【Chink】タコベルで人種差別的な言葉が領収書に書かれ韓国人男性が激怒 店員は即解雇
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
タコスなどを販売するフードチェーン店タコベルにて商品を注文したところ人種差別的な言葉が書かれていたとして騒動になっている。 仁川生まれのイ・インヨン(25)さんはファーストフード店タコベルに訪れ受け取った領収書を見て驚いたという。 そこには東洋人(主に中国人)を卑下する言葉が書かれていた。 事件が起きたのは17日の午前1時40分頃でフィラデルフィアの店舗に行き注文。彼はスティーブ(Steve)という名前で 注文を行い、彼が受け取った領収書には「チンク(Chink)」という言葉が書かれていた。 この「Chink」というのは東洋人や中国人を卑下する意味。受け取った男性は激怒し、騒動が大きくなると アメリカの大手メディアまでも取り上げはじめた。 タコベルは20日になり「従業員の行動は容認できない。即解雇した。二度とこのようなことが起きない容易に努力したい」と謝罪した。 http://gogotsu.com/archives/37502 http://gogotsu.com/wp-content/uploads/2018/02/01-41.jpg http://gogotsu.com/wp-content/uploads/2018/02/02a.jpg 中学の授業でつけたミドルネームか まあなんじゃそれ思うわなあ これは解雇当たり前 白豚の差別ほんと陰湿で腹立つわ 日本人相手だともっと露骨にやりやがるし なんで韓国人は外国だと洋風の名前を名乗るんだろうな 100歩譲って欧米ならまだわからなくもないが、東南アジアで出会った韓国人もみんなそんな感じだった [ ::━◎]ノ タコベルの店員なんて黒人かヒスパニックやろ. >>7 台湾は昔からだし最近はちうごくもいるぜ 英語の授業だよ この顔でスティーブじゃわからんからな 但し書きだよ チンク (英: chink) は、中国人を表す英語の侮蔑語である。 FIAT 500 (チンクエチェント) ぶどうスカッシュ頼んだら伝票にブスって書かれてたって嘘松あったような 彼はスティーブ(Steve)という名前で注文を行い 彼はスティーブ(Steve)という名前で注文を行い 彼はスティーブ(Steve)という名前で注文を行い 彼はスティーブ(Steve)という名前で注文を行い 彼はスティーブ(Steve)という名前で注文を行い 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:0be15ced7fbdb9fdb4d0ce1929c1b82f) 角野卓造じゃねぇよ! / ̄ ̄ ̄\ / _)_)_)_)_)_) \ ( /_二 二_ ヽ ) Vノ-(ノ・八・ヽ)-|/ (|  ̄(_) ̄ | | (⊂ニニ⊃) | ヽ ---- ノ >-----< ∠__ \/ __) //| | | (__) | |__) >>7 「パク」→「PARK」 と名乗るのが笑えるよね きれいな印象の単語にしたいのか知らんけど お前らもチョンとか人種差別発言をやめろよ!この糞ジゃっプが… 外人にはチンチャン聞こえる言語なんだから 差別じゃねーだろwwwww 氏ね >>25 アジア人を見るととりあえず中国人っていう感じのアレだからね 自分は中国人じゃないから良い、って話ではない お前も中国人呼ばわりされたら、否定して日本人だって言うだろう 根拠はないが、やったのはヒスパニック系の店員と予想 イ・インヨンがどうしてスティーブなんだよ アジア人のくせに アジア人のスティーブとか分かりにくいから識別のために書いたんだろ問題無い 解雇というのは抑止にならないんだな 米国の景気いいからか タコベルって名前を名乗るの? 海外で行った時聞かれなかったけど?! >>43 自分もこれだと思う 東洋人のクセして、スティーブとかフザけた名前つけるなよ 日本人が外国人見てアメ公呼ばわりするようなもんだな 日本に来てる外国人は、別の国の出身でも大抵アメリカ人と間違えられる経験をしてる 韓国人女性が日本を騙って売春するのもやめてほしい 日本女性に対する侮辱 もう日本人はシナチョンと縁を切ってるし 福沢諭吉の言った通りだったな でもまあ、海外で名前名乗る時 日本名だとなんども聞き返されるから 外人でも知ってるYokoかRisaを名乗る人もいるね 結構いい値段するけどおいしいの? 美味しいんだったら一度行ってみたいんだけど ていうかなんで東洋系やと分かったんや 店頭で予約注文したのか? サンフランシスコの田舎のタコベルにいったことあるけど、見るからに底辺ヒスパニックだらけだった 日テレの近くのタコベルで初めて食ったけど、全然うまくねーし高い >>48 自分、名前に ヒロ が入るから、通名 "HERO"だわ こっ恥ずかしい・・・ 謝罪と賠償を要求してまた韓国系かよとアメリカ人の意識が日本人に近づきそう インヨンくんも名前言ったら聞き返されるの面倒だなって 分かりやすくスティーブって言ったのかもしれんね このオンラインゲームでRMTすれば、時給【200円】稼げるよー MMO創世記からの古典的名作 リネージュ1 3か月に一度のラッキーゲーム、本日より開催中! ガチャよりRMTしてギラン市場で買った方が安いのは内緒だ 新マジックドール ドラゴンMD4種類実装 基本無料 大規模アップデートを経て、LV55までわずか数時間 釣り放置でレベル上げが可能になりました まずは戦士かドラゴンナイトを育成し、実験場で時給200円↑を目指しましょう PK大好きならUnityサーバー 一択! NON−PKならアークトゥルスかデポロジュー鯖がお勧め クライアントのダウンロードはIEのみ(エッジ、クローム等不可) WINDOWS 10 にもIE11が標準でインストールされているので、ダウンロード・インストール・プレイが可能です 分割ダウンロードしか上手くいかない場合が多いです 上手くいかない場合は、アマゾンなどで中古のインストールパッケージが200円〜3000円程度で入手出来ます Microsft Visual Studio 【2015】 Visual C++ 再頒布可能パッケージのインストールが必須 注意*2012年度版+2015年度版しか対応しておらず、他年度版だけでは動きません 情報収集はリネージュしたらば掲示板で お勧めRMT業者・ RMTジャックポット RMT KING マツブシ アジア人の顔なのにスティーブなんてややこしいだろ そりゃCHINKと書くわ >>63 ジャンクだけど美味いっちゃ美味いよ つか良い値段ってそんなに高くは無い >>7 日本人くらいじゃない?イングリッシュネームないの >>64 店舗に行き注文って書いておるし、店頭だろ しかも一枚目の画像が本人なら思いっきりエラ張り、糸目、チョン眼鏡だし >>79 向こうが勝手に付けてくるよな 日本の姓名の一部を切り出して呼んでくる 三音節や四音節のリズムが発音しにくいんだろうね >>78 セットで1000円位じゃなかったけ? これでいい値段て行ってたら駄目なのね バーガーでも1000円超えるからそう言われりゃそうだな 和食のランチが安すぎるだけか じゃあ今度行ってみるわ そもそもファーストフードの店員て時点で目くそ鼻くそ kimchi だったらどうだろう 誇り高いニダ、とか思うのかな l⌒l.中...小.l⌒l _|_ | |..ム..月 | | _|_ __ || / \ | ヤ ・ ・ / ● ● ヽ | (_人_) | ┼┼`` / l``  ̄ ̄ ̄ ̄\ \ / / / | ア \ /⌒\/⌒\_/ / | | | ヽ ヽ \ <_∧/ へ \__ノ ノ / | | ヽノ⌒\_/⌒\/⌒\  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /⌒ヽ_ノ / /⌒\ / ヘ \ \ノ⌒\\_//⌒ \ヽ/ヽフ / /\_ / / /、 `´ /⌒ヽ )ヽ \ ヘ \ ノ ヘ y⌒\ <_ノ <_ノ \__ノ <_ノ \_フ\_フ_ノ \_へ_フ 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 >>83 米 南Californiaの道路を 30分ぐらい流してたら 必ず1店舗はある。 いつも思うけどジャップと言われるよりアジアンとひとくくりにされるほうがいやだ。 >>101 だよな 別にジャップ言われても気にならん >>69 米ドラのヒーローズにもヒロがいたから大丈夫 >>24 、>>48 RisaとかのRをLに変えてる奴ってもしかして…… 名誉白人のグックが差別wwww ザマーミロwwww 中国人に笑顔で「かおにーまー!!」って言ってあげてくれ 英名も使うし通名も使うっていうね 誇り高い民族ですね^^ >>24 英語だとわざわざ発音しやすいよう名前表記 変えるのに日本だと自分らの発音押し付ける このダブスタが嫌なんだよな 朴ボク、李リ、金キンでええやんけ 李なんて英語でリーなのにわざわざイと読めと言う始末 多くの人が想像する『スティーブ』という顔とはかけ離れてるもんな。仕方ないよこれは 仁川生まれのイ・インヨン スティーブという名前で注文www なにこの劣等民族朝鮮人はwww 考えられる原因は注文したSteveってヤツが二人いて そんで店員が見分ける為にChinkって書き込んだんかな? それにしてもこりゃ無いよな >>122 イングリッシュネームなくても、 ファストフードの注文なんかだったら 偽名でもなんでもわかりやすい名前告げる方が楽やで 何でレシートに名前が書いて有るんだろう。 アメリカでは名前を言わないと注文が出来ないのか? >イ・インヨン(25)さんは >彼はスティーブ(Steve)という名前で >>3 俺も思ったけど 見下すって意味もあるみたいよ >>130 とかいいながらわざわざ国を捨て日本に居座り日本人のフリ… 情けなくならないか?w せめて通名捨てる気概ぐらいないのかね レシートに手書きのメモでチンクって書いたと思ったら、レジに入力してたんかいw >>7 学生時代に短期留学で現地で知り合った韓国人女もムーンって名乗ってたな。 三日月みたいに顎が凄いしゃくれてたからてっきりそれでムーンだと思ってた。実際は文って苗字だったわ Steve(Fake)みたいな記載にすれば良かったのにな >>140 番号じゃないんか 囚人みたいで人権侵害だってことなのかな >仁川生まれのイ・インヨン(25)さん >彼はスティーブ(Steve)という名前で >注文を行い、彼が受け取った領収書には「チンク(Chink)」という言葉が書かれていた。 偽名を名乗って、「偽名を使う奴」 って返されたという事では? >>24 俺の家にあるギターアンプがparkなんだがチョンだったのか 仁川なんて競馬場しかないだろ あとはピクニックセンター なんで偽名を使うのか理解できんけど、スティーブだけだと間違えるかもしれんから Chinkって書いたんじゃないか?w イエローかアジアンの方がよかっただろうけど >>145 んで喋ればching chang chongな wikiの解説を読んだけど、なるほど中国人の事だって納得した >>24 瑠璃をルリーとかに変えてる女評論家が日本もいてだな・・・ 名前一々手打ちで入力してるんだろうな 効率悪いだろ >仁川生まれのイ・インヨン(25)さんは >彼はスティーブ(Steve)という名前で注文を行い、 別にいいよ くされくそジャップならどう書いてただろ まあ名前がアジアンじゃないから間違えるなよって意味で書いといたんだろうな アメリカの禁止用語って日常会話で普通に使ってるからな。テレビで禁止なだけで だって人間じゃないもの 韓国人の卑劣な罠で小平奈緒の金メダルを没収か!? 決勝で韓国の明らかな不正が発覚!にも拘らず韓国が「小平が不正をした」と大噴火!?www https://www.youtube.com/watch?v=am7np-OZvO8 >>7 >>79 日本人でも海外頻繁に行き来する奴は適当な西洋ネーム名乗るよ そのほうが仲良くなれるし 相手も認識しやすいから楽なんだよ >>142 なんだっけこれ? ブス女って何かの略語みたいなオチだっけ? >>172 お子様だし、付いてくるおもちゃの種類だった気がする >>169 よくわからんけど店員と仲良くなりたかったの? イチローはイチローって呼ばれてるよな 野茂も プライベートでは外人の名前で呼ばれてるのかな やられたのはトンスルでもこれはあかんわ この店員は他にもニガーとか豚とか書いて出してたのかな ロストとかファイブオーに出てたモロ韓国人顔の俳優さんはダニエルって名乗ってるな >>106 なんか価格調べたら同じものでもいろんな価格ついていてさっぱりわからん なんでこんなややこしいことするのかな? ガタガタ言わずに金払って食えってことなのかな? 日本人、舐められてる? >>166 よく読んだらそういう事だな 勝手に名乗られたスティーブに謝って死ねばいいのになチンク野郎 >仁川生まれのイ・インヨン(25) スティーブなんて何処にも存在しない件について。 ここでも偽名かよwwww お前らグックは、自分達が人種差別ばっかやってるからすげぇ敏感だよな。 タコベルって確かマクドナルドより店舗多いんだっけ 日本じゃ惨敗だったんだよな〜 インヨンの発音厳しくて通称名乗るにしても インかヨンで切ればいいだけだろ スティーブは無いわ >>184 そもそも日本の一般人は偽名使わないからな 心底理解不能だよ自分の名前や生い立ちそんなに恥ずかしいの? どうせ通名使うならジェインとかギムンとか使えよ コンプレックス丸出しか >>187 偽名を使うっていう発想そのものがないわな 偽名使うメリットが思いつかん >>177 有名人の名前はもはや固有名詞だから分からんけど 短期留学したやつがわけわかんねえ外国人ネームつけられてたよ ミッション系は特に多いよね あと読みづらいから単純に >仁川生まれのイ・インヨン(25)さんは >スティーブ(Steve)という名前で注文を行い、 そら突っ込みたくもなるだろ(´・ω・`) 智久がトミーとかならあるだろうけど どっからSの要素が出てきた? >>54 これは差別じゃない、区別だ っていうのが差別主義者の言い訳する時の常套句だな >>189 理解できないけど何か合理的な理由考えるとすると コンプレックスか何かやましい事があって素性を隠したい位しか思い浮かばないよな >>58 ジャップまんさんは元々イエローキャブとして有名だろw >>176 店員に「中村」「澤田」「能年」とか名乗っても店員は「???!!」ってなる だからスムーズにやり取りする為に「スティーブ」って名乗る こんな顔でスティーブなんて名乗られたら 店員は誰に商品を渡していいのか わからないもんな >>184 最近なら嬉々としてツイッターにあげるだろう 回る寿司 領収書 「寿司なんて食ってねーでウンコ食ってろ!バカチョン」 俺自身も貿易で海外でカンファレンスとかあるんだが 仲良くなる為に西洋名を名乗るぞ その方が名前で呼んでもらえる >>194 ネトウヨはイングリッシュネームも知らないの? やっぱネトウヨって無教養な底辺なんだろうなぁ >>199 韓国人なんて名字数種類しか無いんだから それは無いわ一切韓国人が住んでない町なら知らんけど >>209 >>211 ガイジかな、これ。 まぁウヨさんには海外経験なんてあるわけないししゃーないか チンギスハンといい大騒ぎするほどか 了見狭すぎるだろ あいつら英語ネームで呼んでくるよ とものりって名前だけど、 おいトム!調子はどう? とか言ってくる。最初誰のことかわからんかった。 >>7 留学中に思ったのは中韓台はみんな名乗るね なんの脈絡もない名を名乗る場合もあれば サンヒって子がサニーみたいにあだ名的なの名乗る場合も 自分は忠の文字がつくんだがTadとかTaddyとか呼ばれてた これは現地の人が呼びやすいように勝手につけてくれたニックネーム >>85 ゆー、すけ、 けんーじー、 こ、たろー、 ひろーきー、 みたいにスムーズに言わないのはそういうことなのか。 ゆー、けん、こー、ひろ、ぐらいの短いのしか言えないルールがあるのか。納得した。 >>208 カタカナにしようがどこの国でやろうが偽名は偽名なんだよ その馬鹿にしてるネトウヨ以下の行為 >>212 ガイジ認定頂きました! ありがとうございますw >>209 韓国人「ジヨン」です 店員「ジョン?女なのに?」 韓国人「違う違うジヨン!ジヨン!」 店員「??!!ジョン?」 毎回こんなやり取りしたく無いから英語名名乗るんだよ >>2 ぐうのねもでない正論 差別と言い出す気にもなれん >>216 ちなみにすけ(ske)ってのは向こうの人にはスキーって読まれるな シスンキーとかケンスキーって呼ばれる >>211 在日じゃねぇよ 海外で交流する時に楽だからアダ名くらいの感覚で英語名名乗るんだよ >>220 イだからLeeでしょこいつ どこに聞き返される要素あるの >>7 それさあジャップの基礎教養が低くて英語話せないからであって、基礎教養が高い国ではEnglishNameがあるのが普通だから ネトウヨはホント無知だな >>79 中学の頃、大村君が苗字音読みでダイソンって呼ばれてて、 それが元で梅村君はバイソン、若村君はジャクソン、下村君はアンダーソンと みんなかっこいいあだ名がついたのに 津村君だけあだ名がバスロマンだったのはイジメに近いし、 今思うとバスロマンはツムラじゃなくてアース製薬 チョンコって何処に行っても偽名を使いたがるんだな… そりゃ明らかな黒人がイチローです!って言ったら二度見するし、いじりたくもなるわな。 差別とかでなく。 >>119 ジョン万次郎がジョンマンと呼ばれてた事ぐらい知っとけ >>224 周りに海外ある程度いるやつ居ないのか皆便利だから英語名持ってるよ 中国人を卑下する言葉? 店員が中国人だったってことか? >>223 付けられた仲間内でのみなら解るがそれ以外のオフィシャルな場で仇名を名乗るのか? 初対面の自己紹介に「わたしチーちゃんって言うのよろしくね」とか言う幼児かお前は こいつら自分で勝手に名前つけるくせに、つけられると騒ぐのな >>227 お前がなんと言おうが俺のご先祖様はしっかりと石高のある武将だったから痛くも痒くも無いな >>237 楽なんだよ 海外にある程度滞在したらわかる >>239 武将の子孫も最後はガイジンから一方的に名前を付けられてしまったんだから悲劇だな なんで番号札にしないんだ?注文書に名前書かせて店員がいちいち入力してたからおきた事件じゃん。 こんなシステムをマニュアル化させてる奴を解雇した方が普通に良いと思う。 >>242 なんかそれが拠り所らしいが海外赴任の知り合い数名いるけど 仲間内以外でそんな奴あだ名名乗るなんて聞いたことないよ いつと思うが、海外で平気で英語名名乗る文化の奴らが、創氏改名をものすごい弾圧みたいに訴えるの明らかに矛盾してるよな。当時の朝鮮人も同じ感覚で日本名自分から名乗ってたに決まってじゃん。 俺は通訳やってたけど 英語名を名乗る慣習などない あだ名で呼び合うのと名前として名乗るのは全く別の話 俺ならチンクって書かれても堂々といているけどな。 韓国人だってそう言う顔立ちなんだから堂々としてたらいいのに。 >>125 インド人にないわけない。 めちゃくちゃ名前が長いじゃんw イオンモールのフードコートだかでレシートにブス女と書かれて激怒みたいな事件あったよな あれは商品の略語だったとかいう話だったけど今回のはその手の釈明する余地もなかったのか >>219 俺ネトウヨだけど、これは君が無知なだけだ。 ほんとに海外用のニックネームって中国人だけじゃなくて日本人でもあるから。 台湾とかだとオフィスフロア内の3/4が陳とかザラにある。だからそれぞれが勝手に決めたニックネームで呼び合ってる。 >>7 日本人も名乗るぞ っていうか英語名名乗らないとアメリカンは馬鹿だから覚えられないんだよ、発音もできないし >>69 俺の場合、姓名ともに外人は発音できないからフクオカって呼ばれてた ジャパンの福岡から来たからって安直すぎだろと >>228 お前は通名だろがチョン公(´・ω・`) >>251 それかなり仲間内の交流しかしてないだろ カンファレンスとかで1日に何十人と上部だけかも知れないが挨拶したり そんな生活してみろよ西洋名名乗らないと覚えて貰えないから 聞いてないだけで、その知り合いも聞いたら西洋名名乗る事あるかもよ >>251 俺は日本人だけど日本国内でもハンドルネーム使うよ 田中や佐藤にはわからんのだろうけど、珍苗字や紛らわしい苗字って電話越しにめっちゃ聞き返されるんだよ あげく店に行くと間違ってんのな、ほんとにめんどくさい >>260 高校の頃、仙台から転校してきたブスのあだなをセンダイにして呼んでたわ、みんなも真似してた。すまんな たぶん日本人も何人何十人とJAPって書かれてるけど 騒ぐ事しないから問題にならないんだろう。 JAPと書かれても別に不快とも感じないし。 >>263 仲間内のみなら仇名しか使ってないと言う事になるだろ あほか アレサ・フランクリンの替え歌でCHINK!!とかやって欲しい所だな 大昔のサタデーナイトライブ辺りだったらやれてたかも 日本人はchinkって言われても怒らないだろうな だからいつまで経っても舐められる 欧米人が日本人や東洋人の名前を正しく発音出来ないのは当たり前、ビジネスで使う名刺にもニックネームを書くのが常識だよ |゚Д゚)ノ れっきとした韓国人がスティーブとか抜かすからだろ |゚Д゚)ノ 韓国名伝えときゃめんどくさいやつとしてこんな事書かれてないだろ 俺なんてポケモンのおかげで名前で通じる 通じないことの方が多いんだがね まぁ事実アジア人は劣等種族だし、激怒するのも厚かましい 飛行機発明したのは誰だい?少し身の程をわきまえてくれ >>7 それは台湾人も中国人もやる。 名前が漢字で発音も外人にとっては難しいからあえてそうする。 >>24 パク→Peak みたいのもあったろ 統一しろよと >>264 知ったかぶりして偉そうに言ってたパヨパヨかっこ悪いwww >>265 じゃあファーストネーム使えばいいじゃん どういう経緯でイ・インヨンって名前の奴が「スティーブ」なんて名乗るんだよwww せめて「イ」から始まる名前にしろよ イ.インヨンがスティーブなんて名乗るからこうなる。 ちなみに韓国人は欧米で欧米人風の名前を名乗ることが多い。 日本人、中国人は普通に本名を使います。 >>298 日本人とか日系人は、アメリカにいても日本風の名前使うよな 長洲未来もそうだったなあ、韓国だったらリチャード・キムとか向こう風だね 日本人でも海外駐在員は英名使ってるよ お前ら引きこもりかよ ヨーロッパ生活長がったけど英語名なぞ使ったことない。イギリスでも何の問題もなかったし名前はちゃんと覚えられてた。 アメカスのことは知らないけど、バカが覚えられないから英語名名乗らされるって可哀想だな w >>303 嘘つけ いたとしてもごく一部だろ レアなサンプルがあたかも一般的かのように言うのはお前らのお家芸だな >>301 よく知らないけど日系人の名前って完全にあっち風じゃないか ジョージ・タケイみたいな それともタケイが残ってるからセーフみたいな話なのか? too much thx stupidっていえばよかったじゃん >>303 そうなの?日本人は殆どが日本の名前名乗ると思うけどね 外人が発音しにくい名前でも本名で通すのが日本人だと思うな それに比べてエラハリ細めでステファニーやクリスティとか名乗るシナチョンは滑稽 >>234 それはどっかの州で裁判で正式に「差別用語」として扱われる判決が出た。 民族名が差別用語になるという画期的判決で当時大いに笑った記憶がある。 「お前、朝鮮人みたいだな」ってのは差別って事だな。 >>301 それは気のせいだと思うよ 英名とか英名風のあだ名使ってる人は多い >>296 普通の人はそんな事しないから、マニュアル対応店員は混乱して聞き返してくるよ やってみ アメリカのファーストフードでは(特に大都市では)名前聞かれる率高いよね。 いつもなんて名前なら認識されるか悩むわ 田中とかイチローならいいかもだが日本でも聞き返されるような名前だからアメリカ人には聞き取ってもらえない あっちは適当に聞こえた名前を書くからどうしてこうなったクラスの謎の名前になってて呼ばれても気づかないという二重の罠もある。 仕方なく名字の一部を取ってアメリカ人のニックネームっぽい名前にして伝えてるけど気恥ずかしいよね。呼ばれ慣れてないからそれはそれで気付きにくいし。 >>39 それとはまた別だろ。 逆の立場になってみたらわかるけど、日本人でキムとかパクと名乗りたがる奴いるか?はっきり言って嫌だろ。 俺はキムやパクなんて名前は嫌だけど、日本名だと就職できないとか商売に不利になることがあるなら 仕方なくパクやキムって名前に変更するよ。 海外赴任していた人たちは 向こうで何と名乗っていたんだ 笑わないから言ってごらん >>301 長洲未来のイングリッシュネームはAileenだろ >>303 けっこう多いよな。日本人もジョージ・タナカとか、マイケル・コバヤシとか名乗ってる。 >>48 チョンさんがjohnを名乗ってるのを以前見たな >>323 公式の場であだ名名乗るんだ? 自分のアホ晒してるだけやで君 >仁川生まれのイ・インヨン(25)さん >彼はスティーブ(Steve)という名前で 洗礼名という線もあるが、アメリカに帰化していないならウリスト名だなw >>332 バカなネトウヨは、ほっといたほうがいいよ。 外資系証券なるもの (11) 「イングリッシュ・ネーム」 >私が外資系の世界で得をしたと思ったのは、新卒で入社当初から、 >英語のニックネームを使っていたことです。特に外人は、仲良くなるとファースト・ネームを呼び合う文化なので、 >覚えてもらえるファースト・ネームを持っていると、それだけで会話がスムーズとなります。 >一人がメニューを見ながら、「Teriyakiねえ。お、そうだ、テリーってのはどう。日本っぽくね?」と言いました。 >「おー、いいじゃん、それ」「おー、テリー」「テリーだ、テリー」 >ということで私のTerryというイングリッシュ・ネームが決まりました。 >外資系企業に入社ということで、やはりイングリッシュ・ネームがあった方がいいかなあと、 >入社時の書類にもミドル・ネームとしてTerryと記入し、以来20数年、社内ではTerryで通ってきました。 >>337 何を言ってるか分からないが 覚えて貰うのにこうやってイングリッシュネーム使うんだよ >>337 在日みたいに素性を隠してるわけじゃないよ >>338 名前を軽んじる国民性ならそれでいいだろうけど、普通の日本人はそんなことしない。 アメリカの取引先のやつが日本に来たら、お前はそいつに太郎ってあだ名をつけるのか? >>164 ああ、どう見ても白人っぽくないから間違えないようにか 朝鮮人て朴パクPakuのくせにParkパークとか李イやリEやLiのくせにLeeリーとかアルファベット表記してんのな、PakuとLiだろ!朝鮮人!てツッコミたくなる 韓国人はイングリッシュネーム使うよなー。 知り合いの中国人もそうだった。 日本人は海外でも日本名使ってる。 だからなんだというわけじゃないけど、 白人デカチンのスティーブ探したら店員が見つけられない チンコが小さいイを探すのだから書いておくのは大切だ >>341 身元を明かした上で呼びやすいあだ名を付けるのがそんなに変かね 在日の偽名とは性質が異なるもんなんだが >>344 北朝鮮や中国、旧ソ連の朝鮮人は正直に綴り通り名乗ってる たぶん韓国人だけだと思う 何でスティーブなんてほざいてるの?クソ朝鮮人の分際でwwwww テロリストエベンキ朝鮮人って書いておけば解雇にならなかったのにな! >>341 例えば世界各国の人が集まる会議なり出て欧米人の名前は覚えやすくても タイ人のシンタウィチャイさんナルバディンさんブアカーオさん フィリピン人のマカトバッグさんイキナガーガラックさん 中国人のフォンチェンさんティエンイーさんヤーチーさん インドネシアのスゲンさんナミチィさんポアンキッタさん なんてゾロゾロ出て来てみろよ覚えられないだろ そうすると欧米人は「アジア人は名前難しいからイングリッシュネーム名乗ってくれ」ってなるの その流れで日本人も欧米人に分かりやすいイングリッシュネーム名乗るの >>351 お前がなんと言おうが 俺のご先祖様は武将だから痛くもかゆくもない >>344 そこは韓国人のやってることの方が正しいだろ 外国人は日本の看板のアルファベット表記とか読めねえじゃん 言葉狩りしたところで差別心があるという事実は変わらんのだから寛容になればいいのに。 2度とその店を使わなきゃいいだけだろ。 勝手に別名つけるなんてクソ馬鹿のアメ公くらいだろ 数時間走れば隣国のヨーロッパでそんなの聞いたことない >>352 言いたいことはわかるが、なんで欧米人目線なんだ? さっきも書いたけど、じゃあタイ人やフィリピン人が日本に来たら太郎や花子って名前つけるか? つけないだろ? お前ら、バカにされてるって気づけよ >>358 政治家で国家間のやり取りで相手に合わせたらカッコ悪いししてはダメな事だよ でもビジネスで成功する為には相手に覚えて貰うのは大切だろ だからアダ名感覚でイングリッシュネーム持つんだよ >>358 プライベート以外で外国人と接したことが無い人ですか? ウリはチョンニダ!チンクじゃないニダー!で火病かな >>120 イングリッシュネームを付けるのはどこでもやるが パスポートの正式表記まで偽装する国は韓国くらいだろう >>359 >>360 横からだが俺も欧米人(アメリカ人?)はナチュラルに無礼者なんだなとしか思えんわ ビジネスならなおのこと相手を尊重すべきだろ 自分が発音しづらいからって元の名の響きが全くないようなアダ名で呼ぼうなんて無意識でも相手を下に見てるからこそ出てくる発想 少しでも相手に敬意を持ってれば少なくともテリヤキでテリーな!とはならん アメリカ人ごときに覚えてもらうことに必死になってイングリッシュネーム(笑)名乗るのって可哀想。格下の考え方やん。 >>365 欧米人って横暴だよ 心から仲良くなりにくい 酒飲むならアジア人の方が楽しい >>367 おっけー、わかったよ、ジョージ お前はこれからジョージな これからお前は親から受け継いだ名字とつけてもらった名前をビジネスの成功のために捨ててジョージだ ジョージ・トランプと名乗れ ほら、金持ちになれる気がしてきただろう なんならミドルネームも考えてやろうか? 日本人は一般的に言われる「黄色人種」ではないよ。 黄色人種(イエロー)とは韓国人や中国人のことを指す言葉であって、 日本人はむしろ白人様の仲間と欧米では考えられている。 >>345 支那畜とチョンは通名を使わないと都合が悪いんだろうw >>369 若いねー、て >>370 差別してるのは自分自身だと気付いてないのかな >>373 単純に欧米知って自分がそっち側に回った気でいるだけでしょあなたは 大人になったんじゃなくてさ >>376 中学生でも文化の違いがあるからしょうがないなーと折り合いつけられたけどね ビジネスマンならなおのこと個人的な不快感は表に出さないだろうね >>365 その傲慢さこそが世界の覇権を取った証明なんだな 意地でも自分らのやり方を譲らないみたいな精神力があるからこそ 周囲の民族が一方的に従うようになってるわけ だから日本人もアメリカからジョージが来たら条太郎と呼ぶぐらい強くないとなw >>5 それで3.54インチ(9cm)って書いてあったとかw >>378 文化が違うからこそ主張しなきゃならんのだろ? というか文化の違いで片付けたんじゃなくて傲慢な気質が合ってただけでしょ? 話し相手に向かって「俺は中学でその考え卒業したけど、君若いんだねー」なんて上からもの言えるんだもん かなり前だが「ブドウスカッシュ」を頼んだ「女」のレシートに「ブス女」って書かれててブチ切れてた女がいたな 大学の時に留学生のアメリカ人がいたけど俺の名前に「けん」が入ってるから俺のことをケニーって言ってたわ >>384 「女」は女児用玩具付きかなんかだったはず 男児用だったらブス男になってたな >>172 ドリンク:ブドウスカッシュ おもちゃ:女の子用 のりゃく どうせ黒人店員だろ あいつら白人に迫害されてると思い込んで黄色人種にうさばらししてくるからな スティーブなんて名乗るからだろ。。。 どうせ分かりゃしないんだから おちんちんとか、うんこくさいとか他に居ない名前適当に言えば良いのに。 自国の偉人や歴史上の人物名とかさ。 >>1 チャイニーズはChink チンク 朝鮮人はGook グック 洞窟に棲息する獣という意味だから、お前ら覚えておけよ アジア人はエイジアン いちいち国籍で見ないから 覚えとけよ 良く中国人に間違われたーとか言ってるのいるけど 中国人だと思って言ってるんじゃなくてアジア人をまとめて中国人って呼んでるだけだからな 日本人だし!って言い返したところでえっ?何その返しは?アジア人じゃんって思ってるだけ 日本人だったら無言で「あっそ、二度と来るかボケ」で済む話 いちいち争わないと気が済まない面倒くさい朝鮮人 日本人もバリバリ差別されるけどヘラヘラして済ますからこうやって問題沙汰にならない >>79 アメリカ人でもロシア系やドイツ系の名前のままのもいるじゃん >>125 名前を短くしたニックネーム的なものがある >>396 チンクはチャイニーズの省略形 グックはテーハミングックの省略形 省略形が侮蔑語になるのはジャップが侮蔑語になるのと同じ インヨン→スティーブ この創氏改名の時点でおかしいのだが? 誰だって突っ込み入れたくなるだろ お前本当にスティーブか?と・・・ 韓国人は原因が自分にあると分からないばかりか、被害者として勝ち誇る最低の民族性 >>7 もともと名無しの土人だったがモンゴル風に変えて中国風に変えて日本風に変えて今度はアメリカ風に変えてる。 どっからどー見ても、スティーブの要素ゼロじゃねーか 中国人はどこでもマナー悪いだろ これはしょうがねえんじゃん すこしは反省しろよ >>408 海外行った事ない奴多そうだしな 他人事じゃない位アジア系まとめて差別されまくってる事を知らないんだろう 要は顔面の見た目なんだよな ああ韓国人かすまん まあ似たようなマナーで似たような人種だしな >>428 韓国に人なんていないよ? 朝鮮人とウニだけだよ しかしなんでこんなん書くの? 騒がれたら即クビじゃん 影でコソコソ言うならともかくわざわざ面と向かって差別する意味がわからん アジア人が洋名名乗ってんじゃねーみたいな感じ? >>3 昔は自分に対して使う表現だったのに 最近は他人に対して使うのもありになったみたいだね >>437 いくら言葉は生きているとは言え明らかに誤用だよね、韓国語の訳でしか見当たらないんだけどね。 台場のタコベルしか行った事ないけど真夏でクーラー効きすぎて糞寒かった Chinkだろ 東洋人じゃなくてシナ専用侮蔑語だろうが チョンコ相手ならGookだし ジャップ相手ならnip、japだから ゴゴ通とかいうクソメディアはもうちょっと勉強しなよ >>438 タコスでテキーラ最高だよな アメリカ行った時タコス屋ばっか行ってたわ チンコが9cmのキチガイ糞チョンはキーキー喚くなよw キッキッとうるさいチンパンジー以下w リボンの騎士思い出した。 フランクがサファイアを一緒に踊っていただけますかと言って踊ってるときの音楽が 好き。 いくら底辺でも、日本人や中国人や韓国人のところに白人の客が来て、領収書に白豚って書いて渡すとかありえないからなー。 やっぱバカだろ。 タイで白人にチンクって言われたけどそいつと仲良くなったな そいつが買ったタイ人女と3人でクラブ行って、女と二人で抜け駆けした思い出。 >>7 オレ勲って名前なんだけど、付き合った女からはいつもいい竿って言われる >>438 だよなぁ、自前で作るにしてもちょっと手間だし >>7 俺はけいすけって名前だが、外人は すけ が凄くいいニクいみたいなので、 Keiと呼ばせてる。 ching shang chongで東アジア人って納得いかない。 チョン「東洋人の名前は聞きなれてないみたいだね、僕の名前のスペルはC・H・I・N・Kだよ」 >>441 アメリカ白人なんてアジア人には無条件でching chong gook chink連呼してくる連中ばっかだぞ あいつらにとってアジア人は全員chinkでgookだから スティーブとかいうあからさまな通名使うチョンがいればそうなるわw >>303 会社によるだろ。前の会社は無かった。今の会社はアメリカ駐在だけ。 創氏改名とやらが如何に欺瞞だったか分かる話よな あいつら黙ってても勝手に現地風の名前名乗り始めんるんだから >>135 いや、やっぱり変だよ。「卑下」は自分が自分に対してするもの。 >>439 だね。gogotsuは日本人じゃないライターなのかしら ウヨ嫌いのブサヨ極左さんはナチュラルに無自覚に差別文言をぶっぱなすから面白いよ。>>212 知り合いの共産党員がそうなんだわ。Communist Party of China fundamentalistなんだよねその人。 中国共産党に冒される(犯される)ことを望んでいる。変人変態。 変な生き物だよ。communism fundamentalistは。 いわゆる世界中の「極右」や頭の弱い差別主義者が「ニグロ」だの「土人」だの言ってるのと変わりがないのだが、自称「リベラル」の極左どもも合わせ鏡のようにおんなじ事をしている。 >>467 「アメリカ白人」という括りはあまり…。 ヨーロッパとそこをルーツに持つアメリカや南米の英語圏、スペイン・ポルトガル語圏のコーカソイドにとっては中国人入植者・労働者との関わりの歴史がの方が日本人より古いから 中国人と似てる日本人も朝鮮人も「チーノ」と呼ばれることはある。 教育レベルが低い層でしょうね、未だに一絡げにしてそう呼んでくるのは 2ちゃんでも知的レベルが低そうな奴は直ぐ中傷で返してくるから、それだけ人間というより猿側に近いのだと思う。 中南米のど田舎行くと 「チンチャンチョーン」 って大声で連呼しながら細目ポーズやられるしそれに比べればまだマシではある チンチャンチョーンの輪が伝染していって人だかりになる事だってあるしなんであんな大騒ぎするんだ やはり低学歴、低所得であるのは理由があるんだな。 あいつらはチンパンジーか何かと思うしかないのか >>473 以前は日本でも白人見るとアメリカ人って 呼んでいたいたことある 文脈にもよるがチーノは必ずしも悪口ではない >>6 飛行機の座席を白人以外の黒人とか黄色人種とかで一ヶ所にまとめたりするよね。今回のオリンピックの羽生選手の記事に使われた写真もジャンプ途中の顔歪んでつり目になってるの使ってて。わざわざ何であんなの使うんだって。 >>7 朝鮮人の遺伝子に染み付いた事大主義の成せる業だろ。アメリカ白人にすり寄ってんだよ。日本統治時代にみな日本名を名乗ったのと一緒。新羅時代に金とか朴とかって中国風に変えちゃったわけだし。 >>10 全くその通り スティヴ(但し白人じゃなくアジア人の) 差別じゃなくて仕事上必要だったんだよ。紛らわしい名前名乗る方がどうかしてる。 日本人は特別と思い込んでるバカが多いけどCHINKは東アジア人を意味する言葉だぞ >>491 日本人はスティーブと名乗らないから名前だけで区別つくんだよ >>493 タコス注文するのにファーストネーム使わんだろ日本人は 朝鮮人「おいクロンボ、お前トロいんだよ早くタコス持って来いや!」 店員「Chink」 朝鮮人「ファビョーーーン」 こんな感じだったと思うわ >>7 勝手につけられる場合あるぜ 日本人の名前が読みにくいとかいって アメリカのカフェはオーダーの時に名前聞いてくるから 西洋人の名前を名乗るのは割と普通 デイビットだのジェイムスだの適当に名乗る 日本の名前を言うと、相手が発音できなくて何回も聞き直してくるから鬱陶しい >>24 pukがpussyあるいはfuckを意味するスラングだから 似つかわしいんだけどなw しかしこういうのは韓国系が多いな 倍くらい中国系の方が人数として多いのに 舐めた態度取りがちなんじゃないの?それで店員怒りの反撃みたいな >>501 おれはいつも悟空と名乗ってる 話のネタになるしおすすめ いちどピカチュウと名乗ったが爆笑されて恥ずかしかった モガンボと名乗ったこともあるが聞き取ってもらえなくて何度も言わされた 近所のスーパーが中国人だらけになってる いつも集団で声も態度もでかくて不快 このままだと日本乗っとられるぐらいの勢いで増殖してる >>501 俺むかしガンプラのコンテストで入賞した時にスタッフのオネーチャンが気を利かせて「大佐!おめでとうございます!」って言ってくれたことがある マクベって本名やっちゅうねん(´・ω・`) > 彼はスティーブ(Steve)という名前で注文を行い ウリナラは悪辣なニッテイに歴史上最も過酷な植民地支配を受け、 誇りある民族の名を名乗ることを禁じられたのっ! ウリは名前を奪われたのっ!! な〜じぇ、嗤うニカ? チンクっていうなっ! ポッキューーーーッ! そういや杉原千畝も外人は呼びにくいからってセンポを名乗ってたんだよな 日本人なら外交官みたいな公的な人がイングリッシュネーム使うなんてあり得ないから 杉原千畝も朝鮮人だったってことかな? ゴキブリ韓国(ゴキ韓)は 1)平気でウソをつく 2)平気で約束を破る 3)恩を仇で返す こんな国、誰が付き合うの? >>501 好きなタレントの名前聞かれて、それで呼ばれた店もあったなぁ。 >>505 ピカチュウ、いいなぁ。こんど使お。 最近はイチローを名乗ればだいたい通じてる。 ジャップって言われるよりチンクって言われる方がイラつくかも >>501 面倒だからイチローって言ってる。サンキューイッチ スティーブなんて書いて劣等感丸出しだからからかわれたんだよ 他の東洋人はそんなこと無いんだから なんでこういう差別や嫌がらせ受けたっていうニュースって韓国人ばかりなんだろう 朝鮮人→Kim Jong-un 韓国人→Moon Jae-in 中国人→Xi Jinping ジャップ→Shinzo Abe wwww 姓名ををひっくり返される劣等民族www ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる