【映画】「コロナ禍」にヴィットリオ・デ・シーカ監督『ひまわり』をHDレストア上映する意味【サンデー毎日】 [砂漠のマスカレード★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
第二次世界大戦に出征したまま行方不明の夫を求め、言葉も通じない冷戦下のソ連を捜し回るイタリア人妻。
その悲しい愛を描いたイタリア映画「ひまわり」が、初公開から半世紀となるのを記念し「ひまわり 50周年HDレストア版」との題名で近々公開される。
「ひまわり」は1970年に初公開され、日本では洋画興行5位の大ヒットに。
その後も何度となく上映されてきた。
節目の年に今回、配給元となるアンプラグドの加藤武史代表は「本国で記念公開をするのか」と上映権などを持つイタリアの権利会社に問い合わせた。
答えは「アカデミー賞受賞の『自転車泥棒』や『昨日・今日・明日』と比べると、『ひまわり』はソフィア・ローレンが国内の女優賞を獲得したくらい。ヴィットリオ・デ・シーカ監督の主要作ではないので、特に考えていない」。
加藤代表は「日本が世界で一番この作品を愛していたことが分かり、独自に公開しようと決めました」。
肝心のネガは権利会社にあったが、ネガ缶の蓋ふたをあけるとボロボロで、とても使える状態ではなかったそうだ。
加藤代表は「というのも元々、(プロデューサーの)カルロ・ポンティの製作会社が倒産して資料も権利も分散状態に。伊、仏、日、米、どこにもネガがないので、日本のみでポジフィルムからデジタル修復をすることにしました」と名作復刻の裏側を語る。
「HDレストア版」とは高精細・高解像度による修復・修正を意味する。
画面の揺らぎや色調を修正し、ノイズを消す。
ただ、セリフと音楽が一体になった部分はさすがに無理だった。
修復は難作業というより、ひたすら細かな作業の連続だったという。
「ひまわり」は愛情、戦争の惨禍、歳月の重さを描いてメロドラマとしても、反戦映画としても不朽の一作だ。「いかに集中して観てもらえるか。修復が気にならなかったと言われれば成功です」と加藤代表は言う。
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20200520-00000002-economist-bus_all
5/20(水) 10:07配信
https://i.ytimg.com/vi/2O6-LLRdwmQ/hqdefault.jpg
https://i.ytimg.com/vi/1o9bg9L7Uto/maxresdefault.jpg
https://blog-imgs-42.fc2.com/z/o/u/zousan0204/201111091017434ac.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=_KMYPfg9Drs
1970"ひまわり/ ヘンリー・ マンシーニ
https://www.youtube.com/watch?v=bo3O_yF2ycU
ひまわり(ピアノ): Loss of Love - Sunflower (Mancini) (Piano) あれ戦争未亡人の話じゃなかった?
『昨日・今日・明日』 はおもしろかった。 >>1
若くはつらつとしたソフィアローレンが見たい >>9
禍(か)わざわい、災難
さんずいじゃなくしめすへん 探し当てた夫には既に別の妻(女?)がいた、ってやつだったな。
テレビで観た。 ソフィア・ローレンったら「ラッタッタ〜」で初めて知った >>7
リュドミラ・サベーリエワ
ソフィア・ローレンより遥かに俺の好みだ!w
戦争と平和では主演したのよ これほんといい映画
切なくて音楽聴いただけで涙でてくる
ソ連でロケしているのも貴重
しゃべくり007で原田泰造がひまわりをオススメしている回があったがそのプレゼンが良かった こうやって名作だって言う奴いるからだいぶ前に見たけど何も面白くなかった
おばちゃんがやたらキスしてたのは覚えてる >>20
俺もつまらなかった
かっこ悪い男に未練たらしいだけで何も感情移入できない
音楽は壮大だけどw あんまり面白くないよね、これ。
オープニングだけ観ればいい。 プラハの春のときに、ソ連の注文通りに作製した作品はそりゃ受けないだろ、常考 三田村邦彦がこの映画が好きで涙流しながら
解説してた隣で大沢親分が
んなもん一夫多妻の国いきゃ解決すんじゃ
ねえかって台無しにしてたな ひまわりは音楽もいいよなぁ
昨日今日明日は戦争に行きたくないから身体検査で色々工作するやつだっけ それほど愛し合ってるのにお互いに違う男女とくっついて子供まで作ってる
家庭持ったなら昔の恋なんて忘れろよ、と若いころは思った
歳とって今見たら、理屈じゃなくすごく悲しい これはまずメインテーマ
そしてソフィアローレンの演技
ロシア妻の可愛さ
この三つだけ堪能すればいい
特にメインテーマはシェルブールの雨傘のメインテーマと
悲恋映画では双璧 >>1 18 加藤代表は「日本が世界で一番この作品を愛していたことが分かり、独自に公開しようと決めました」。
↑ 素晴らしい!! こんなに泣いた映画はない 島の女も映画の筋はどうでもいい駄作だが、ソフィアと主題歌(イルカに乗った少年)の美しさは忘れられない変な映画だった。 >ヴィットリオ・デ・シーカ監督の主要作ではないので、特に考えていない
第二次大戦後ソビエト領内でロケをした初の西側映画で
マンシーニの名曲も付随してるのに不思議な扱いだな 映画としては初めに再会するとこで終わりにしとけばもっと
感動した。そのあとどうでもいい展開がグダグダと続き結局つまらん
えいがになった。マンシーニの音楽がもったいないよ。 すまん、ミツバチとガチで間違えた。
38だけに許してね。 >>30
健気なソ連妻が察してソファアローレンを迎え入れる感じがいい
>>34
むしろ後半にこの作品の言いたいところがあるのに あの時代にマストロヤンニがソ連から移動出来るのは現実的に可能だったのか? >>40
アントニオがイタリアに帰れたこと?
冷戦時代と言っても北朝鮮とは違うよ
大阪万博にもソ連館とかあったし
言葉もなくソ連を去ったジョバンナを数年後イタリアに帰ったアントニオが訪ねてくる
ジョバンナは再婚して幼い息子もいた
アントニオ「名前は?」
ジョバンナ「アントニオ」
アントニオ「僕の名を?」
ジョバンナ「聖アントニオから取ったのよ」 ソフィア・ローレンの大きなイヤリングを恋人役の人が間違って飲み込んでゲホゲホ苦しむシーンをやけに覚えてる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています