『名前の中に国名が入る食べ物』で思いついた食べ物 [359211581]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
アメリカンドッグ
トルコライス
イタリアン(新潟のご当地B級グルメ) 私「朝鮮漬け(ボソ....)」
エラ「差別ニダ!」 ベルギーワッフル
ジャーマンポテト
フランスパン
オランダ妻 ピンチョ・モレーノ
ロシア風サラダ
アメリケーヌソース
ダッチベイビー
ジャーマンポテト 小学校の時に寿司の中にスイスって国名入ってるよ!って言って先生に怒られてたやつがいた
そいつは開成中に進学したがいまだに意味がわからない… カステラ
スペインは昔カステーリョという国名で、
隣国ポルトガルはその国をカステラと呼んでた
最初はカステラ・デ(の)・ボロ(菓子)と呼ばれていたカステラだったが
カステラと短縮されて今に至る >>78
見たことないと思ったら、九州のB級グルメか イギリスパン
ジャーマンポテト
フレンチフライ
スパニッシュオムレツ
トルコライス
ベルギーワッフル
アメリカンドッグ
朝鮮漬け
中華丼、ああ、これは国名じゃないか。 自分が考案いた料理で山形っていうのがあるが
国名なら出羽って名付ければよかったか アイスクリーム
クリーム
ミートソース
ナベ
ラウメン >>169
ゲロ焼きが名物の(東京都)とかが
良くそれ言えるなって思うよな 日本でアレンジされた料理とか日本でしか通用しない俗称とかが多いな 朝鮮飴って加藤清正が朝鮮出兵の時に持っていった保存食で熊本の特産品やでぇ
覚えといてや アメリカンドッグ
高校の購買ではアメドクって呼んでた >>94可哀想な事をすんな。
はじめから開発メンバーに入れるなよw アメリカンドッグ
ジャーマンポテト
フレンチトースト
スイスチャード
イングリッシュマフィン
中華饅頭 台湾まぜそば
台湾カステラ
台湾ラーメン
台湾パイン
台湾バナナ ここまでチリが圧倒的に多そうだ
あとちりめんじゃこ アメリカンドッグ
トルコライス
トルコアイス
エチオピア饅頭 ぼくが思いついたのはラフランス(洋梨)
食べもの、とはちと違うか 品種か >>40
なんか味に信用が置けなそうな感じがするw シリアル
国名一覧見ながら思いついたからズルだけどw ジャーマンステーキ
フレンチキャラメル
アメリカンドッグ
フレンチフライドポテト
台湾かき氷
アメリカンコーヒー
台湾バナナ
ラ・フランス
カナダ・ドライ 天津飯
ナポリタン
東京バナナ
唐辛子
ジャワカレー >>286
たいして美味くないからご当地グルメとか言ってテレビで紹介されてるとムズムズする
40年前から食べてるけど、カレーイタリアンしか好かん >>313
アメリカン・バーベキュー
なんか楽しそうw
コリアン・バーベキュー
確実に臭い!肉も半分腐ってそう >>10
それ云うなら、タイスキな
日本のスキヤキをタイ風にしたものだそうだが、だいぶ違う スパニッシュオムレツ
さつまいも
ウインナーコーヒーは、国じゃなかった…よね トルコアイスは、微妙な感じ
ν速の性地パタヤのWSでトルコ人が路上パフォしながら売ってる
ドラみたいの叩いて「アイスクリム!!」と何度も叫びながら、アイス伸ばしてるw ジャーマンポテト
フレンチトースト
アメリカンドッグ
冷やし中華
韓国冷麺
イングリッシュマフィン
トルコアイス マーガリンと砂糖塗ってある食パンがイギリスパンて言う名前で売ってるね
イギリスの人は食べてるのかしら? トルココーヒーってあったような?
ギリシャコーヒーみたいなもんかな?
そして我が愛する台湾烏龍茶(本物の凍頂烏龍茶は高いから、買えないがw) 台湾バナナは甘くて美味しいな
台湾では日式ラーメンとか言うらしいが、インドで日本のカレーチェーンは日式カレーと呼ばれてんのかな? >>94
これの横にインド人の意見を完全に採り入れたインドカレーを並べれば食べ比べしたくなってもっと売れるのになぁ >>1
国名ではないがそろそろ出ると売れそうな食べ物名
自民議員死ね饅頭
統一創価消えるマカロン >>380
昔は食パンのことをイギリスパンと言ってたんだって
まだ食パンという言葉が無かった時代 >>402
イギリス食パン言ってたな
でもそれは山型タイプのことやで オマエラ落ち着け
ざっと見てみたがここまで正解はタイ焼きだけだぞ 台湾ラーメン
>>17
その昔、東京フレンドパークのガッツ石松へのクイズで
「バナナの輸入量が多い国、5つ」という設問で
台湾は正解になっていた。
TBSが台湾は国家であると認めた瞬間でもある 台湾ラーメンアメリカン
台湾ラーメンイタリアン
台湾ラーメンメキシカン
台湾ラーメンアフリカン
台湾ラーメンエイリアン >>2
いきなり2でそれを出してくるとはねw
お前がナンバーワンだ >>12
フジテレビのところで出してたんだっけかwww トルコライスが最初に浮かんだ。次がアメリカンドッグ。 もう出たかな
カンボジアがなまってカボチャだよな
これけっこう有名 ジャカルタいも→じゃがたらいも→じゃがいも
みたいなもんか >>19
酒の世界で超有名な「日本でしか味わえない酒」なんで
Japanese sake が短縮されてsakeになった
大体・・・酒を指す単語はアルコールやろwただのSAKEじゃねぇよw 飲み物にアメリカンってつければ薄くても苦情が来ないはず ジャパニーズ・ロール
スイス・ロールのことをスイスでは
ジャパニーズ・ロールというらしい >>502だよなー、せめてponshuとかなぁ
Japanese sake が短縮されてsake
そこはJapsaとかだなぁ >>502
でも、そのSAKEの発音が、
[seik]とは別に[sa-ki]になったのは凄いことだと思う 缶コーヒーのグルジア
あ、違った
缶コーヒーのジョージア ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています