「大谷よ、英語を理解する必要はない」“伝説の助っ人” ブーマーが激励助言 [爆笑ゴリラ★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
8/7(土) 6:03配信 SmartFLASH 現在のブーマー氏。アメリカの自宅からオンラインで取材に答えてくれた 「メジャーリーグMVPの投票権をもし私が持っていたなら、絶対、ショウヘイ・オオタニに1票を投じますね」 異国の地からオンラインを通じてインタビューに答えてくれたのは、グレゴリー・デウェイン・ウェルズ氏(67)。 本名を聞いてもピンとこないかもしれないが、愛称の「ブーマー」を聞けば、思い出すオールドファンも多いはずだ。 1983年、ミネソタ・ツインズから阪急ブレーブス(当時)に入団。日本球界に慣れた1984年には主砲として大活躍し、日本プロ野球で外国人選手初の三冠王にも輝いた。現在、アメリカ東海岸に住むブーマー氏。 史上最高の “助っ人” であり、日米球界を深く知るという意味で、いまの大谷翔平(27)の “すごさ” を解説するのに最適な人物だろう。 「打者として、とてもパワーがあってアベレージも高い。打球も全方向に強く、遠くに飛ばせる。しかも彼はまだ27歳と、これからの選手です。よりいっそう素晴らしい打者になる可能性を秘めています。彼のプレーを見て感激、感動の思いがこみ上げます」 しかしオールスター後、大谷の本塁打量産のペースは停滞気味。リーグ戦再開後2試合めには今季初の1試合4三振を喫するなど、三振も多い。 ブーマー氏は「ホームランダービーに出場したことが、少し調子を落としている要因だと思います」と話す。 「ホームランダービーは時間が長すぎました。スイングの強度といい量といい、2週間分の打撃練習をひと晩でやるようなものだから、出たことで疲れが残ったのは当たり前です。私だったら、最初は『どんなものか』と思って参加しますが、おそらく2回め以降は出ませんよ(笑)。 三振が多いのは当然のことだと思います。彼はホームランを打つ選手だし、ほかの選手より強くバットを振っているのですから。そこは、私もパワーヒッターとして経験してきました。『不調だ』と心配する必要はないと思います」 もうひとつ気がかりなのが、大谷の英語力だ。あまり話せないことから「彼は “メジャーリーグの顔” になれない」と語るアメリカのスポーツ記者もいた。しかし、ブーマー氏はそれを真っ向から否定する。 「大谷が完璧に英語を理解する必要はないです。むしろわからないほうがプレッシャーを受けず、野球に集中することができる。そうなれば、よりいい成績を出せるのではないかと思っています。 私も日本でプレーしたとき、日本語を完璧に理解しようとはしませんでした。だからこそ、野球に集中できて、いい成績を残せた。その部分では似ているかもしれません。そもそも大谷が見せる能力は、言葉の壁を越えたものだと思いますよ」 ベーブ・ルースをはじめとして、メジャーリーグでシーズン60本塁打を達成したのは、過去に5人だけだ。ブーマー氏は大谷の今季の本塁打数を、次のように予想する。 「期待をこめて50本とします。でも、アメリカはいまとても暑いですし、投手と外野守備もこなすとなると、後半戦は体に相当負担がかかってきます。 だから、成績がスローダウンすることは当たり前。そこを考慮すると45本くらいが現実的ではないでしょうか」 “投手・大谷” の今季成績は「10勝」と予想したブーマー氏。一方で、圧倒的な打者としての成績から再加熱する “二刀流論争” にはこう答えた。 「彼がやりたい形を続けるべき。だから、二刀流継続でいいと思います。でもね、打者一本に絞って、毎年オフにウエイトトレーニングで体を強化したら、60本塁打も夢ではないとも思っているんです(笑)」 現在、アメリカでの大谷の人気は目の肥えたメジャーリーグファンのみならず、野球に詳しくない人々も巻き込んで、すさまじいものだという。 テレビのスポーツニュースは連日のように大谷を取り上げ、番組内では「オオタニ・ウォッチング」なる企画もあるそうで、それを見るたびにブーマー氏は「嬉しさがこみ上げてくる」と続ける。 「私は日本で長年プレーしていたからこそ、“日本人” 大谷の活躍が嬉しい。アメリカの人たちも大谷の活躍を通じて、また日本の野球を評価するようになりました。 全文はソース元で https://amd-pctr.c.yimg.jp/r/iwiz-amd/20210807-00010001-flash-000-2-view.jpg https://news.yahoo.co.jp/articles/37dd9e58eaad6ab3c15862e68e0c923c1fd0cec7 現在、アメリカでの大谷の人気は目の肥えたメジャーリーグファンのみならず、 野球に詳しくない人々も巻き込んで、すさまじいものだという。 テレビのスポーツニュースは連日のように大谷を取り上げ、番組内では 「オオタニ・ウォッチング」なる企画もあるそうで、それを見るたびに ブーマー氏は「嬉しさがこみ上げてくる」と続ける そうだったんだー 人気あるんだねえ ブーマー懐かしいって思ったけどよく考えたらブッチャーだったわスマンコ(´・ω・`) つか英語は日常会話程度なら問題ないぐらいに理解してるだろ 公の場でのコメントはニュアンスの違いとかが後々問題になるのを避ける為に通訳付けてるだけで まあ、馴染みと親しみやすさ考えたら、日本に来る面白助っ人みたくカタコトでも話してほしいんだろうけど、必須ではないよな。 インタビューの始めと締めとかにちょろっと話すくらいでいい。 >>1 女子バスケ日本代表HCのホーバス氏とは全然違う考えだなw 彼は多少間違っててもいいから、 日本語で伝えるべきと選手始動、マスコミ対応で日本語で話すようにしてるのにねw 義務教育で6年習って喋れないんだからジャップには無理 オリックス時代から髪がヤバめだったけど、すっかりこんな頭になっちゃって・・・ 大谷サンはアタマ良いんだから真面目に勉強すりゃすぐ使えるんだろうけど、必要性を感じてねえからある程度のレベルまでしか習得してねえんだろ ブーマーが標準語なのに違和感 ここはバルボンさんの口調じゃないと 「大谷よ気にするな英語力なんかなくてもいいんだよ」 と慰められてしまうレベルのクソ英語力の大谷www >>9 先日大谷先発で勝って敵地でヒロインだったメイフィールド「球場に来てる人はショーヘイを見にきてるから彼のために打ててよかった」 それが本当なんだなあと思った アニマルは日本語ペラペラだったな 野球はいまいちだったけど ピッチャーはキャッチャーとは意思疎通出来ないと話にならないんじゃないの? そこは大丈夫なん? >>1 無理して喋って 「チャイニーズ ピーポー ガンバリマショー」 とか言っちゃったら元も子もないもんな いやだいぶ理解できてきてるって話じゃなかったっけ? 理解する必要はないよな ただめっちゃ糞ダサいだけだよwwww 門田は元々脱臼癖があって、ブーマーのせいで全国的な情報になってしまった これ豆な >>51 ベンチで同僚と短い会話もしてるからカタコト程度はできるんじゃないかと インタビューなどは表現を間違って誤解をされたくないから一平通しで 自分だけが目立てばいいなら英語不要 メジャー全体を盛り上げたいなら英語必須だ 知能が低いならあきらめるしかないな 子供の頃に西宮球場でブーマーに握手してもらったことがあるわしはガチ! >>1 また捏造かよ(笑) 凄まじい人気なのに最低視聴率更新とか(笑) インスタのフォロワー数がスケボーの兄ちゃんに抜かれるとかどんだけ人気ないんだ(笑) 【話題】<米大リーグのオールスター戦>テレビ視聴率は過去最低!4.5%に下落...大谷翔平が史上初となる投打同時先発... https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1626343601/ 【スケボー/野球】金メダル堀米雄斗がエンゼルス・大谷翔平超え インスタグラムのフォロワー数が108万人に https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1627281652/ >>20 この手の話題になるといつも「本当は出来るんだ、ただあえてやらないだけ」というわけわけらん妄想するのやめろ ピチピチのユニフォームを着させられてバッティングも窮屈になってしまったデーゲームの時の元阪急のブーマー >>51 ピッチャーとキャッチャーの会話なんて、落ち着いていけ、とかくらいしか話すことないやろw >>64 日常会話できない根拠だせよ チームメイトは普通に話してると言ってるぞ ブーマー ゴブーマー ジゴブーマー オリジンもあるでよ >60本塁打は過去に5人だけ それはドーピング時代 参考にならん >>1 ブーマー アメリカの囚人みたいになってるやんww >>21 いやないでしょ、野球において成功してるイチロー野茂松井誰もほとんど英語話さない、英語の習得と成功は全く比例しない >>71 ルースとマリスはドーピングしてないだろ マリスって素朴な人柄だからNYが合わなくてヤンキースやめたくらいだし >>46 アニマルは風俗で遊び過ぎだったんだろ おご バルボンなら 大谷さん英語覚えへんでもええよで終わるな 外向きには一平ちゃんの仕事を奪っちゃいかん 一平ちゃんも人気出てきたからなぁ 内向きではベンチで大谷の隣を取り合ってる位だから大丈夫だろ ここんとこ調子悪くて申し訳ございません 五輪野球終わればまた打ち始めますんで ご期待ください そう考えるとサッカーのアルシンドって CMで日本語喋ってたから凄い助っ人だったんだな ブーマーとかアニマルとか昔はおおらかだったな 今そんな登録する選手はいない >>76 途中で書き込んでしまった アニマルを相手した雄琴のソープ嬢が「デカ過ぎて入らなかった」と言ってたらしい 昔の会社の上司情報だけど バントホームランかと思ったらあれはホーナーだったな 現場で話す英語はスラング混じりでそりゃなかなか苦労するらしいぞ でも日常会話程度ならいずれ覚えるだろう まだ頭は柔らかそうだし お前らも日本語を勉強して面接行ってみたらどうや? 8050問題の解決にもなるし 英語はアメリカ人の彼女が出来ればすぐに話せるようになるさ チームメイトと談笑できるレベルには喋ってるし馴染んでるから問題ないんだよ 公の場で喋る必要はない >>80 あの頃のサッカー人気は素晴らしかった アホの川淵がナベツネと喧嘩してサッカー人気終わらせた 川淵は認めたくないだろうが事実だ 中学高校6年間それなりに普通に勉強してて アメリカに1年も住んでたら日常会話しない方が難しい マルカーノやリー兄弟ぺピトーンギャレットモッカグリーンウェルあたりの日本で活躍した助っ人に話を聞いてほしい 英語圏で10年近く暮らしてたけど3年以上いて話せない奴なんて見たことない 御存知上田阪急西宮球場 ブーマーウエルズ ヒーローインタビュー カンテレアナ 「最高の場面でホームランで試合を決定付けましたね」 ブーマー 約1分早口米語で喋りまくり バルボン通訳 「ホンマうれしい言うとりますわ」 ←これだけしかも全回答がこれ 川藤さんと外国人選手なんかなぜか会話が通じてるもんな 日本3大誰も憶えてない助っ人 ペピトーン クライン イースラー 大谷は水すらwaterと話せず、水!水!と日本語で言ってたもんね ちょっとな WWEのASUKAも関西弁でマイクパフォーマンスしてんのに人気あるからな 4000打席以上の右打者の通算打率1位は実はブーマーさんなんだよね そもそもメジャーリーグの顔になるって何だ?英語喋れなくても野球で結果残せてればそれで良いだろ。 松永 福良 ブーマー 門田 石嶺 藤井 本西 中嶋 小川 >>20 ニュアンスの違いとか拘るやつが ずっと話せないってことのほうが 問題だわな おかしいプライドのかたまり ブーマーみたいに足が細いな、 と部活入ってすぐ大学の先輩から言われた 時は20年以上前 ブーマーという名前がまだ使えた頃 大谷のチームはアナハイムでヒスパニックが多いから英語というよりスペイン語や… プロ野球やJリーグの助っ人に日本語覚えろとか言うやつ少ないのに 何でこっちが向こうに行ったら言葉覚えろとか言われなあかんねん 野球なんて言葉が分からなくてもプレー出来るし、英語出来たところで知性の欠片もない脳筋たちと話すことなんて無いからな。マスコミ対応で馬鹿を晒されても日本人として迷惑だし。 >>9 アメリカで寿司屋やってる人のtwitterも イチローは野球ファンでは人気があったが、大谷は一般人も話題にしてると言ってたな >>114 クロマティはYouTubeチャンネルあるしもう色々と話してるんじゃないか 日本に来る外国人ってほとんど日本語覚えずに帰国したよな 舐めてんのかと >>117 まじでこれ イニエスタペラペラになったんかと 見た目はいかにもブンブン振り回しそうな巨体の長距離砲ながら、打率高くて三振めちゃくちゃ少なかったんだよね意外にも 昔阪急電車内で西宮球場に通うブーマー氏をよく見かけたね あの頃は阪急神戸線の特急は三宮駅出ると西宮北口駅までノンストップだったね >>69 まずはお前がそのソースを持ってこいよ知恵遅れ >>128 今来日してたら登録名は「インフルエンサー」になってたのか アメリカ人の多くは世界中で英語が使えると思っている アメリカ人の多くは英語が使えない人を馬鹿にする アメリカ人の多くは英語しか使えない(海外に住んでも) 昔ブーマーのマネしてケツプリしながら打席に立つのが流行ったな インタビューの最初と最後に少しだけ英語を話せ。それだけで全く印象は変わる 野球はチームメイトと意思疎通できなくても全員が平等にプレー機会を与えられるスポーツだならな。 そういえば香川の時もゲーゲンプレスというクロップが作り出した 新時代のサッカーの雛型になった戦術で世界を席巻して それがリバポのリーグ制覇、CL制覇で完成した その最初の雛型の中心が香川だったからヨーロッパでは結構なブームの選手で 世界ベストイレブンに選ばれていたな 小野をシメて門田を脱臼させたブーマーが こんな敬語口調のわけがない いや塁上で相手選手と喋りまくってるし イチローと同じだろ オフィシャルな場面では通訳使うっていう あと込み入った話とかでも ブロウクンでも意味が相手に伝わる程度の英語力はあるかと 野球は個人スポーツみたいなもんだし必要ないだろ 日本長いラミレスやバレンティンもメディアの前で日本語話してないだろ こいつに脱臼させられた瞬間の門田の「アッ!」という表情が忘れられないわ この意見は外国人に気を遣ってくれる日本でしか通用しない話だろ 欧米社会にいて英語が話せないと、コイツどうせ理解できてないんだろとばかりにナメた言動を取られるのは、在外邦人のトップあるある 1対1でコミュニケーションをとれる相手か否かは人間関係において致命的な差が出るし、厳然とした壁になる 真のスターになりたいなら絶対必須だわ 1980何年のオールスターの東尾が高木豊を 牽制で刺して試合終了させたがタッチした 一塁手がブーマーだった。で、東尾とブーマーが ニヤニヤしながら談笑しながらベンチに引き揚げ て行ったがあの怪しげさが当時のパリーグだなあ と思った。 本人的には、18でアメリカ行って19で英語習得って書いてたことはどうなってるんだろう てか若いから通訳外して無理にまなべばどうにでもなる年齢 乱闘強制参戦中のルーキー白井が相手チームのブーマーに捕まれて「危ないから俺と乱闘してるフリだけしてろ」と白井の身を守ってあげた神ブーマー 落ち目で今日とか試合に出させてもらってねえし 確変終了 >>20 俺はあんたの見立てであってると思うよ アメリカの語学学校行ってるパンピーのバカでも日常会話ぐらいできるんだから >>122 比較的黒人orカラード系の外人は日本語覚える 傾向があるような。クロマティとかラミちゃんとか。 イチロー見てりゃ分かるだろ?あんなに知性や教養に欠けたアホだとばれるくらいなら喋れまシェーンって言ってヘラヘラしてるだけの方がマシだわ >>147 あのな、選手同士で話す時は通訳使ってないぞ 通訳使うのは監督の話や指示を間違えないためやインタビューで 間違った英語使って不適切な表現になってしまったりを防ぐため >>158 投手として出場してる日にベンチでキャッチャーと話してる時も通訳入れてるね 言葉のキャッチボールができなくても 笑顔のキャッチボールができてるなら、まぁ 西宮北口駅で会ったときの衝撃は忘れられない。でかかった。 阪神はブーマーとバースをリストアップしてた 右バッターが多かったのでブーマーはとらずバースをとった 阪神がとらないなら阪急がとらしてと言って阪急に行くことになった 現在、アメリカでの大谷の人気は目の肥えたメジャーリーグファンのみならず、野球に詳しくない人々も巻き込んで、すさまじいものだという。 テレビのスポーツニュースは連日のように大谷を取り上げ、番組内では「オオタニ・ウォッチング」なる企画もあるそうで、それを見るたびにブーマー氏は「嬉しさがこみ上げてくる」と続ける。 やっぱり大谷の人気は 全米中レベルだった模様 >>128 えー じゃあ、ブコビッチはなんでブコビッチなん そうは言っても大谷は勉強もできるらしいから かなりのレベルの英語を日本にいたころにもう勉強しちゃってるだろうな >>165 最初のブーマーとバースの評価は難しいな。 おそらくバースはラインバックの上位互換の 評価だったと思う。ブーマーの方が最初から 明らかにホームランを打てる評価だったろうし。 パ・リーグは1984〜1986年まで3年連続で三冠王が出てたんだね 門田があれだからハイタッチは怖いって思ってしまう(´・ω・`) >>139 >>野球はチームメイトと意思疎通できなくても全員が平等にプレー機会を与えられるスポーツ 他のスポーツでも同じことだよ、、、、知らなかった? 大谷さん『でもブーマー、お前メジャーでホームラン一本も打ててないじゃんwwww】 >>20 海外で活動中の日本人プロレスラーなら キャラ付けの為にあえてしゃべらない場合があるな 中田がイタリア語理解出来る前は、ある意味楽だった。って言ってたな。 イチローが冗談で「英語で話せ」言われて 「シャラップ」と返したことがあったが 妙な空気だったな リポーターに英語で質問されても、訳される前に解答は日本語でしてるからリスニングは出来てる >>117 だって1、2年で帰るのがほとんどじゃん 大谷も10年いるつもりなら英語勉強すべきだろ >>20 イチローも必ず通訳つけてたからな 公の場において英語でしゃべったのは引退セレモニーでのスピーチが渡米19年目にして初めてだった ブーマーの本名がウェルズと知ったときはちょっとガッカリした記憶がある。 ほんとは身長2メートルないと知ったときはやっぱりなとしか思わんかった >>181 ジアンビな あれ以来、皆にシャラップ・イチローと呼ばれたな >>157 相変わらずイチローへの憎しみが溢れてるなあ ブーマーってボキャブラに出てたお笑いのヤツらだろw >>181 ,189 イチローがオールスターのクラブハウスでスピーチをするのが恒例になってるのは、 オールスターメンバーなら知ってるんだよなあ ↓ イチロー、球宴の“伝説のスピーチ”に再び脚光「選手はスリルを感じていた」 https://the-ans.jp/news/6245/ オリンピック陸上 男子棒高跳び王者は大谷翔平が大好き 陸上男子棒高跳びの世界記録保持者で東京オリンピックで金メダルを獲得したスウェーデンのアルマンド・デュプランティス選手が、 大リーグ、エンジェルスの大谷翔平選手について「人が不可能と思うことをやってのける彼のことが大好きで、ずっと応援している」と思いを語りました。 21歳のデュプランティス選手は、3日行われた陸上の男子棒高跳び決勝でただ1人、6メートルを超える6メートル2センチを跳んで、初の金メダルを獲得しました。 デュプランティス選手はIOCのインタビュー動画で大ファンだという大リーグ、エンジェルスの大谷選手について 「人が不可能と思うことをやってのける彼のことが大好きだ。彼が大リーグに挑戦した時、多くの人が日本でやっていた通りにはできないと考えていたが、 彼はこれまでよりもすばらしいパフォーマンスを見せている。本当にすばらしい」と話し、型破りの二刀流での活躍を絶賛しました。 アメリカで育ち野球が好きだというデュプランティス選手は「3年前に大谷選手のユニフォームも買ったし、ずっと応援している。 今シーズンはMVPをとるだろう」と期待を込めていました。 男子棒高跳びは「鳥人」と呼ばれたセルゲイ・ブブカさんが長く世界記録を持っていましたが、デュプランティス選手は去年、6メートル18の世界記録をマークしました。 3日の決勝でも、金メダルを決めた後に自身の世界記録より1センチ高い6メートル19センチに挑戦するなど、 前人未踏の挑戦を続ける新たな「鳥人」は、舞台は違えど大リーグで二刀流の挑戦を続ける大谷選手の姿に共感を示していました。 https://www3.nhk.or.jp/news/html/20210804/k10013181081000.html >>80 モスグニーアルシンドニナチャウヨー トモダチナラアタリマエー アナ「放送席、逆転サヨナラ3ランホーマーのブーマー選手です、おめでとうございます」 ブーマー 「Chances are, if slow’s not working, they try slower. If the corner’s not working, they slip two more inches away, or an inch closer in. They pitch to the bat, but away from the barrel, a cutter cloaked in red. ”Changeups are a little more effective because of that style,” Green said. ”It’s kind of like a slow transition. Not the individuals, but the reasons for it. So, for these pitchers, there’s probably even more of a place for them now than there was before.” 」 バルボン通訳 「いや、ほんまうれしいゆうとりますわ」 イチローは語学のことは触れてはいけない感があったが 大谷の場合は、周りの目が優しい それに大谷と話したくてみんな日本語勉強して話しかけてるのは微笑ましい 大谷は日本では二刀流と言われており二刀流には別の意味があることはまだバレてないことを祈りたい >>193 プホルスの横で、「ホーリーカァ!」って叫んでたよな プホルスは愛想笑いしてたけど、「何コイツ?」と思っただろうな あの年齢でずっとアメリカいれば意識しなくても喋れるようになるだろ >>109 「ワシ忘れられたらたこ焼きみたいな加古川の人立ちションでけへん」 通訳が不要なのはダルと引退した長谷川だけ、、、 他の連中はアホなのか覚えようとする意欲がないのか、、 野茂などは「僕は野球をしに来たのであって英語を覚えに来たのではない」と開き直り、 大谷もサンキュウ、ソーハッピー、ぐらい言うべきだと思う。 それ打てブーマーホームラン〜 Vを目指してそれ打てブーマー〜 ボクシングの亀田3号より頭は悪いからな、大谷は 亀3は日本語、英語、スペイン語喋れる この野球だけ一切の批判とか批評が出ない世界をいつまで続けるんだろうな そして、それを疑問にも思わない馬鹿が一定数いるというのが恐ろしい マスゴミは野球に関しては北朝鮮の首領のような扱いするものな 異常とは思わないのかね >>213 認知症の後期高齢者しか見てないから仕方がない 【TV】今や野球は高齢者コンテンツ プロ野球中継は70〜80歳代の視聴率が極端に高く、若年層は壊滅的 WBCは65歳以上と無職の割合が高い★7 https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1569424718/ 実績では足下にも及ばないヤツが入れるのに三冠王も取ったブーマーが入れなかったモノと言えば? おいブーマー。なんだデービス。暴力はダメ、暴力はダメよ。あっ、そのデービスが怒った。 マリナーズの大魔神佐々木が以前ラジオで言ってたな 向こうのヤジは日本ではあり得ない程下品で酷いヤジが飛び交ってくると ラジオではとても紹介できないぐらい ただ渡米まもない頃は英語はほぼまったくわからないから、あーなんかヤジってんなー、ぐらいだったけど 向こうにいれば嫌でも英語分かるようになって、ヤジに腹が立って仕方なかったと 今でも思い出して腹が立ってくると >>212 ブーマー、アニマル、ふくもっさんは同じ枠 本業でも偉大な人だがお笑い班もできる 日本にいた頃からメジャー目指して長年英語を勉強し続けていた立命館大卒の長谷川ぐらい じゃないと日本人は公の場で英語喋れないんだろうな サッカーの久保がスペイン語ペラペラなのは衝撃 義務教育受けてきたんだしそれなりにわかるやろとと思うやんかあ 遅れてきたルーキーって書きにきたら自分が遅れてたな ゴルフ石川「英語わからないんで英語で侮辱されてもプレッシャーになりませんw」 空前絶後の大谷ブームで、むしろアメリカに日本語旋風が巻き起こってる 英語話せないのか 三振してベンチ戻った後、チームメイトの会話が聞こえてきて ああ、俺の事話てんのかな(´・ω・`)って気になったりしないのかな 調子にも影響出てくるのでは >>186 シアトルいた時に球場でファンの前で喋ってたけどな 何の時か忘れたけど >>129 試合見てりゃベンチでチームメイトと話してる ソース欲しけりゃ自分で探せや白痴 10勝45本に仮に到達したとしてもシーズン前は誰も予想してなかった凄い数字 >>231 大谷は英語できるぞ、イチローと同じではなさないだけ。 そもそもインタビュアーの英語普通に理解して、通訳が日本語に 変換する前に答えてることがしょっちゅうあるし 会見では通訳つけてるだけで試合でのベンチや練習時には チームメイトと英語で話してるんじゃないの? オールスターでペドロマルティネスらと質問のやり取りしてた時、一平が訳す前からかなり理解してるようだったから 聞くのは分かるが詳細に話そうと思うと簡単じゃないんだろう >>207 偉そうにしてるお前が話せないのが笑えるw ブーマーもバースも速球に弱くMLBに定着出来なかった落第生 >>20 まだこうやって精神勝利しようとする奴らが大量ににいるのが笑える 問題なく理解してるなら、選手間で話す時に一々通訳つけるわけないだろ 試合後の馴染みの記者相手への談話に通訳つけるわけないだろ 正確性を求めて通訳を入れるのがスーツ来てやるような正式な会見だとか、馴染みのない記者も大量に来るような大試合とかなら分かるけどさ 大谷は明らかに英語を話せないよ。必要な事を伝える事も出来ない程にね。ただし、オールスターでの色々なインタを見る限りは、意外と理解は出来てる印象 東京ドームの天井にあてた人だと思ったら ブライアントだった・・・ ブーマー当時の動画見たらそこまでごつくないな 脚が糞長い >>248 選手間の会話で基本、通訳はいないぞ 馴染みの記者だろうがメディアに出る内容なら正式な場の一つだろうに何言ってんだ 日本で活躍してる外国人選手だって日本語を話さないしな >>69 オールスターで他の選手と全く会話できなかったのはなんなんやろなぁ🤔 話しかけられてもyeahくらいしか言えなくて会話にならずみんなすぐどこかに行っちゃってたよなぁ >>245 分かるふりするのは簡単だよ yeahって言って頷いてればいいだけだから、これが今の大谷 返事してるのは見たことあっても 会話(文字通り単発の返事ではない会話)をしてるようなのは見たことがないわな 大谷は日常会話できるとか言ってるアホが時々いるけど そもそもあっちのメディアの外人にこいつ英語話せねーのなんなの?って言われてんじゃん >>237 話せるとか嘘ついて言い訳してるのもダサいのに言い訳の内容もダサくて草 今井にぶつけられた時に「いや雄ちゃんは悪くない、悪いのはお前だ」って ベンチの権藤に向かってったんだよな >>257 大谷が英語話せてたら外人からこんな話がちょくちょく出てくるわけねーわな 「大谷は英語話せます」で終わるんだから 今どき英語なんて浅草の土産屋のおばちゃんでもできるというのに 実は話せる都市伝説だけでこの先やってくの?w 勉強すりゃいいじゃん しかし英語が話せるかどうかってとんでもなく低次元な話よなw 野球ばっかりやってたやつってほんと頭の回転も糞ほど悪いんだろうな >>262 >>263 草 現地に3年?とかいて英語すら話せないってなるとまあ軽度の障害でもあるんやろ >>257 野球においてのインタビューは 日本語でキチンと話して キチンとした人間に英訳してもらった方が 誤解が少ないってことでしょ。 真剣だからこそちゃんと真意が伝わるようにしたいんじゃないの。 「英語を話せる」にもレベルがあるわけで。 本当に日常会話も出来ないと思ってる池沼なんて存在すんの? >>267 オールスターで全く会話できてなかったから オールスターで英語話しかけられてるのに全く会話できなかったからこうやって英語話せないっていうのが話題になってんだよアホおじいちゃん >>254 じゃあ普段ベンチで長々と何喋ってると思ってるんだ? >>267 なぜオールスターで選手に話しかけられてたのに会話できなかったんだい?🤣🤣🤣 日本じゃ英語出来る人いくらでもいるから別に困らんだろ チームメイトにも外人いるし 英語の出来る嫁さん早く見つけるのが吉 英語すら話せないバカを擁護するのも大変だねwwwww 大谷が英会話やろうとしても一平が妨害してんだろうな >>271 味方が守備の間とかにベンチでしてるだろ イチローも実はしゃべれるけど通訳に仕事やってるだけとか 間違いがないように確実にしてるだけとか言う主張が多かったが 現役最後にボロボロの英語でスピーチして (それはそれでシアトルのファンにはうれしかっただろうけど) 片言でギリギリ意思疎通してただけってバレた >>276 カタコトの日本語を話すボビーみたいなイチローの英語には笑ったわ あんなんそりゃインタビューで話すわけねーわなwwwww >>3 イチロー「あのときの門田さん41歳って、ありえないでしょ!老けすぎでしょ」 そもそもイチローも大谷も訳を間違えられて困るようなインタビューしてねーからな 大谷は中身が薄っぺらいことしか言わねーし、イチローは日本語ですら何いってんのこいつ?🤔っていう内容だし 松井もイチローも話せなかった 通訳ついたら一生覚えられないんだろうな結局 >>283 自分で聞き取ろうと思うことがなくなるからねぇ 会話はできなくても意思疎通くらきなら単語だけでできちゃうからベンチとかでは困らないだろうし スキージャンプでワールドカップを転戦している日本人選手だと スポンサーから支援されても 通訳を雇う金がないので 英語で話している スケボーで金メダル取った堀米は2年ぐらいでペラペラだったぞ インタビューも今は何なくこなすし 通訳いてそれで困らないなら英語なんて別に話せなくていいんだけどな 情けないのは日常会話くらいは出来るとか謎の去勢張るバカな 結局ボキャブラブームが終わってからはパッとしなかったね >>287 ほんこれ なぜか見てて恥ずかしくなる(共感性羞恥? 野球ってバットただいつもより多く振っただけで疲れが溜まるってヤワすぎない?www サッカーとかバスケしたら5分ももたないだろwデブすぎるw 英語しょぼすぎワロタw 私は猫です。 俺様は猫だぜ アタシ、ネコ。 僕は猫だよ 拙者は猫でござる 朕は猫たり。 あたい、猫ってぇんだ おいは猫でごわす ミーは猫でやんす わたくしは猫でございます うち、猫やねん 小生は猫であります 自分、猫だ わしは猫じゃよ あちきは猫でありんす 吾輩は猫である あだすは猫だ おいらは猫なんだよ あっしは猫でっせ I am a cat ←英語w 「日本人の9割に英語はいらない」 成毛眞著 https://i.imgur.com/4NEeVAb.jpg マイクロソフト元社長が緊急提言 「英語ができてもバカはバカ」 「ビジネス英会話なんて簡単」 「楽天とユニクロに惑わされるな」 「早期英語学習は無意味である」 「頭の悪い人ほど英語を勉強する」 「英語ができても仕事ができるわけではない」 「英会話に時間とお金を投資するなんてムダ」 「インターナショナルスクールを出て成功した人はいない」 「社内公用語化、小学校での義務化、TOEIC絶対視。ちょっと待った」 >>293 日本は内需の国だから英会話要らないってだけ ヨーロッパはどこも日本人より話せる割合い高い >>251 言葉を善意で解釈するか、揚げ足を取って煽るかは全く違う。 いつものや、地元記者しかいない状況では一々そんな硬くならない。ほかの選手のトークの軽さをお前知らないだけだろ。特に英語不得手系ヒスパニックの奴らは相当いい加減なやりとりしてんだよ >>295 これ俺へのレスなの? 意味がよく分からんのだが エンジェルス内のヒスパニック系とその「いい加減さ」かどうか知らんがベンチでわちゃわちゃやってるだろ 選手間で一々通訳って書いたのおまえだよな? >>295 あー、ヒスパニック系選手の記者への対応のこと言ってんのか? そんなん大谷と彼らが同じである必要全くないじゃん >>220 ワンツー!ワンツースリー! 凄い暴力デービス!! 1994大量虐殺の年に生まれた奴は縁起が悪いよ〜陽関デブ大量虐殺だとよ有難い話なんだろうよ 阪神大震災1994年末から正月早々だしなぁ土用の年は死ににいくしかないよ 年表かいて死んで来いよー >>304 >>306 阪神の震災やオウム事件は1995年だぞ ブーマーはカミさんからのプレッシャーだけで精一杯だった >>299 お前ら本当にいつまでもつまんないだよ 何が無知だ、門田が脱臼した試合の控えのキャッチャーの名前言えるか?お前はユーチューブか珍プレー集でそのシーン見ただけだろチンカス、無知はお前だ >>294 ヨーロッパはずるいもん 元々言語似すぎ アントン・ウィッキー氏(スリランカ生まれの国際比較学者。東京大学大学院卒で英会話関連の著作多数)による英語力評価 (2014/04/30) 1位 中田英寿 宮里藍 3位 イチロー 4位 本田圭佑 5位 錦織圭 6位 石川遼 7位 浅田真央 8位 安藤美姫 9位 松井秀喜 ボキャ天出演時32歳位だった気がするな。自らバイトのことをネタにしてたぐらいだし。 >>201 アンチの妄想が捗るな ちなみにプホルスはイチロー大好きで、対戦時にイチローと喋るのを楽しみにしてたのに イチローが二塁打を打ってしまったので、投手交代時にわざわざ二塁まで喋りに行った事もw >>276 叩いてる奴も大勢の前でイベントの司会やらされたら、たどたどしい棒読みの日本語になるだろう 身体つきからは想像出来ない優しさに溢れたコメントでびっくり 挨拶は大事だから、HAROOとお疲れ様でしただけ覚えておけばいいのじゃないかな 上田さんは頭脳明晰で有名だったから ブーマーが何を言ってるかは理解していたろう。 阪急外人への面倒見も良かったという評判だったし。 >>165 バースも、ほんまはバスという名前じゃなかったかな? 電鉄会社なのに、バスじゃカッコつかないから、バースになったとかw >>326 アレックス・オチョアを「おっちょこちょいみたい」と言ってアレックス登録にした山田久志。。。 オチョアで定着したらその方が迫力あったと思うんだよなー 野球はコミュニケーションがそれほど必要じゃない珍しいチームスポーツだよな 複雑な戦術いらんし、試合中に選手同士で修正する必要少ない ブーマーはオリックス・ブレーブスの 青と黄ユニホームが一番似合っていた。 >>96 御存知上田阪急西宮球場 ブーマーウエルズ ヒーローインタビュー カンテレアナ 「最高の場面でホームランで試合を決定付けましたね」 ブーマー&バルボン通訳 「ホンマうれしい言うとりますわ」 カンテレアナ 「しかも初球で打った瞬間でしたね」 ブーマー&バルボン通訳 「ホンマうれしい言うとりますわ」 カンテレアナ 「今井雄太郎投手は9回までに缶ビール1ダース空けましたよ」」 ブーマー&バルボン通訳 「ホンマうれしい言うとりますわ」 カンテレアナ 「アニマルが藤田捕手ブン殴って退場になりましたし」 ブーマー&バルボン通訳 「ホンマうれしい言うとりますわ」 ブーマーという登録名が格好悪くてダサかった ブーはおならブーみたいだし、 名前がブーマーでなく ランディジョンソン シリング ペドロ マルチネス マダックス カンセコ おフィルダー みたく格好良い名前ならば、バースみたく英雄になれていた ホームラン競争は確かに思ったより過酷だったが 賞金1億円でスタジアム満員ならそのくらいやらないとな このスレで芸人のBOOMERが野球選手からとった名前だと知った オリラジの中田も海外行っても誰とも交流ないからまったく話せない 映画で英語を勉強してるとかいうアホなこといってて 結局日本語でなんとかなる環境にいるともう外国語使わないから無理なんだな 阪急ユニホームって日本人が着るとダサい感じなんだけど、 ブーマーが着ると一転してカッコ良いから不思議だった。 >>338 バースのMLB通算成績は筒香よりショボい これ豆知識な 英語は普段の選手間のコミュニケーションが取れる程度で十分。 取材時などでは通訳を使えばいい。 >>315 松井秀は、引退後のドキュメンタリーでは 結構英語で話してたけどな コーチなのに英語で指導できないのは致命的だが >>294 本気でいらないと思ってるならただの馬鹿 鎖国でも何でもしてろよカス ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる