冬に南米へ向かう1がスペイン語を勉強するスレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
Hola amigo! オラアミーゴ! やあ友達!昔南米でよくかけられた挨拶 日本人観光客が多い地域だとアミーゴがそのままトモダチになるぞ! そのあと大概タイマ?タイマ?となることもよくある やらねーっての Buenos dias おはよう Buenas tardes こんにちは Buenas noches こんばんは 3つあるけど困ったらHolaだけでも問題なかったなぁ そうそう、そろそろ勉強しなきゃとずっと思っていたけど己の意志の弱さよ こうやって人目がつくところでやらないと駄目な訳でありましてorz Como estas? ご機嫌いかが? ちょっと二日酔い気味だよ、ママン… Muy bien. ムイビエン 元気です Fenomenal フェノメナル絶好調です Regular レグラール 普通です こうやってみると改めて英語と共通するものもそれなりにあるよなぁ Hasta luego アスタルエゴ またね Hasta manana アスタマニャーナ また明日 マニャーナのニャのnには上に波線が付くけどスマホじゃやり方わからない Adios アディオス さようなら 普段はHasta luegoやHasta manama なのにアディオスと言われると何かもの悲しい気持ちになってしまったよ Hasta la vista アスタラビスタ またいつか 初めてこのフレーズをみたのは花の慶次だったなぁ senor セニョール お兄さん(〜さん) senora セニョーラ お姉さん(〜さん) senorita セニョリータ お嬢さん セニョリータはアニメ等でキザなキャラが使うイメージがべったり着いてきるよっ Perdon ペルドン すみませんが エクスキューズミー的なアレ使用頻度は高いぞ! Por favor ポルファボール だいたいプリーズですだいたい文の最後についてくるイメージだね Yo ジョ 私は ヨーではない気を抜くと間違いそうだ Tu トゥ 君は Usted ウステッ あなたは そう言えばサッカー選手のハメスロドリゲスのハメスって英語表記だとJames ジェームスなんだなぁとワールドカップ中に思ったり ja ji ju je jo ハッヒフッヘホー ああぁー文法まで目を通すと気絶しそうだからとりあえず単語を頑張ろう padres パドレス 両親 padre パドレ 父親 madre マドレ 母親 hijo イホ 息子 これでイホかぁhがあるのに発音しなくてjoなのにホってちょっと混乱してしまうなぁ hija イハ 娘 hermano mayor エルマーノマジョール 兄 hermano menor エルマーノメノール弟 hermanos エルマーノス 兄弟 hermana にすれば女の人に出来るぞっ gracias グラシアス ありがとう めちゃくちゃ使用頻度が高いぞっ 知らないことばかりの旅人、感謝の気持ちを忘れずに de nada デナダ どういたしまして どちらかというとデナーダと聞いた方が多い気もするが気のせいかな? 言われることはあってもなかなか使うことはない助けてもらってばかりの旅人だ (?の逆さ)?Puede hablar mas despacio? プエデアブラールマスデスパシオ?もっとゆっくり話してください 逆にこれ言ったらスペイン語わかってんじゃねーかと思われそうでなかなか言えないんじゃないかな 疑問文は文頭に?の逆さまがつくからおしゃれだね(白目) 頑張れ頑張れ! スペイン語出来たらポルトガル語もたいがいイケるって言うしね cuanto クアント どのくらい? これは金額だけでなく量や時間にも使えるのかなぁ? ?Cuanto cuesta? いくらですか? ある意味最重要単語 そしてそのあとだいたいcaro! カロ 高い!とつながるのはもはやテンプレート >>20 おはよう!そしてありがとう(°▽°) 叱咤激励(特に激励)があると励みになるよっ ポルトガル語もいけたらブラジルもイケちゃうなぁ(*´∀`) おおとりあえず20いったな 今日は有給 休んで金貰えるって本当に素敵だなっ せっかくだから奥多摩にキャンプでも行きたいところだけど天気がビミョーだな、さてさて 数字でもやっちゃうか 0 cero セロ 1 uno なんか1だけ男性女性名詞の注釈があるけど見てない、見えないぞウノオオオ! 2 dos ドス 3 tres トレス 4 cuatro クアトロ 5 cinco シンコ 6 seis セイス 7 siete シエテ 8 ocho オチョ 9 nueve ヌエベ 10 diez ディエス 腹減った…米が炊けるまで我慢我慢 数字の続き 11 once オンセ 12 doce ドセ 13 trece トレセ 14 catorce カトルセ 15 quince キンセ 16 dieciseis ディエシセイス 17 diecisiete ディエシシエテ 18 dieciocho ディエシオチョ 19 diecinueve ディエシヌエベ 20 veinte ベインテ >>26 こんにちは! なんだいそれは?と思ってググったけど謎は深まるばかりだよ…なんだよプリケツ大往生って… 新しい知識をありがとう! でも学ぶべきことがある事件だね 他人事は思わずに気をつけるよ、ありがとう! >>29 こんにちは! 見ていてくれてありがとう! もうすぐだね、12月が待ち遠しいよ >>30 Hola!!! アグレッシブなオラが見れておじさん感激だっっ びっぷらでは確かあおによしうどん屋さんがスペイン語喋れるよ >>32 こんにちは! 良い情報をありがとう、学生さん 遊びに来てくれるといいなぁ、あおによしうどん屋さん さて遅い朝飯だ ご飯 arroz アロス 卵 huevo ウエボ 納豆…はNattoか?w こんにちはー 前の見てたよ、スレタイでピンときたww 元比駐だけど、そこもスペイン語由来おおいしねえ >>35 こんにちは! 前も見てくれて、話をしてくれてありがとう またよろしく頼むよ( ・∇・) フィリピンは行ったことないから行ってみたいものだね >>37 Muchas gracias!! ありがとう! おひさ!!待ってたよ! 自衛隊の人よな?兄貴って呼ばれてた人だよーちなみにうどん屋も俺のことwww 二日酔いはestoy de gomaとか言ってた!けどこれ多分地域差あるんじゃないかなぁ 酔っぱらってるはestoy borracho 多分地域差無しだと思う estoy de goma tambien!(俺も二日酔いだ) de nadaはデナーダで伸ばすよー 単語の最後が母音だったらその一つ前の母音にアクセント nadaナーダ encantadoエンカンタード muchoムーチョ 子音だったら最後の母音にアクセント doctorドクトール n.sが単語の最後の時も最後の母音にアクセントだった気がするけど、 例になる単語が思い浮かばん あとはアクセント記号の場所とr.rr.llがいけたら 見たことない単語でも発音は可能ですね >>21 cuantoは量にも時間にも使えるよ! cuanto tiempo?でどんだけかかる?とか バスでチケット買うときとかに使える >>40 n sマジで思い付かないな···多分なんぞあるにはあるんだろうけど >>39 こんにちは! お久しぶり、兄貴! 元自の1だっ(* ̄∇ ̄)ノ 涼しくなったしいいテーマも見つかったから現れたよっ 兄貴がうどん屋さんだったんだね、この板にスペイン語が堪能ってそんなにいるものかと思っていたところだよww estoy de goma かぁ estoy borracho ってボラッチョって読むのかな Estoy de goma tambien メモメモφ(..) >>40 こんにちは! de nada はやっぱりデナーダだったんだ 本ではデナダだったんだけど実際話をしててデナーダって言ってたからどうだろ?と思ってたんだよね、ありがとう! そっか発音まで気にしてなかったなぁ これから気をつけてみるよ >>41 cuanto は便利だねっ tiempo は時間に関する単語か、ふむふむ 旅に直結する単語は必須だね、ありがとう! このチャンネル好きだわ メキシコもちょろちょろ出てくるよ https://youtu.be/fdMRm8Afv1g >>43 そろそろ行く時期も具体的に決まったのかい? 俺は10月にちょい長めに沖縄行くチケット買ったんだけど関空だからどうなるんだろ···て思ってる tambien は 英語の too みたいなやつだから 自分から言うときはestoy de gomaだけでいいよー ラが巻き舌のボラーチョでいいよー あれそう言えばスペイン語のrも巻き舌だっけ?casa 家 カサ joven 若者 ホベン estadio スタジアム エスタディオ martes 火曜日 マルテス 等がn/sで終わる単語みたいだねー youtubeとかでも見てみるかな >>46 おっ探そうと思ってただけにありがとう!見てみるよ >>49 カリフォルニア在住の日本人がサーフィンキャンプ飯ファーストフードって感じかなwww 動画のタイトルにメキシコってあるのが良いかな https://youtu.be/G4JGmBujso4 >>48 あーjovenあったな! んーと単語の頭のrは巻く rosa(薔薇)とかそんな感じのやつは巻く あとrrが重なってるやつは巻く torre(タワー)とか 文中の一個だけ出てくるrは巻かない toro(雄牛)とか >>47 12月5日までは出発する予定だね 仕事が11月いっぱいで満了で間を置かずに出発したいね 行く場所も最初はキューバと考えてたけど2月にアコンカグア行くならさっさとトレーニング兼ねてパタゴニアに向かおうと思ってるんだよね ただなぁ今アルゼンチンのインフレを考えるとアルゼンチンよりチリ側でトレッキングしようかな、という感じなんだ そしてキューバは帰国前に行きたいなぁ まだまだ悩み多いね おお沖縄か、いいね実は行ったことないけどね(´・c_・`) 関空も早く復旧するといいよね、しかしダメな場合チケットはどうなんだろね? tambien はtooかまた勉強になったぞ、Muchas gracias! >>50 今>>46 の動画見たけど久しぶりに海外の映像を見た気がするよ、ワクワクしちゃうね! >>51 色々な法則があるね、じゃあgrande 大きい グランデ とかも巻かないということになるのかな?quiero キエロ wantと同じ も確かに巻いてなかったね ふむふむ puedo プエド 出来る can と同じなのか 使ったことないな、そりゃカタコトでしかスペイン語使ったことないから当たり前かw que 何? ケ Que es esto? これは何ですか? うおお、他の例文を見てると主語の省略多すぎじゃないか いや、いらんことを考えないことだな まず暗記だだだ >>54 グランデも巻かないよー 主語の省略は超多いけど、日本語がよく主語省略するのとは全然概念が違うからねぇ というか主語をつけて動詞の原型をつけといたら活用覚えなくても何とかならんこともないしねww >>57 だよねっ 例えばdormir 眠る みたいな単語はどうなるんだろう? 質問責めですんませんΨ( ̄∇ ̄)Ψ もう原型しか覚えられそうにないよ、兄貴… ふむ、スペイン語のaやalから始まる単語はアラビア語起源の言葉が結構あるのかarroz米もそうなんだスペインとモロッコなんて見えちゃうくらいの位置だもんねぇ >>56 ソフトクリーム🍦みたいな雲かと思ったらwww >>59 確かに画像開くまではわからないよね 騙す意図はなかったよ、申し訳なしww まんまソフトクリームでしたっ >>58 あれは正しく活用しようとすると duermo duermes duerme dormimos dormis duermenの不規則活用だからややこしい プラス再帰動詞っていうもう覚える必要のないややこしい使い方も出来たりするけど、旅行で行くくらいなんだから yo dormir でいいwwwwwww comerも yo comerでいい 買い物もyo comprarでいい!通じるから! canのpoderをpuedo、wantのquererをqueroこの2つの活用さえ覚えといたらあとは原型くっつけるだけだからそれなら完全に正しいスペ語にできるって方法もあるよー アラビア由来は多いよー ojalaって英語で言うとこのI hope とかI wishみたいな使い方するやつなんだけどオーアッラーから来てるって聞いた 砂糖のazucarとかも絶対アラビア語だと思う響き的に >>61 こんにちは! ありがとう、息切れしないように仕事の日もちょこちょこやれるように頑張るよっ、何より自分の為だしね >>62 なかなかyoジョ が使い慣れなそうだw あと冠詞のel エルが三人称の彼elと同じなのかな?ちょっとややこしいね El condor pasa!コンドルは飛んでいく いい曲だよねぇ おーアッラーojala oh... 砂糖azucarもアラビア語由来のようだよ、さすがだね! >>65 こんにちは! スペイン、イタリア、ポルトガル語 共通する言葉も少なくないよね 意志疎通もそれなりに出来るらしいし便利そうだよなぁ 南米の発音だとyo がジョよりヨに近い発音だった覚えがあるなぁ 南米旅行の後に大学のスペイン語の授業受けたら、どこで学んだのか聞かれて南米と当てられた思い出 あーn.sが最後の単語の発音どうだったろう… ごめんなさい ただjovenはoにアクセントがつく単語で複数形になるとjóvenesでアクセントがついてホーベネスになります これはアクセントがないと、ホベーネスになって発音が変わってしまうからです。 dormirは動詞の中でも不規則に変化するから最初に覚える時は大変ですね 動詞も沢山の形に変化しますが、基本的に変わる法則があるので覚えてしまえば簡単かなと思いますよ! 帰宅!! >>64 三人称を使う会話なんかまずしないし、冠詞なくても意味は通じるとか割りきっちゃってええと思うwwww もちろん覚えておくに越したことはないけども、例えば水が欲しい時とかにaguaはelだったかなlaだったかな?みたいに悩んでしまってなかなか言葉出ないくらいならつけない方がマシ >>67 Hola! Muy bien,gracias .Y tu? >>68 そう言われてみればそうか、って言っても覚えているのはpollo鶏肉くらいしかわからないけどねポヨポヨ やっぱり大学の語学の先生ともなると違いのわかる人なんだね、ごいすーだ 南米はどこへ行ったのかな? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる