そうそうそういえば中南米は昼御飯はcomidaじゃなくてalmuerzoだよ 動詞化してランチするってなるとalmorzarになるんだよ
comidaは食事全般 comerが食べるだけど、comerだけ覚えといたら大丈夫wwww もうなんならtomarっていう英語のgetとほぼ同じ意味の動詞でなんとかなる
飯を食う 何か飲む 乗り物に乗る ものを買う 全部代用可能

日本で売ってる教本がスペインのスペイン語基準だから微妙に言い回し違うことが多いのよね
車とか多分cocheって書いてると思うけど、中南米で車はcarroしか使わなかったりcocheだと豚になるしねwwww
スペインは乗り物に乗るをcogerとかあるけどラテンアメリカでそれいうとね···ファックするだし 全部tomarでいいww