【文芸】吉本ばななさんが、子どもに読ませたい!「幼少期に影響を受けた本」3選 [湛然★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
吉本ばななさんが、子どもに読ませたい!「幼少期に影響を受けた本」3選
9/17(土) 19:10 婦人画報
https://news.yahoo.co.jp/articles/20e4629b815084caa2760aad5659d48ef8ee70bc
cFUMIYA SAWA
https://newsatcl-pctr.c.yimg.jp/t/amd-img/20220917-00010001-fujingaho-000-1-view.jpg
あの本との出合いが“いま”を作っている──。各界で活躍する皆さんに、忘れ難い本とその思い出を聞きました。色褪せることのない名作の数々は、子どもにも大人にも興味深いラインアップ。今回は、小説家・吉本ばななさんに忘れられない本について伺います。
よしもとばなな●吉本隆明を父にもち、小説『キッチン』でデビュー。近著に『私と街たち(ほぼ自伝)』がある。noteでメールマガジン「どくだみちゃんとふしばな」が好評配信中。
撮影=桂太[フレイム] 『婦人画報』2022年10月号より
◆ミステリーに夢中だった。あのころ大好きだった物語はいま読んでも新鮮でおもしろい!
父の仕事のおかげもあって、幼いころから本に溢れた環境で育ちました。家にあるさまざまな本を手に取って片っ端から読む。そして好きだと思う作家の本に巡り合ったら、図書館でその人の本を探してまた読む。子どものときに蓄積された読書が、いまの自分に影響を与えているのはたしかで、子どものころに胸躍った作品は、時を経て読み返しても変わらずおもしろいものです。
コナン・ドイルが書く文章がとても好きで、私自身小説家として、強く影響を受けています。なかでもシャーロック=ホームズは当時のロンドンの風俗と、幻想的な部分というのがいい塩梅で混ざり合っているところが好きです。今回あげた偕成社の『シャーロック=ホームズ全集』は、原文に忠実であることと、子どもにもわかりやすい平易な言葉で書かれていること、そのふたつの均衡がうまく保たれているという点において、素晴らしい。子ども向けだけど、子どもをバカにしていない。そんな訳だからこそ、大人になったいまも変わらずおもしろく感じるのでしょう。
『ちいさいおうち』は言わずと知れた名作ですが、子ども心に非常に感銘を受けた作品です。子どもはいつも“いま”しか見えてないもの。でもこの物語に触れることで、普遍だと思っていたことも未来には大きく変化するのかもしれない、そういうことが起こり得るのだと気づいた感覚がありました。
『ガブリエリザちゃん』は、なんでも食べてしまう食虫植物が主人公という設定ですが、その悪気のなさがおもしろくて。何かを狙いにいくような意図があるわけでもなく、とてもピュア。ガブリエリザちゃんのデザインも非常に秀逸で、忘れ難いものがあります。
子どもが本を読むのに重要なのは、気づけばそばにあるということだと思っています。そして、大人が読んでほしい本よりも、大人が読んでもおもしろいと思える本であることが大切。それに反発して、自分で読みたい本を探してくるようになったら、それはそれでいいことです。“読むべき”もので勝手に方向性をつけてしまうのはよくない。大人世代がいつまでも好きな本や、昔好きだった本は、いまの子どももきっと楽しめるはずです。
●『ちいさいおうち』 バージニア・リー・バートン/著 石井桃子/訳 岩波書店 1,870円
●『ガブリエリザちゃん』 H・A・レイ/著 今江祥智/訳 文化出版局 1,320円
●『シャーロック=ホームズ全集(全14巻)』 コナン・ドイル/作 各務三郎/訳 偕成社 18,480円
※詳細は引用元サイトをご覧ください。 そんな古すぎる名作を提示されましても
今どきのお子様どころか大人にも響かないよ 大人が読まない本を読ますなって論理で大人が読まない古典勧めるのはおかしいだろw コミックでしたら
バナナブレットのプディング
ポーの一族
はるかなる風と光
です。 実家には金瓶梅
となりのおじちゃんちにはゴルゴ13と子連れ狼
友達はアパート住まいで学生らが置いてったB級ホラーがいっぱい
従姉妹の家には「花とゆめ」
それらを読んで立派なちゃねらーになったお! 偕成社の全集ググったらまさに俺が
40年近く前に読んだやつだった
マガーク少年探偵団も全部読んだな 漫☆画太郎の星の王子さま全巻を小3の息子に読ませたら奥さんに怒られた
息子にも全然ウケてなかった 13選に見えて全然足りねえじゃんと思ってしまった
学研学習大百科事典
広辞苑
仏教聖典
黒猫サンゴロウ
十力の金剛石
かこさとし宇宙
旅の絵本
あいうえおの本(安野光雅
なぞなぞなーんだ
できるできないのひみつ
リチャードスキャリー系
ドラゴンファンタジー
ニコリ
ホームズ10の怪事件 田舎だったからオーソドックスな本しかなかった
世界名作全集とか偉人伝とか
キリストの伝記読んで最後の晩餐の真似しようとしたが、
うちにはぶどう酒が無かったので牛乳で代用、パンも食パンだったから、
傍目には朝食にしか見えないというw
ぶどう酒に色が近いファンタグレープをどうして使わなかったのか我ながら謎w チビクロサンボはどうかね?
インドの物語りが、人権団体によって
黒人の話だとされてしまって
本が売れなくなってしまったことも
付け加えて >>24
久しぶりに行くなら時間はたっぷりみていくことだ 漫画ではだしのゲン図書でズッコケ3人組授業でスーホの白い馬コレだけ読んだら間違いないから まさに、偕成社のホームズ全巻読了したとこ
ホームズ、色々問題のあるオッサンだった
結構ホモっぽいし 小2の頃図書室にあったもじゃもじゃペーターがトラウマ >>2
本の良さはいつの時代にも戻れること
逆を言えば、どれだけ経っても楽しめる この人は藤子・F・不二雄のファンでもあったな
藤子・F・不二雄と対談していた 世界の冒険文学シリーズからタイムマシン、三銃士、モヒカン族の最後 吉本ばななって国語の教科書に使えるレベルで文章しっかりしてるよな 昔、ある芸能人が吉本ばななの小説を読んで、こんな感想を言っていた。
主人公の女が軽薄な彼氏に振り回されながらも妊娠するって話なんだけど、その芸能人はブスじゃないから「こんな女の人もいるんだーと思った。」と言ってたw 自分が読ませたいのは餓狼伝と皇国の守護者、燃えよ剣 最近どの程度売れてんだろう
つか一時期のブームは売れすぎじゃないかさすがに マンガ本体はそれなりにそれなりだったとしても、その信者はナンセンスなものだ 子供向けのホームズの本なんてあるんだね
自分はポプラ社の少年探偵団シリーズにはまったわ >>40
どこがだよ
低劣で幼稚な日本語の見本市みたいなものだわ >>28
吉本隆明のサイン会やったときに父が心配でって来てくれた事ある いまのげーのーテレビは
セカイ電鉄のじゃぷー駅がある村の身内盛り上がり
美人言われてる女もどっかのユーチューバ以下 絵本とか児童書とか
一発当てると本当にデカいと思う
『ぐりとぐら』の著者なんて
50年間でどれほどの収入を得ている(現在進行形)のか なんか90年代にさくらももこ?と対談して「どっちがブスか」で大喧嘩になったって聞いたことあるけど宝島30だったかな。 >>4
古典は新しいものを楽しんだ先にあるものだよ
子供に夏目漱石なんて読ませて響くわけない
大人でもあんなのクソつまらんのに
古典=良い物と押し付ける典型的なクソ教育 豚充員だのピロスエぴろゆきだのといったものらが
異常に上だうえだされているのとおなじような
内輪受け
セカイ電鉄の運行に偶然はない へーえ こーゆー本読むといい大人になってレストランにワイン持ち込み、ここで飲ませろ!とゴネて断られると私を誰だと思ってんだ!優待すれば宣伝してやっておいしい思いさせてやろうと思ったのにバカな店!と書き殴るクズに育つんやねー
つい最近もいたよねこの手のクズ
タクシー代のおつり負けろや!そしたら次も呼んでやろうと思ったのにサービスをわかってないアホドライバー!ってコジキ発言してたアホ
日本が不景気になり金に汚いくせに上からの勘違いゴミが増えた 親は中卒ドカタな山上弟でも
セカイ電鉄にコース設定してのせてもらえば、東大にゆけるw 外国の本って日本語に訳されていると、言い回しとか違和感あってイマイチ入ってこない 迫害対象に嫌がらせをすれば、セカイからご褒美貰えるつって片柳俊和くそ青うんこ合唱団 >>2
自分が小さな時に触れた作品を、名作だと思いたいのは仕方がない事だわ
カセットテープで聞く日本世界文学全集とか、色々あったけど、コロナ禍で漫画好きになった
母のミステリー作品は、人が必ず死ぬのが嫌で読まなかったな 天文俯瞰は自然のものだった
くそ青くそ南人造そうか暴力団とは違う >>22
溶けてホットケーキになるアレかな?
今思えばシュール
こぐまちゃんシリーズと、ミッフィで大きくなったわ 大切なのは親かな
ま、セカイ電鉄にのせてもらえば中卒ドカタの子でも東大にゆけるし
どこの馬の骨とも知れぬ漁港の子でも貴族の血筋ってねつ造してもらえんねw ホームズ訳は阿部知二一択
今の人に「頭がくるめいてきます」とか書けんよw 明らかに客数が少ないのはむしろいいこと
労働対価に照らし合わせるともっと少なくていい 全部翻訳本…
コナン・ドイルの文章が好きって、訳者の文章なんだろうなw 現役の作家なら後輩の新作を推奨してやれよw
こんなありきたりの古典ばっか推奨されたって後輩と文学界も育たんぞ 日本三大果物の名前の女性
・吉本ばなな
・椎名林檎 >>68
親が吉本隆明でも子供はスピリチュアルに行ってしまうのかてなんとも言えない気持ちになる
スピリチュアル系を脱出させる事は至難の業というか無理てのがわかる 共同幻想論
言葉にとって美とは何か
どちらも挫折した >>2
絵本は一発大当たりしたら一生食えるらしいね
絵本を読んだ子供が親になって子供に同じ本を与えるというサイクルで 子どもに読ませたいものを素直に読んでくれる子どもは楽だよな >>49
人が褒められると必死になって否定する奴居るよなあ… 小学校4年@1984年の夏休みに図書館で読んだ、井上ひさしの「ブンとフン」は面白かった
子供が主人公じゃないから童話じゃないんだろうけど、極めてそれっぽい何かに満ちている
心の中のジュブナイルがまさにそこにあった世界で一番暑い夏 吉本ばななのキッチン
子供の頃に読んでじいさんが実際に死んだときに冷蔵庫の音しか聞こえなくなってほんまや!と思ったのを思い出した >>91
そりゃばななとか名付けたら真っ直ぐ育たないよな ヨーロッパの一部で人気あるらしいが村上春樹ほどではない
今は日本語小説の翻訳はグッと増えたけどキッチン発売の頃あたりに海外で翻訳されていたら海外での受容がかなり違っていただろうなあ 関係ないけど日本の架空戦記ものが海外で翻訳されたらブッ叩かれるんだろうな… ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています