>>794
ここではお腹いっぱいというのは「もういいわ」という意味だね
冷房扇風機なし窓もなしの宿は本気でキツかった

欠点利点言うのは両面提示と言うんだけど物事は常にそのほうが心に響くと言われている
三流詐欺師とか商品のいいところ連呼しかしないからね

英語以外はお手上げだね
スペイン語とかタイ人ならタイ語の場合もあるし
英語ならだいたい何言ってるかはわかるんだけどね