【朗報】菅総理の英語、全く問題なかった
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ソース 10月8日 バイキング デーブスペクター「全く問題ありません。何で騒いでるのかわかりません」 菅 義偉@sugawitter Dear President Trump, I was very worried about you when I read your tweet saying that you and Madam First Lady tested positive for COVID-19. I sincerely pray for your early recovery and hope that you and Madam First Lady will return to normal life soon. 日本のキモ英語オタクが考えた綺麗な英語ってもはや別言語として独立したほうが良いと思う 苦言相次ぐとか記事にしまくってたマスコミもアホってことだろ 言い回しは変だけど 言いたい事と姿勢は伝わるレベルだからok >>3 最近ちょっと忘れがちみたいに言ってなかった?ww 過去形なのが問題視されてたけど、トランプが回復を主張してる以上 心配が継続してる表現にするのは大統領選を控えたトランプに失礼だからと思ってた スッペチがペートナーの共同通信の英語力www<< <<(比較対象にならない)<ネイティブスピーカーのデーブ 海外ガー言いながらいつまでも日本にすがり付いてるパヨクに英語力指摘されたくないわな >>3 マクドナルドのCM並にしゃべったぁぁぁと大騒ぎに なんでデーブが偉そうに判定してんだよ お前なんかに英語が分かるわけないだろwww 英語の方が日本語よりうまい嫁曰く ・日本人は文法気にしすぎ。単語並べるだけでそれなりに通じる ・文法より単語の使い方のほうがよほど大事 ・発音も、よほどこだわる相手でなければ適当で通じる ・アメリカ英語とイギリス英語は、日本の標準語と福島弁くらい別物 ・Queen’s Englishは米語慣れした人が聞くとかなり聞きにくい ・オーストラリア、ニュージーランド人の英語もかなり別物 ・英語を母国語としない人の英語は、米英ネイティブと別物 「心配してました」じゃなく、「心配してます」だろ!って、マスゴミが怒ってるけど 過去形でもよかったんじゃねえかな G7の写真撮影+軽口大会、本会に会話割って入れるようなタマじゃなさそうで不安なんだよなー >>8 I was worried が過去形でおかしい、今は心配していなのかと指摘があったらしいけど、 従属節のwhen以下が過去形だから、「〜した時、心配した(過去形)」で良い 今は退院して元気なようだからさほど心配していないという意味を含んでいるとも言える >>25 英語圏の国の方が少ないから どうしても自国訛りのある英語になるのは当たり前なのよ 日本人は怖がりすぎだし、無いものねだりしすぎだわ 英語添削バカってのはどこにでもいるしな 俺レベルの英語でも確実に意図は伝わってたし問題ない >>27 トランプちゃんは「俺っち元気な子!」って言うのが好きだから、過去形の方が喜ぶ気がする 正確な文法に気にしてると ネイティブの文章見たら発狂したくならんか it have なんて言い方は日常茶飯だけど 過去形、現在形も気にしない i get this book yesterday なんていい方するしそれで突っ込む やつもいない 管に外交は期待してないから別に英語しゃべれなくても問題ない 外交では英語しゃべれないからポツンと取り残されることはあるかもだが気にしない 9.11テロのとき、小泉がアメリカに飛んでってブッシュジュニアの前で 「We must fight !」と叫んだことに対してラジオで森本タケロウが、このあとに目的語が無いのがかなり恥ずかしいと嘆いていた >>33 日本人は文法にとにかく忠実に喋ろうとして頭スタック そのくせ正しい発音で音読しようものならプップークスクスされるような程度 伝えようとする、伝わることが何より重要ということを実感として知らない奴がほとんど 学校教育の弊害 考えてみろよ 70過ぎの爺さんだぞ 彼が学生の頃は今とは英語に触れる機会が全然違う それでこれだけできるってことは相当優秀ってことだよ この年代の日本人で実用レベルの英語使える奴どれくらいいると思ってんだ? そもそも批判しているやつらより英語力がある人がチェックしてるだろ 心配だから事前チェックさせろよ 安倍も軽々にツイートはしてなかったぞ 国家を代表する首相のツイートは重みが違うからな そもそもまわりに書かせるだろう トランプだって、ツイッターの投稿自体はしゃべって側近にやらせると思う アメリカ人なんて小さい頃からネイティブやらメキシカンやらプエルトリカンやらゴッタ混ぜのなかで生きてるんだから ヘタクソな英語でも大して気にしやしねえよ 日本人でも海外のおっさん政治家が頑張って日本語でツイートすりや微笑ましく思うだろ >>44 いじりみたいな絡みを馬鹿にしてると思うってのは陰キャいじめられっ子の発想 安倍がトランプやプーチンをファーストネームで呼んだりする感じでフランクさアピールするみたいなもんだ スガ本人が英語の辞書だの翻訳ソフトだの使ってるのは想像できない 代わりにやってる人が1人ではなくチームでいるはず >>8 問題ないんじゃ? 回復してんだから過去形で ぶっちゃけ自動翻訳機能が日常生活で支障ないレベルで使えるまでに改善されるから英会話が出来る出来ないはさほど問題ではなくなるんだよな デーブ・スペクターってCIAで悪の組織の幹部ってほんと? 回りくどくブツブツ言うより簡潔に話したほうが高評価ですよ ブルーベリーって外人に向かって言ってみ 日本人の9割は、は?何言ってるの?発音がひどすぎて分からないって言われるから >>42 まあ批判してる人は I am not Abe のレベルだから… 文法がなっとらんとか過去形の使い方がなってない これでは上手く英語圏の代表たちと意思疎通できないって叩かれてたな てかツイッターなんだから通じりゃ問題ないやろ 普通に電話会談する間柄なんだから真意は電話通じて話すれば済むんだし >>47 嫁も同じ事言ってた。「アメリカで正しい英語を話す人はいないと思う。自分が正しい 英語を喋ってると思ってるアメリカ人は多いけどね」って。 やはり人口の多いところに流される傾向があるようで、結構おかしいインド人の英語 が今は普通に聞こえるようになってきた、とも言ってた。 >>60 それってわざとインパクトが残るようにトンデモ英語使ってるのかと思ってたけど、実は「安倍を支持しません」を彼らなりに本気で英語にしたんだよな むしろ学校の教科書英語が100年前の英語みたく古臭くて現在では通用しないんだろ。 今はもう直ってるのかね? I can sppech english I am not Abe >>62 嫁「あたし、would, should, couldの使い分けうまくできないけど、英語で苦労したこと無いよ」 まぁ、そんなもんだよな。 >>59 似たような話を嫁にしたら「それ、相手がきちんと聞く気ないだけだよ。ビジネスとか で絶対聞き取らなきゃならない場面なら通じちゃうから」とか言ってた。 >>68 通じるよ 外人が多少変な日本語で話しても通じるだろ? >>68 どうだろう 流石に、ハーイ、ハワユー、アインファインセンキュー なんてことはやってないんじゃないかな てか、俺は外人からハワユーって、よおとか、もしもしのノリで言われるのが嫌いだった やっぱりなんて返していいか悩むから >>8 これにイチャモンつけるとか、批判目的で無理矢理叩いてイメージ操作したいだけのゴミでしょ ネイティブのデーブも何かおかしいのか意味不明って言ってるし パヨ界隈はマジで頭おかしいのしかおらんな 昔あるクライアントの仕事で英語版の会社案内をつくったことがある 信頼できる翻訳事務所をアサインしてネイティブのコピーライターチェックも入れてるのに そのクライアントの自称英語が得意な社員から英文にクレームがついて進行がだいぶ遅れたことがあったわ >>66 安倍を指示しないってことなら、I'm against Abe.だな >>68 そのおかげで日本人の英語は砕けすぎていなくて律儀な感じがすると好意的な評価もあるみたいだよ オバマやトランプが、安倍に「心配してました」ってツイートしても文句ないだろにな マスゴミって優しさが欠如してるわ 会話で判断するならともかくツイートなんて本人が書いてないだろ・・・ そらさすがにお付きの官僚が英文チェックくらいするだろ? 日本の英語教育で気に入らないのは みんな人と話すのが好きで、自己紹介したいという前提にたってること 英語話すやつだってなるだけ人と関わりたくないし、自分のことなんて他人に話したくないって 思ってるやついるだろ もう昔の英語の教材だったけど、陽キャ前提みたいなシチュエーションが大嫌いでした あーだこーだとドヤ顔レスしてたニュー速の皆さんwwwwwww 要するに自民党員とマスコミの英語レベルがヤバイってことか まあ英語のテストで点は取りそう >>68 イギリスでもそうだけど、階級によって使う英語はは違う 最初から丁寧な英語を教えてないと、レイパーラッパーばかりとしか付き合えないようになる うんわからん whenのあとのread過去形だし何がおかしいのかな 今は心配してないなんて含みもないし 日本語の過去形と混同してない? というかそもそもそ菅が書いてるのかすら疑問だし プロフィール読んだ? >>68 欧米人には未だに「日本にはNinjaがいる」とか「SAMURAIがHARA-KIRIする」とか 本気で信じてるのが結構いるから、おあいこだわw >>85 高校の英語のテストで点とるやつほど、実際の会話では脳がパンクしてスタックして ヘラヘラ愛想笑いする羽目になるんだよな 場末のバーの黒人チンポ好きのギャルのほうが流暢に英語話す 中学英語レベルの自分には何かおかしいところがあるのかよくわからんかったしふつうに見えるが TOEIC満点の人もまったく問題ないなにを騒がれてるの?つってたからたぶんいいんだろう これじゃ騒いでたマスゴミが馬鹿みたいじゃないですかw 空中戦の質の劣化 中身のないジャーナリストや専門不明の専門家(著述家、メディア◯◯、時事◯◯等)に厳しい人なんだな それは国民にとってメリットになってもデメリットではないと言う >>91 確か外務省職員ってことだったし 外務省が使う外交英語ってのがもしあるとしたら それで例文出して記事にしておくべきだったと思う >>8 何かおかしいか?日本語英語でおかしいみたいな感じは全く無いと思うけど 英語がおかしいんじゃなくて知性がない英語だから叩かれるの分からないの? 麻生の時の漢字読み間違えを叩いて 当時の野党をアシストして 政権奪取した実績を忘れることが出来ないと見える 日本人の英語とか漫画でテンプレ中国人が喋る日本語みたいな感じだろ 意味は通じるけど語尾や接続詞に特徴や違和感あるだけよ 日本人の使う英語に日本人が文句つけてネイティブが 「いや、別にこれでいいよ」って言うのはよくあるパターンだな。 「トランプよりはちゃんとした英語使ってるよ」 とか言われてるのには笑うが 日本の国内だけにいる人には実感が伴わないかもしれないけれど、総理大臣の英語があれ?って日本全体の評価がね それこそ総理大臣って、否が応でも日の丸背中にしょっているのに それをまるで中学生のテストの評価と一緒にするような人が多いのはなぜ? >>95 昼にどこも流さない所を観ると マスゴミの完全撤退やろ >>100 日本はそもそも第二公用語として英語を使ってるわけでもない 相手に譲歩してあえて英語でしゃべってやてるのだから 多少おかしかろうがなんら気負う必要などなし >>87 あくまでツイート読んだ時は心配したってだけだよね 大統領選控えてあまり大事にされても困るから 抑制的であっても配慮を感じるね >>8 何が問題にされてたのか是非知りたい。スッペチとか書くような人たちが何言ってんだか… ちなみにお前らの母国の酋長たるムンは英語まったく話せませんw 私日本語しゃべれるですよ 少しおかしなとこあるですが 少しわかるですよ って必死に喋ってる外国人を笑う人もいれば褒める人もいればおかしい日本語使うなカスって噛み付く人もいる ある程度の水準に達してたらあとはマナーの問題 >>100 どこがどう稚拙なのか具体的に説明してくれる? 勿論こうすべき、って具体例をつけてね >>25 え?心がこもっていればどんな言い回しでもいいはずだって言うのは幼稚な考え方だよね 社会人として失格だなw >>21 あのCMは子役にシャブ喰わせて撮ったと思う Our enemies are innovative and resourceful and so are we. They never stop thinking about new ways to harm our country and our people, and neither do we. 文法的にどうこうじゃなく重要なのは中身だと思う かつてTrusyt me.と文法的に間違っていない英語を使った 首相はルーピー扱いされてたぞ デーブに判を押してもらうまで判断できない奴が多いのは問題だな 天皇レベルでも勝手に喋らないでと怒られる 通訳を介すから日本語さえできればいいよ >>113 やべ、スペルミスした Trust me.だね 訂正しておきます >>50 普通に秘書の優秀な人が書いたのを別な人が打って投稿してるよ。 スペルミスすら許されないんだから。 ミスはない。 Fラン私学卒自民党 総理がFラン私学卒 日本語で喋っとけ まぁ日本語も文法や漢字の読みなど恥さらしなFラン私学卒安倍晋三って奴がいたが >>8 なんでも日本語で通そうとするより遥かに好印象では これに文句言う奴こそ対案出せ 本当に総理が書いてると思ってるのか 英語堪能な誰かが代筆してるに決まってるじゃん 具体的にどう変えればいいか指摘してる奴はほとんどいなかったしな 文句言ってた自称日本人の日本語のほうがおかしいっていうね >>114 スッペチ達だろ 恥ずかしいから粗探ししてやれと思ってネットの英和辞典見ておかしいと喚いてんじゃね? 英語なんてスラングや慣用表現が多いしガチの綴り間違いでもしなきゃグラマーは大して尊重してないのにな whenのとき心配したよ〜の 過去形だけ抜いて過去の話か!って足あげてたやつのほうが馬鹿だし まともな英語とわかって更に逆張って他人が書いたまで言い出したらガチのガイジ ポツダム宣言の黙殺を拒否と誤訳した奴らに比べたらどんなんでも可愛いもんだろ 病気になって回復した人に対して 「お元気そうで安心しました」 と返すか 「大変そうですねご自愛ください」 と返すかは相手の性格と状況によるだろ トランプは回復&元気アピールしてるんだから 「心配してたけど良かった」 で正解なんじゃねーの 日本人なんだからネイティブほどまではいかねーだろ 気にするなよアミーゴ >>8 とりあえず第一印象、品性を感じない 文の中身がその人を表す 幼稚 >>132 黒人チンポ好きギャルほどにも英語喋れねえ癖に何を偉そうにw >>8 大昔に英検2級取ったけどこんな丁寧な文章俺書けない 通じればいいとか言ってる奴ヤバすぎる 会社でもそれ通じると思ってんの? 友人、職場、その時々で言い方変えるだろうに >>136 具体的な指摘も出来ない池沼君恥ずかしくないの? >>136 そうやってすぐマウント取ろうとする貴方の性格にこそ問題があるのでは? >>96 英語得意なら知性を感じさせる文章に添削してくれる? 出来るもんならね 全然問題ない英語。 受験優等生が書くような感じに見えるけど 文法的におかしいところ一個もないし。 >>132 品格のある文章をお手本で書いてくれるか? 口先だけで出来ないんだろうけどw みんなーID:LxdHmUhC0氏の英語講座が始まるよー(^-^)/ 外国語がネイティブ並に喋れないことは「幼稚」なことなのか まあ、パ界の人間の考えることを理解するのは常人には難しいな i am not abeはさすがにインパクトあるスローガンにしたかっただけやろw >>29 仕事で米国人のメールもよく見るけど ネイティブも普通にこんな感じ いや、もっと時世が適当なことが多いくらいかな カッチリした文法を書くと日本人が書いたと 逆に分かってしまう I have to pee. これが稚拙、幼稚な英語なのくらいは理解してる まあID:LxdHmUhC0に高尚な英語について御高説いただきましょうかw ID:LxdHmUhC0さんは今必死にググってるからちょっと待ってあげて >>146 私の場合米国人ネイティブではないけど時制適当よね SVOもS無いとか適当なこと多い ID:LxdHmUhC0 ←コイツはさっさと自身ならこう書くって貼れよ 稚拙 知性がない 品性を感じない 幼稚 って何度もsageてカキコするくらいだから余程良い文章書けるんだろうし イギリス表現でもステイツ表現でもそこは気にしないからさっさと書け >>25 イギリス国内の訛の方がやばい 英語米語の差どころかもはや外国語だろってレベル 日教組教育に心酔してるパヨクマスゴミにとっては気に食わない英語だったとか?よく分からんな、意味が伝わりさえすりゃいいだろ 英語と日本語で現在形や過去形の使い方が違うことを分かってないアホがいるのか よくそんなレベルの英語力で他人の英語にケチつけられるな なんでも批判だけして生きてるとか親の育て方がまずかったんだろ かわいそうに ガイジだよそいつ >>1 モリカケ桜と同様ないちゃもん パヨク業界はいい加減にしろw >>154 貴族系の名残が北側に多くて南側がキツいんだっけ? >>8 これを本当に問題としてる人いるの? この文章でイラっとくるネイティブがいたら逆に怖いわ >>136 取引先の外国企業の人がわざわざ拙い日本語で心配してくれた時にもいちいち文法気にするのかよ😅 >>162 「トランプよりキチンとしてる」 って言ってるアメリカ人はいたなw 過去形を批判してた馬鹿いたの?時制の一致は基本だろ。英語知らん奴が騒いでたんか。 >>154 チャキチャキのロンドンっ子の英語って凄いよね 英国英語だとサッチャーさんの喋ってるのが好きだったなあ >>8 TOEIC940だけどどこに問題あるのかヒントくれ >>8 つまりトランプが最前線に戻るって言ったことを応援しているって言ってるんだろ? 行間読めない人が多いの? とりあえず ユーノー you know ばかり言う外人はアホ >>173 まあ安倍が辞めて安倍ロスになってるバカ左翼とかはそんな感じだよなw 総合的俯瞰的に判断して、個性がないんだよな、すごく全体主義的な印象を受ける。 >>165 朝のテレビでやってたけど、どこだっけかな フジテレビ? I am a Japanese general adult man 英検5級だけど全く問題なく通じるわ 強いて言えばMadam first ladyを2回も使う必要はない そこはyour belovedとかloved oneに変えた方がすんなり読めるかな カジュアルならyou guysでlol >>8 まずMadamなんて実際に使う人いないwww あとearly recoveryも言わねーだろ >>76 半端な知識の奴ほど文法書片手にうるさいからなあ。英検二級くらいだろそいつ。本当にできる奴なら自分で書くよな >>181 ほ〜ん https://ejje.weblio.jp/content/early+recovery I pray for your early recovery from my heart.発音を聞く例文帳に追加 あなたの早い快復を心からお祈り申し上げます。 例文にもなっとるありふれた表現のようだが? 変な日本語しゃべる外人がいても 俺らも別に批判したりしないでちゃんとコミュニケーション取るしな >>166 大学受験で書く英語は本当に正しい英語だよ >>181 皆ネイティブだと思ってる?無茶いうなって。 文頭にHey guysって買いときゃたいていフランクな英語になるから心配すんな 高尚である必要はないんだよ、 上から目線でこうしたほうがよかったねとかそういう言い方をすべきなの。 トランプの不注意を皮肉らないとだめなとこでしょ? 英語ができるできない以前に、なめられるわな。 Hey virus noob !! これはいるだろ。 もうこういう時代だからお前誰だよってレベルで積極的に情報発信していく人雇ったら おはようだぴょんとか言って >>8 play for syriaだろ これだからネトウヨは 重箱の隅をつつくような言い合いしてるがメール受け取った側は気にも止めてないと思うぞ。 総合的俯瞰的に判断して、英語できなさそうな人が一生懸命書いた誰かの文だろ 英語できる政治家はもっと砕けてるかんじするよね、セクシィとか河野とか。 >>108 お前はまず日本語が理解できないようだな >>8 トランプ:Chinese coronaじゃないんでやり直し >>181 海外旅行の時にホテルにメールで細かいリクエストする事があるけど返信は普通にDear Madamだぞ earlyも特に違和感ない まず俺に読める時点で、ネイティブ感はない、個性もない、すごく中学生の授業的に見えるけど。 なんというか心がない画一的で個性がないから、俯瞰的に心の闇を感じる ネイティブの人が言うには 日本の学校で教えられている英語は結構”時代遅れ”だそうな >>170 問題が無いところが問題だと思う 文法的な間違えをしようものなら、これまた麻生内閣の時みたいに 野党がこぞって国会で文法クイズ大会をやりかねないし、 ネット上では反スガ(あえてカタカナで記します。菅直人と紛らわしいので)連中が 文法もろくに知らないとギャアギャア騒ぐだろうしね。 突っ込まれ所を見せまいと何度も手を入れたんじゃないかな、とすら思われます。 まるで減点を恐れる受験生みたいにね。 相手がイギリスの首相ならこれくらい丁寧な表現をすべきでしょうが、 トランプ大統領にはもう少し砕けた、フランクな表現の方が大統領には 受けが良かったと思うな。 >>216 そもそも英語ネイティブの国家でもない国家元首なのだから そんな些末な点にいちいちケチをつけるほうが無礼だと思うけど >>201 He is sick!って言われてヘッドショットされるんだろ知ってる >>197 early使うかspeedy、rapid、quick使うかは文化的な側面もあるから何とも ただ、同じことをいろんな言い換えするのは嗜みではある 自分が使わないからって切って捨てるのは、そーゆー文化で生きてる方なのね、と端から見られるね 自身で英語でコメントするのは、河野大臣かセクシー大臣ぐらいだろ。 発言に責任を伴う首相が公式に発表するコメントに、通訳を通してないとかあり得んでしょ。 デーブはスラングでももズブズブ? というかかなりユルそう パックンの意見はどうなの?? >>25 いやいや、文法もろくに覚えてないから日本人は英語が上達しないんだよ 文法だけきっちりやっとけばぐんぐん上達するよ 知人の米国人に聞いてみたけど英文的には問題ないそうだ テレビなんかめちゃくちゃ間違った英語使ってんのにな 英語字幕も間違えまくりで my name...is.....NEO!!!!!!!!!!!!!!!! >>229 いつまでも大学受験の感覚を引きずってるんだろうな 英語は他者と点数を競い合い優劣を付けるための道具っていう感覚 >>8 別にええやん 所々堅いとは思うけど 昨日過去形って騒がれてたけど、それはwhen以下が過去形だからwasじゃないと逆におかしいだろwww 騒いでたバカは、「read」が過去形ってわかってるのか? read-read-read 過去形同型で、リードレッドレッドだぞwwwwww >>229 政治家にケチつけてんだよ、政治家ってもっと何か表現できると期待するじゃん そして総理だろう?がっかりするよね。 セクシーのほうがまだましだ。 否定するものではないよね、これできりゃいちお英語は通じるし。 むしろ通じやすい。ただ感情がないから、相手から舐められる。 文法はよくわからないけど、タンゴは全部わかる単語だな。 むしろ好感をも積人が多くてもいいかもな。 総合的俯瞰的にとか意味わかんねぇのよりまし。 日本人よりも韓国人の方が英語の素養ある その韓国人から菅の英語にケチをつけてないよ >>9 俺が聞いた話じゃ今度TOEICに挑戦するらしい >>225 あー、それだと受験英語はどんどん上達しますねぇ 向いてるヤツはそれでも喋れるようになるけど、大半を占める向いてないヤツは全く上達しねーのよ 幼児が文法理解して喋ってるワケじゃねーのとホント一緒よ >>243 俺らもきっと国語の検定でそんなに高得点は取れないと思うわ それ専用の勉強していなければ >>162 ネイティブじゃなくてパヨさんが発狂してる >>247 平易な表現だろ、教科書レベルの ゆーヴォミットファッキンストゥーピッド >>249 受験英語だけじゃねーぞ 文法を疎かにしてる奴の英語聞いてみ? 一見ペラペラ喋ってるように見えても内容はめちゃくちゃ 拙い日本語でも外国の首脳がお礼言ったりお見舞いしたりしたら こっちのこと尊重してると思うんだけどなあ >>164 ていうかイギリス人の英語はまだいいんだが、アメリカ人の英語特にチャットなどで口語っぽいやつ、すげー分かりにくいやついる 日本人でも日本語怪しいバカが居るように、英語圏もネイティブだからといって、ちゃんとした文章書けるとは限らないんだろうな >>256 目的によるだろ? 変にちゃんとしてるとちゃんと帰ってくるから困るんだよ。 できると思われるだろ? 相手のレベル下げる必要と相手の人格を見る必要があるからな。 必死で理解しようとしてくれる奴は話してもいい。 よく知らないが、官僚の書いたカンペを音読しただけだろどうせ 受験英語は正しいきちんとした英語だよ? 形式ばっているにしろ もうマスゴミも一切触れてないんだから マスゴミと、パヨクの負けでいいじゃないか >>257 スペクター デーブてw 几帳面というか融通きかねえな >>256 でも在宅勤務になったから本番は無理 最近は口だけだわ 立場を逆転させて例えるならば、 トランプ大統領「(日本語メッセージ)」 アメリカ人「この日本語変だ!」 日本人「全く問題ありません。何で騒いでるのかわかりません」 アメリカ人「」 って感じか 菅が直接書いてないだろ。 菅のコメントを官僚広報が訳して書いてるんだから。 >>111 誰って?ためしに想像してみ?それでだいたい当たってるからw ネイティブのバイデンだって 私はバイデンを倒すとか寝惚けたこと言ってるぐらいだし それと比べたら上手いんじゃね 違和感あるとすれば、Madamというのがあまり、米国では日常使わない表現とえばそうだけど、 他の英語圏では丁寧なフランス語からの借用語として使うし、菅さんのキャラにあってるじゃん >>75 ツイをざっと読んだ感じ ・英語以外能がない英語マウンター ・叩くことが目的のパヨ ・元首なんだからもう少し洗練された文の方がいい >>68 別に古くねーよw くだけてなくてオフィシャルに近いだけ >>132 この短文に品性もクソもない 叩きたいだけの無能 >>136 仕事で使ってたが問題ない ノンネイティブならこんなもん >>108 「社会人として失格」の意味説明してごらんw バカ「効きすぎワロタw」 俺氏「ほらなw 説明できないw」 バカ「」 >>1 アメリカンジョークの下りを真に受けたのか… 脳科学者・茂木健一郎氏が菅首相のお見舞い英語に言及「全く問題ない」 ttps://news.yahoo.co.jp/articles/091b9bb4210b96fa8907fb65028909372a63fe47 >茂木氏は動画内で「普通じゃないかと思う。英語ネイティブの友人たちの意見も同じで、全く問題ないという意見でした」と解説した。 その上で「明かな間違いならともかく日本人同士で英語の表現がどうのこうのとマウントを取るのはどうかと思う。 ネイティブでも英語にはいろんな表現がある。非常に抑圧的でばからしい。そんなことよりきちんとした政策論争してほしい」と訴えた。 こういうの批判する人って具体的に例文あげること絶対にしないよね >>282 茂木がまともなこといってることにびっくり。 脊髄反射でツイッターに暴言吐きまくるパヨクじゃあるまいし 然るべき人に見てもらってから投稿してるに決まってるだろ >>267 アメリカで着物を着たら文化盗用だとか騒いでたな 同僚でカタカナ発音の奴の英語はイギリス人に分かりやすいと一番評判が良かった ハキハキ論旨明快に大きな声で話すのが大事みたいだった 一方嫌儲では 37 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (テテンテンテン MM86-HdGt) 2020/10/07(水) 18:23:38.29 ID:ugDCCbDgM こういうの官僚が書いてるんじゃないんだ せめて添削くらいしてやれよ 40 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (テテンテンテン MM86-aj6q) sage 2020/10/07(水) 18:24:00.34 ID:9djJ/1mJM 誰かDeeoL教えてやれよ 49 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW c64a-uINc) 2020/10/07(水) 18:25:37.07 ID:HHDsVHG90 菅は英語が苦手だと就任前から言われてたが 専属の通訳いないのか 63 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9ec7-iXp9) age 2020/10/07(水) 18:27:45.35 ID:6UqJ26/90 この国は官邸に通訳さえいないのか??? 73 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 83ae-xYNh) sage 2020/10/07(水) 18:29:02.23 ID:N2xxIBXP0 もうこれ日本の恥だろ 105 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9e05-s3QI) 2020/10/07(水) 18:36:55.81 ID:45hZzWPb0 菅はまたイキっちゃったのかな? 普通、お見舞いコメント書いておいてねー って済ませるだろ 78 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 1bc7-ugul) 2020/10/07(水) 18:29:30.23 ID:eG66FOQD0 いいよいいよ!この調子! もっと世界に笑いを届けよう 125 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウアウウー Sa2f-nESN) sage 2020/10/07(水) 18:44:22.92 ID:XGR2BGQga スガーリンは英語ぜんぜん出来ないので有名w 底辺高卒ネットウヨレベルらしいね しかもジジイだし親近感涌くやろ?ww バカウヨww 140 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 6fc5-MFCi) 2020/10/07(水) 18:48:35.90 ID:RYdqG/DS0 普通の学力があればツイートの原稿見た時点で「なんかこの英語ちょっと変じゃね?」ってぐらいの指摘するだろ >>68 デーブスペクターのWikipediaからの引用 > テレビ番組の企画で、ある大学の英語の入試問題を解いたことがあり、「(英語の問題文の)その表現は100年前の英語だよ」とコメントした。 > これは格調高い英文を出題した良問だと評価したのではなく、100年前の英語など古臭くて現在では通用しないと批判したものである。その大学では入試問題の検討をしている。 >>288 嫌儲民は英語が達者なんだろ ネイティブよりも こうゆう時に野党議員がパネル持って英文クイズかましてほしいな。 石井なきあと、柚木あたりに期待する。 >>40 今どき英語の授業で正しい発音してプークスされるとかあるん? それはそうと「日本人は『マクドナルド』とか言ってるから発音上達しない」とか言ってる人居たけど、それ日本語だからね 外来語と英語をごっちゃにしてる人って、日本語で話してるときに「今日マクダーナゥ行こうよ!」とか言うんかね。聴きづらいわ 海外に出たい人には英語教育も大切だと思うけど、母国語も本当に大事にしてほしい 数100年後世界各地で話されるのが訛り英語ばかりになるなんてヤダ まあマクドナルドは青木雄二先生流に言うと股グラらヨーナルドバーガーなんですけどね >>282 最近の茂木はパ界隈と距離取り出したな 安倍辞任時の醜悪な言論に辟易したのかな >>4 番組では自民党内から指摘があったって言ってたよ 問題点がずれてないか、菅が書いてるわけないのは百も承知の上で ブレーンの英語にしてはこのレベルどうなのでしょ ロクなブレーンがついてないのではという問題であろう グローバルな会社(笑)の日本支店で長らく働いていたけど、 英語ネイティブで発音とか意識されたことはあまりねーぞ、むしろカタカナ英語でも相手に伝わるかどうかだったぞ 20代の若い金髪女性マネージャを口説くのはできなかったけど 問題あることにしたい奴らが騒いでただけで デマに踊らされるのは止めましょうで終わり 名乗りをあげるときはちゃんとMy name isを付けないとダメだぞ >>8 わかりやすくて非常によい なんの問題もない >>8 マスコミはこれをどういう風に叩いてたんだ? また漢字の読み間違いみたいな扱いにしたかったのか? この歳、世代だぞ! 喋べるだけでも凄いよw 今時の若年層や学生さんならともかく 現役世代でもさっぱりなのに・・・w >>297 だからどこ間違えてんの?ネイティブがおかしくないといってんのに、おまえ何様? >>305 そもそものソース元が共同通信じゃなかったか 無職の馬鹿たちが首相の英語より俺の方がかしこいアピールするどうしょうもないスレ >>310 ID:LxdHmUhC0コイツだなw ケチは付けるけど、模範になる英文を具体的に書いてみせることはしないw 自分がどれだけ間抜けか分かってないのは笑えるw 外国語なんて出川式でもなんでも通じりゃいいだろ 向こうだって馬鹿じゃないんだからこいつは英語が上手くないんだなくらいにしか思わん むしろ文法に囚われてるから英語喋られないんだろ ブッシュJrのガバガバ英語でもネイティブなんだから気にしたら負け >>308 あ、やっぱそうなんだ 一般名詞に近いお名前の人はどうやって「これがオレの名前だよ」って伝えるのかと思ってたわ 今風の言い方はあくまでもくだけてるだけね、教えてくれてありがとう 最近オンゲーで外人とボイチャするようになってグーグル翻訳交えて少しづつ話したり聞いたりできるようになってきた。 ファックとかシットとか発音がネイティブになったと思う。 だいたい君たちさー トランプのTwitter見たことあるの? あれがネイティブの英語なんですけどw スッペチとか頭28レベルの連中に言われたくないわなw >>324 ( ;‘e‘)ヤベェ・・・キレテル・・・ とにかく言語マウント取りたくて仕方がないパヨクが騒いでいるだけ パヨクは「菅の出自」を見下しているから、今後も知識マウント取りまくってくるだろうな >>1 393 ニューノーマルの名無しさん 2020/10/08(木) 15:25:23.23 ID:TAbMBwXt0 結局、そいつが所謂「世界で通用しない受験英語」なんだよな 実際には過去形で現在完了っぽい話も出来るんだが、複雑だから義務教育課程ではオミットされている テストで「現在完了使ってるからマル!過去形使ってるからバツ!」とやりやすい様に、厳しい使い分けがある設定になってる… 日本国内でだけ (批判的文脈における)受験英語ってそういう意味だぞ、知ってたか? >>307 そんなもん知るか 俺が言ってるのはトップ文書として通じればいいはどうなんですかねって自民からも出てきたってニュースだろと 言ってるわけだ 通じてると最初から報じられての始まりなのになんで通じてるじゃねえかってレスが目立つと言ってるわけだ 英語講師だけどガースー黒光総理はちゃんとした英語話してるよ No Life, No ABE. な奴等の批判だろ? >>336 下手だけど通じてるんじゃねぇんだよ 日本のクソ学校じゃ教えてないほど高レベルで正しいんだわ 送った内容を受け取った本人が「英語下手くそすぎ。日本のトップがこれとかねーわ」って批判したらニュースにすべきこと 英語圏の人間でもない記者が総理に対して横から揚げ足取って批判するのはあり得ないし失礼すぎ >>336 今の立場にしてほぼ初外交で変に砕けてたりオシャな言い回ししてたら距離感疑うヤベーヤツだと認識しねえか? いつも他人のマウントばっかり取ってるからそーゆー考えに至るんだぞ、注意しろ 俺はむしろ古典英語を習ってた感じで whom, shall, 無駄に不定詞の過去形使用とか そっち方面を期待したわ >>339 そうそう! 通じればいいっていう擁護すら変なほど、ちゃんとした英語 >>347 自民党の外交部会から指摘って、確か時事に書いてあった 会長は中山泰秀らしい パヨクさんからの苦言をパヨクさんが記事にした。 that's all there is to it. ブレア君とテドロスちゃんの定型文より良いって事でいいの?私信じゃ有るまいしブレアみたいな定型文にしろっての見たけど、私信だと思うのだが >>339 いや、学校で習うレベルで正しいのだけど… >>154 日本でいえば古語みたいなのか、それとも津軽弁とか沖縄弁とかか >>29 ていうか、時勢の一致が必要だからwasじゃない方がおかしいわね、これ 菅がアメリカ大統領だったらいざしらず、ネイティブでもないんだから たどたどしくても丁寧な英語なら問題ないだろ 他国の首相が流暢すぎる日本語でツイートしてて、実際にあった時日本語があまり 出来なかったら、こいつ普段自分の言葉で話してないなってむしろちょっと幻滅するわ >>38 お手本を示さない(示せない)時点で何言っても説得力無いことに気づけ みっともない奴やな >>8 イギリスハーフの自分から見ると、間違ってないけど違和感はある 文語体的な >>305 >>>8 >マスコミはこれをどういう風に叩いてたんだ? >また漢字の読み間違いみたいな扱いにしたかったのか? 菅は低学歴ってことでレッテル貼りたいんだよ 低学歴で勉強ちゃとやってないから英語がダメだ、とか科学技術に理解がない、とかね すっかり左翼のイメージが定着してしまったもじゃもじゃ茂木も認めざるを得ない英語 https://youtu.be/AiqUoj_W5RU >>257 TOEICじゃなくて英検なのが渋いわ。 さすがだ。 >>357 お前は論点を逸らしていて、ガースー批判を続けたいだけの馬鹿だ たどたどしいなんて誰も言ってない、正しいと言っているだけだ >>362 というか今回はマスコミは後追い 主力はネットのマウンティング愛好家 自民党の外交部会でネットの受け売りで話題にしたアホがいて、そこからようやく報道 >>29 >>51 一応突っ込んでおくが退院前のツイート まあ当時からトランプは元気だ大丈夫だすぐ退院すると言い張っていたので そっちに話を合わせたとすれば同じ事だが >>25 そうだと思うよ。来日したての外国人の片言(単語並べるだけ)の日本語でも何となく分かるやろ? トラベラーに「水族館」「ウォーク(歩くマネ)」とか言われても水族館に歩いて行きたいんやなって、解るやろ? それと一緒、逆に中途半端に文章にされる方が解らない。 >>8 日本人英語っぽくて分かりやすくていいじゃん 叩いてるのは意識高い系かパヨクか? 欧米人が「どぅもぉこんにちわぁ」とか日本語いうだけで大喝采やん >>373-374 普通の英文として普通に自然なわけだがw >>25 とか出る幕ないのに何故来たんだという状態 >>373-374 普通の英文として普通に自然なわけだがw >>25 とか出る幕ないのに何故来たんだという状態 アメリカ人にとっての作文のバイブルStrunk and White “The Elements of Style”によれば、同じ意味なら簡単な単語を使わなければならず、小難しい単語をつかうのは悪文というより「間違い」 この辺がイギリス英語と大きく違う >>1 >>368 ネットやってない人は「自民党外交部会から始まってデーブスペクターで終わる」みたいに見えるかもしれんけど Twitterでは2、3日前からやっていて、しかも既に「間違っていない」という指摘がかなりあった 自民党外交部会は負け戦を別の場所に飛び火させて、行った先でまた負けるみたいな器用な恥のかき方をやらかしているぞ >>29 もしかして、これ、菅総理が自分で英作文をしている? 「英語は完璧じゃないけれど、自分の言葉でがんばって書きました」 という場合、それをバカにするのはちょっと違う気がする…… 一国の首相がこんな間違った英語使うなんて恥ずかしいwww ていう奴に限って正しくは?と聞くと答えない スルーするか自分で考えろwwwと言って逃げる カン 菅総理は英語が喋れなかったから、外交で活躍できなかった。 スガ 菅総理は大丈夫みたいだ。 >>3 日常会話くらいなら何とかなると言っていた。 >>68 教科書はともかく 「会話」が出来ないと意味がないから 話す度胸は要ると思うよ >>382 >英語は完璧じゃないけれど それはどういう理由での認定? 外国人が片言日本語喋ったからって馬鹿にしないだろ 意味がつうじればそれでよしw >>390 さすがにあれが片言に見えるのはマズイだろ… 問題なしというかアメリカ人は慣れてるが正しい 英語できない移民が毎年大量に入ってきて言葉とりあえず聞き取れされ出来ればいいかって感じ アメリカ人自身がスペル間違えまくるからな… 最近は予測変換があるけど俺らが「どっちの漢字が正しいんだっけ?」と迷うように彼らも予測で出たスペルで迷うのだろうか? >>364 日本語能力相当高くないと英検一級とれんよなw >>393 でもアメリカ人人の話をちゃんと聞いてくれる人少ない… 聞いてくれてそうな人も結構適当で「あ、そう言う意味じゃなくて…」みたいな感じになるとブチ切れられたりして怖い これアメリカだけに限らず?英語圏ってみんなそんな感じ? >>393 >とりあえず聞き取れされ出来ればいいかって感じ の英語より、伝えたい内容をきちんと日本語で書いて、きちんと翻訳してもらったほうがいいね。 >>8 初めてみたゲド、日本人向け英語としては凄い理想的な英語だと思う、何より文法が素敵 多分菅が書いて無いとオムけど >1 これ馬鹿の横並び新聞の西日本新聞が同じ事書いてたゲド。 あいつら共同通信に毎朝敬礼でもしてんの? こんな読みやすいそして文法的に完璧で自然な英語使えるようになりたいよ、when とかandの使い方が特に良きかな! tweet saying that はなかなか使える日本人はいない 西日本新聞とかの横並び新聞が一斉に横並び報道してたのは何でなの? そんな共同通信って偉いの? 関係代名詞、使いすぎると「ちょっとクドいかなー」と思っちゃうんだけど 案外「いやそれで分かりやすいよOKOK」と言われたりするので 文章構成の感覚が文化的に違うんだろうなと考えたり にしても情けないなぁ横並び新聞さん達 常に共同通信陛下に平伏してるんだろーな >>405 大規模な取材網を擁する大手以外にとっては、契約でそれなり情報もらえる貴重なソース元 大手や各ブロックにとっては、運営出資と引き換えにフルソースをもらえる情報源 朝日が無くなっても困る新聞社は無いが、共同が無くなったらほぼ全ての新聞社がパニックになると言われる 誰も気付いてないみたいだけど、菅総理ってけっこうハゲてるよね? >>409 だからこそ共同通信が癌やろ? 共同通信も朝日と足並み揃えてるし さすがは東京六大学の一角を占める高学歴・法政大学のOBだけはあるな >>411 70過ぎてあのくらい残ってたら御の字じゃね? >>412 知らんがなw どっちにしてもこういう組織でもないと、一社単独で膨大なソースを網羅するのは無理ってこと 組織構造はちょっと違うが、APと比較されることもあるね 朝日や毎日、産経読売からの引き抜きも多いので、各社の色が混ざってる向きも無しとしない そこを突っ込むと「ジャーナリズムて何やねん」から始めなきゃならんので割愛するが >>416 わざと少し稚拙にして書くアメリカ育ちのライターがいそうだよね、多分菅はこんなに英語は出来ない 問題ないというんじゃなくて 素っ気なくてつまんねーつう 話題じゃなかったけ。 >>417 全国ソースを独自取材無理としても、概念から価値観まで全て共同通信に右ならえは頭おかしい >>419 横並び新聞の西日本新聞は共同通信に右倣えで菅英語が幼稚だと貶してた 逆で考えればわかるよな トランプが「心配したぞシンゾー」て書いたら感謝しかない 石破総理を作ろうとしてるんだぜ、このマスコミが (石破はもっと英語ダメ) >>421 ダセェな ベルリンに特派員はりつけてスクープ飛ばしてたころの西日本新聞はもうないんだな 西鉄に取り潰してもらって生まれ変われや I am warring about kyodo when I read isuue writing that kyodo and it's following newspaper such as nishinihon tested positive for CCP virus. I sincerely pray for early recovery and hope that they will return to normal brain soon. 日本人でも日本語をまともの話せない馬鹿がいるし外国語なんかドーデも良いじゃん やろやんやろやん方言しか話せない田舎土人は生きてて恥ずかしくないの?w 誰か一人騒いだから便乗して出来る風を装ったのは分かるが何故調べることも出来ないのか 天皇陛下の英語の方が酷いよ 本当に留学してたんか?と思うほど >>3 デーブさんは、かなりのインテリだぞ。むこうのセレブとの仲介役先駆者。 >>38 英語は、政治家なら知識人ほど簡素化でわざわざ難しい単語を使わない。 英語圏への長期留学・滞在経験ないなら なおさら。 >>55 CIA説はある。だから何者かに車燃やされてたって言われるし、 その話しされると焦りだす。ラジオのギャラも凄い高いらしくて 諜報機関がゴリ押しして活動してそう。 >>433 What a bold man you are. こんなツイートちゃんと確認とってだしてるにきまってるだろw >>429 うわっ、コイツ効いちゃってるよwww マジで効いてるwwww >>429 ★方言しか話せない西日本の糞ド田舎者の低学歴で馬鹿のご紹介★ 西日本の馬鹿が先入観で首都圏だと思っているのは東京圏のことで、関東地方南部の東京都・埼玉県・千葉県・神奈川県の1都3県を指します。 日本における首都圏とは、首都圏整備法第2条第1項および同施行令第1条に基づいて「首都圏」と定義された、 東京都、茨城県、栃木県、群馬県、埼玉県、千葉県、神奈川県、山梨県の1都7県を指します。 日本人の常識を糞ド田舎の馬鹿が脳内でどう思ってもご自由ですが法律で定義されており、口外すると馬鹿で低学歴、低年収の田舎者なのは即バレです。 やろやんやろやん、益々の生き恥晒しのご活躍を応援していますwwww ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.0 2024/04/24 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる