>>712
とりあえず事実関係はちゃんと理解しようぜ

>>711
間違ってたのは最初の1パラの1回だけな
それ以降はAACSと書いてある
英語読めればわかる単純な話だよ

それ以降にまたリリースされた書簡ではAACS宛てに送付してるしね
それが>>653
ここには一切単語ミスはない
これも英語が読めればわかる話だよ