・黒幕(後ろ盾) 不正選挙・・・・・・・・・・・(株)ムサシ・選挙管理委員会・・米CIA テクノロジー犯罪・・・・・・・警察、自衛隊、創価学会・・・・米CIA 集団ストーカー・・・・・・・・警察、消防、自衛隊、創価・・・米CIA 石井紘基刺殺・・・・・・・・・右翼青年(在日朝鮮人)・・・・・米CIA 小沢裁判・・・・・・・・・・・検察・裁判所・マスコミ・・・・米CIA 麻薬密輸・・・・・・・・・・・警察・創価・統一・暴力団・・・米CIA 罪のない人を拘束、殺害・・・・精神病院、厚生労働省、警察・・米CIA 向精神薬(毒物)を野放し・・・・厚生労働省・政治家・・・・・・米CIA 抗癌剤(毒物)を野放し・・・・・厚生労働省・政治家・・・・・・米CIA 日本人拉致事件・・・・・・・・北朝鮮・・・・・・・・・・・・米CIA 地下鉄サリン事件・・・・・・・オウム真理教・・・・・・・・・米CIA 日本の国富の海外バラマキ・・・安倍政府、官僚・・・・・・・・米CIA 水道事業を外資に譲渡・・・・・安倍政府、官僚・・・・・・・・米CIA 消費税増税・・・・・・・・・・安倍政府、官僚・・・・・・・・米CIA 人工地震(純粋水爆埋込み)・・・自衛隊・・・・・・・・・・・・米CIA 安倍政府の為の捏造報道・・・・マスコミ、電通・・・・・・・・米CIA 米CIAの所有物である日本のマスコミの報道を100%信じてはいけない。見ればみるほどバカになる。 ユダヤ権力の主たるビジネスは2つある。麻薬と奴隷貿易。 安倍は総理でもなんでもない。日本を乗っ取っているマフィア(犯罪者集団)の傀儡に過ぎない。 かつてシルビアにSE-Xってグレードが有ったからな セミがダブルセックスってのを、20年近く前のOPTIONの読者コーナーで見た記憶がある。 イチロー=ちんこかゆい 麻生=ケツの穴 優作= 大作= ワゴンRスティングレイのCM、スティングレイはエイなのに雄牛がイキっててひよこのニャーンってAA思い出す >>505 カルピスは「カウピス」に聞こえて「牛のオシッコを飲むのか!」とビックリしたらしい こればかりは わからん 何千と言う言語と 方言があるからな 昔アメリカのプロレスラー が九州では違うリングネーム 使ってたらしいが >>249 鯱鉾(ゴールド) 香嵐(レッド) 蒲郡(マリンブルー) もあるのかな? ダイハツ・トールはコマーシャルをボーッと見ててTALL(高い)だと思っていたら、マイティ・ソーの「THOR」だった https://www.daihatsu.co.jp/lineup/thor/ フェラリチオ、おちんポルシェ、ランボラギノールと呼んで、高級スポーツカーをディスってるよ。 >>73 車じゃないけど go proって恥ずかしいよな おなじスズキだと (ソリオ)バンディット → 泥棒 ちゃんとピザじゃなくてピアッツアって言いましたよ! >>565 フェアレディZの名前はブロードウェイ・ミュージカルとかオードリー・ヘップバーンの映画の『マイ・フェア・レディ』に由来する。 主人公のイライザは花売り娘だけど、言語学者が猛特訓して上流階級の英語を覚えさせ、社交界デビューさせるって話。 マイ・フェア・レディって言葉自体はマザーグース由来で、ロンドン橋落ちた♪(中略)マイ・フェア・レディ♪の「マイ・フェア・レディ」。 古くからある表現で、誰の事かは諸説あるようだが、怖い話だと、人の首を刎ねまくったエリザベス一世を指すとか、人柱を立てさせた別の貴婦人の事だとか。 ブルーバードは元々「スノーバード」という案があったけど、「スノー」には麻薬の意味もあるので却下されたという話がある。 あと、アメリカで1927年からスクールバスを作っている会社として「ブルーバード社」が存在している。 https://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Bird_Corporation IDがLZだw 今出てるホリデーオート10月号の日産特集はなかなか読み応えがある。 まあフェアレディZというクルマの成り立ち自体が『マイ・フェア・レディ』なんだよな。やや自嘲的なネーミングではある。 日産のミュージカルシリーズ、フェアレディ、ブルーバード、セドリックの命名者は当時の川又克二社長だが、 それぞれ元ネタのストーリーに照らすと、それぞれ皮肉や自嘲の裏腹にツンデレな愛情を込めているネーミングだと分かる。 この人は興銀を追い出されて徴兵までされたのに、同時代の「狼は生きろ豚は死ね」の人とか金閣寺焼いたキモヲタとか司馬遼とかと違って、魂までは歪まなかったんだなと実感できる。 まあ単にCedricとCadillac、FairladyとFairlane、BluebirdとThunderbirdかとも思うが(ブルだけ少し苦しいか)。 トヨタのCelicaはスペイン語でheavenly「天空の」という意味だが、セリカを作ったのは立川飛行機でキ94II高高度戦闘機を作った長谷川龍雄氏。 立川飛行機はプリンスの半分だから(もう半分は中島飛行機発動機部門)、スカイラインとセリカは出自でも名前でも縁がある。 ワゴンRのCMって「ワゴンアール」じゃなくて「ヴァギナ」って聞こえるよな? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.1 2024/04/28 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる