公開した戸籍謄本の表記も変なんだよなあ。
「名」が蓮舫」になってるだろ。
「蓮」と「舫」は2017年時点で常用漢字に選定されていない。
「蓮」は1990年(平成2年)3月1日法務省令第5号により、人名用漢字に追加。
「舫」は2017年時点で人名用漢字に選定されていないため、人名に使用できない
はずなんだけど、どういう裏技なんかね?
旧字体でも異字体でもないし。
「氏」のほうは、中韓なんかからの帰化人がそのままにしたい場合などで多少融通が
効くらしいんだけど、「名」のほうは出来ないはずなんだがなあ。