『嫁』という言葉に、茂木健一郎「正直、嫌いな表現」 ネット「ヘイトだと言いたいのか??」「くだらねえ [Felis silvestris catus★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://sn-jp.com/archives/31148
茂木健一郎氏 「嫁」という言葉が東京の若者にも…リプライ盛り上がる
▼記事によると…
・脳科学者の茂木健一郎氏が22日のツイッターへの投稿で、「嫁」という言葉を使う人が増加しているとし、「正直、苦手で嫌いな表現」とツイートした。
・茂木氏
「『嫁』という言葉、東京近辺ではあまり使わなかったけれど、おそらく一部の関西の芸人さんの影響などで最近東京の若者とかも使っている」
「ぼくは別に言葉狩りをしようとは思わないけど、正直、苦手で嫌いな表現です。関西芸人文化がストリート的に認識されていることが遠因か。文化の多様性から疑問です」
2/23(火) 17:59
https://news.yahoo.co.jp/articles/79ea99c4a737966873558931ff95b542dcb46bbf
ネット上のコメント
・徹子の部屋で梅沢富雄が普通に嫁って言ってたけど、相手を選ぶのかな。
・ヘイトだと言いたいのか??
・ずいぶん世の中が偏狭になってやしませんか?最近(ーー;
・ふーん。そーなんだ。
・茂木さん、「嫁」という言葉に何か深いトラウマでもあるのでしょうか。?
・月曜から夜更かしで、沖縄県に「嫁ニ〜」っていましたよ(^o^)/
・くだらねえ?!かみさん、女房、嫁、おく、となんでもいいじゃん、愛情込めて呼ぶなら。俺はかみさんに「宿六」と呼んで欲しい。 英語のスラングには、ヲタ用語の「俺の嫁」と同じ表現がある
豆な 学者ってバカばっかりなの?
それとも茂木だけがバカなの? そもそも嫁って夫側の両親が奥さんを指す言葉じゃねーの?
旦那が女房を示す言葉じゃねーだろ 妻と言うのは気恥ずかしいから、あえて奥さんと第三者的な言い方するのはまあ良いけど
嫁って言ってる奴は頭悪そうに見える
自分の配偶者を嫁と言うのは間違ってること自体知らなさそうで >>11
そうなんだよ
そもそも日本語として間違ってる 嫁に来いとは言っても妻に来いとは言わんな
逆だと婿に来いと旦那に来いって事かな
日本語ってややこしいなw じゃあ友達の配偶者のこと、なんて言えばいいんだ?妻さんか? 自分の配偶者 妻
息子の配偶者 嫁
他人の配偶者 奥様
これ知らない人結構いる センシティブな人間へ、センシティブな人間へと照準を合わせすぎじゃないか
この関西の芸人がーというのもつきつめれば差別表現にあたりそうだし 自分の妻を「うちの奥さん」と言うほうがよっぽどおかしいんだけどね >>27
正しい日本語表現は「お妻さんになりたい」だな。
子供に教えないと。 >>25
家の奥にいるから奥さんなんて失礼すぎるだろ!
とフェミが怒り狂ってますが? グローバル化の名のもとに「海外の猿真似をするのが正義だ」と言って日本の価値観、日本の言語、日本の表現を否定する自虐的な人々
そもそも「女性を労働市場に放り込む社会」は本当に幸福なのか? 地方によってニュアンスの違う言葉がある
共通語の意味が絶対という訳ではない 「日本のマスコミも、そろそろノーベル賞思考停止で有り難がるの、やめたら。田舎くせえよ」(2013年10月11日)
ノーベル文学賞、ボブ・ディラン!!!!!! すごく画期的な選考!!!! ブラボー!!!! (2016年10月13日) >>27
しったかよくない
嫁には妻の意もある
広辞苑
よめ【嫁・娵・婦】
@息子の妻。〈倭名類聚鈔2〉
A結婚したばかりの女。新婦。更級日記「越前の守の―にて下りしが」
B結婚の相手としての女。嫁した女。妻。
C「嫁が君」の略。風俗文選「鼠、一つの名はよめが君、又―ともよめり」 完全に松本のことだろ
松本がテレビでよく言ってるしな >>16 >>17
間違っているわけじゃないのよ
3世代のグループでは、
一番下を基準に、父さん母さん、爺さん婆さんと呼ぶ
一方爺さん婆さんを基準にすると、
父さんは「息子」、母さんが「嫁」になり、一番下は「孫」
つまり目線の違いでしかない 俺の嫁ってのが気持ち悪すぎるから嫁ともども言葉狩りされてほしいわ 多様な表現は日本語の文化、後世に残すべきものでもある
俺は嫌い、はその他の人も嫌いだとは限らんので、自分だけの感覚理屈だと分かってればヨシ 嫁というのは家族内の立場の名称。
男だったら婿。
配偶者の名称なら妻、夫となる。 まあでも吉本芸人が日本人の品を落としてるのは
事実だと思う
馬鹿は影響される 当時よく見た精神科医ブロガーのKyupin先生真似して嫁さんて呼ぶようにしたわけだけど…奥さん、にしましょうか?(´・ω・`) 脳味噌芸人のクセに記憶力も曖昧とはねw
ってか、何かのマウントなのかフェミアピなのか知らんけど、
安易に便乗して火傷を負う馬鹿がいるかよ。
家康だってOLするっつーの。 >>4
えーと
さだまさし 関白宣言(おまえを嫁に〜)→長崎出身
加山雄三 お嫁においで→神奈川出身
郷ひろみ お嫁サンバ→福岡出身
関西関係なくない? >>41
過去に自分が使ってないかくらい確認すりゃいいのにな >>39
語源やニュアンスの話してんだろ
意味が通るってだけならもとよりどの表現も通るってのw ってか別に自分の奥さんを嫁と言おうがなんと言おうが他人に関係なくね?
その奥さんがその嫁って言われるのが嫌だというなら別だが他人がどうこういうもんじゃねーだろ
マジで最近の日本はおかしいわ >>1
この無脳科学者は、嫁という言葉よりも酷い言葉で一般人の事を罵っている
コイツみたいなリベラル気取ったご都合主義者のほうが、他者を見下し酷い差別をしている うちのサイがな、
おまえんとこサイがおるんかい?
いや、山の神 >>60
普通に忘れてた
新沼謙治 嫁にこないか→岩手出身
関西関係ないよねw 吉本糞芸人が日本を壊してるよな
YouTubeの馬鹿も吉本芸人の影響だし 単純に「自分の配偶者を呼ぶときは嫁じゃなくて妻かかみさん。嫁は目上の他人が呼ぶ言葉だから日本語の間違いが気持ち悪い」でいいのに というわけであらためて調べてみたが、
日本語は日本の歴史の中で生まれているので、ほとんどの表現に男尊女卑のニュアンスが含まれてるんだな
でも俺的にはその歴史の中で育った日本人が無理にフェミ思考に寄せていくのは無理があると考えている
海外のように女性が自立出来る能力や文化や背景が整ってないのに無理にフェミゴリ押しすんなよって話だ こう言う事いうやつほど
この文字に差別意識があるんだぜ >>70
お嫁サンバ 作詞家三浦徳子→青森出身
関西関係ないんだな、これがw >>1
これなにがいけないんだかよくわからないさだまさしのあの歌のせい? >>74
松ケン小雪の話も話題になってたけど、夫婦間で問題ないなら大きなお世話だよな 私も嫌いな表現は沢山あるけどいちいち噛みついたりしない >>1
配偶者が居ないとくだらない事に懸命になり続けるという典型 核家族なのに嫁と言うのはなんなんだと思うが、旧来の家族感を大切にしてるんだと解釈。
夫婦別姓なんてとんでもないと思う人達だろう。 >>80
そもそも拡散してるのは歌手だから全く関係ないけどね
件の歌に関西のイメージも何もないからな 「嫁」と対になる語は「婿」だろ。
でも、「うちの婿は〜」なんて表現は聞いたことないな。
「お婿さん」は結婚式以外だと、婿養子を連想してしまう語だ。 たしかにいい年した男がうちの嫁が〜って言うと馬鹿っぽくてがっかりする
女もうちの旦那が〜よりはうちの夫が〜の方が好感が持てるわ 茂木はもう話をしない方がいい、
あまりにもおかしい >>87
拡散w
いや、頭悪そうだなと思ったから突っ込んだけど
やっぱりアホだったな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています