中学生のころBON JOVI厨で、BOOWYを聞いている同級生を偽ロックwwwって笑っていた。

英語の宿題で、Livin On A Prayerを試しに、英和辞典で訳したら、
失業して貧乏になった私たちだけど、仲良く暮らしましょうねって演歌的な歌詞に気づいてショックを受けて、学校を休んだ記憶がある。
こんな歌詞にはまっていた自分に腹が立ち、それいらい洋楽を聞くのが辞めた。

なるほど、ロックとは音だったのか。
30年ぶりに納得がいった。