【洋楽】ポリス『見つめていたい』の誤解と成功「不快でむしろ邪悪な小曲」にも関わらず全米で大ヒットしスティング当惑
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
https://utaten.com/specialArticle/index/3673
2019年6月10日
英語を解さない多くの日本人にとってテーマを誤解することがしばしばあります。その中で有名なのが、今回取り上げる英国出身のバンド、ポリスによる『見つめていたい』です。しかもその誤解は、英語を公用語としている米国で起こったというのが面白いところでしょう。
♦しばしばテーマを誤解される洋楽
In a little while from now,
if I'm not feeling any less sour,
I promise myself to treat myself
and visit a nearby tower
And climbing to the top will throw myself off
≪Alone Again 歌詞より抜粋≫
----------------
【和訳】
少し時間が経っても
もしこの気分がちっとも晴れなかったら
自分で自分のケリをつけてしまおう
もよりのビルに行って
てっぺんまで登ったら
この身を投げるんだ
引用はギルバート・オサリヴァンの『アローン・アゲイン』の冒頭部分です。どんな商品であれ「自殺」なんて忌避すべきイメージだと思いますが、それにも関わらず多くのCMに『アローン・アゲイン』のこの冒頭部分が使われました。穏やかなメロディーを湛えたこの曲が自殺をほのめかす歌詞の内容だとは、英語を解さない多くの日本人にとって思いもよらないことだったのです。
同じようにテーマを誤解されていることで有名なのが、今回取り上げる英国出身のバンド、ポリスによる『見つめていたい』です。しかもその誤解は、英語を公用語としている米国で起こったというのが面白いところでしょう。
♦本当は邪悪な『見つめていたい』
Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take
I'll be watching you
≪Every Breath You Take 歌詞より抜粋≫
【和訳】
君のどんな息づかいも
君のどんな動作も
君が壊すどんな絆も
君のどんな足取りも
僕はずっと見張っている
この曲の"I'll be watching you"という一文は「僕は君をどこだって見守っているよ」という感じではなく、「監視している」というニュアンスです。
つまり『見つめていたい』は健気な愛の歌ではなく、偏執的な愛で対象を監視する、いわばストーカーの歌だと言われています。
作者であるポリスのフロントマン、スティングはこの曲を「不快でむしろ邪悪な小曲」であり「嫉妬と監視と所有権について」歌った曲であるとかつて語りました。
にも関わらずこの曲は全米で大ヒットし、結婚式に用いられたり、別の歌手が「完全に誤解した解釈」で美しい愛の歌として甘く唄われたことに、スティングは当惑したと伝えられています。
続きはソースをご覧下さい ポリスって芸名すごいよね
日本の頭脳警察にインスパイアされたのかな 「見つめていたい」は
別かれた女性を思い出してる曲だと思っていた。
(記憶の中で)I'll be wathing you.かと…。 アルバム中盤でちょっとしたアクセントになっている駄曲 おとん死んでおかん死んで
わしひとりぼっちやんけ!
って歌だからな ホール&オーツのプライベートアイズもストーカーの曲で全米No.1だよな
ストーカー行為もスティングやダリルみたいなイケメンがやれば正当化される
俺等がやれば即タイーホ 今日は悲しい話をしなくちゃいけないんだ(英語)
日本人「イエー」
実はパパが亡くなって…(英語)
日本人「イエーイ!」
を思い出した ポリスって偉大なバンドと評価されてるけど
「見つめていたい」の1発屋だよね
イギリスの大事マンブラザーズバンド フジテレビの亀山が
見つめていたいのベースをパクった曲をドラマ主題歌にしたい
とビーイングに依頼した結果、
ZARDのデビュー曲は見つめていたいのベースラインをパクった曲になった >>1
>> 英語を公用語としている米国で起こった
この記者、アメリカの事情全く知らねえな。
地方行政まで含め
公用語が英語になったの、2000年に入ってからだぞ。 アンディ・サマーズのギターと
スチュワート・コープランドのドラムしか聴いてないんで
ベースとボーカルはどうでもいいです なんで「リラックス」が出ないんだ?
「イキんでると尻の穴閉じてチンポが入らないだろ!力抜けや!」
いう歌詞なのにCMに使われまくりw ストレンジャー・シングスのトーク番組でこの曲を使ったことを話してたら
ダスティン役の子が開口一番「ストーカーの曲だよね!」って言ってた まああのおっさんの書く詞むちゃくちゃやからな
ロシア人も子供を救いたいと思ってるはず、とか every little thing she does is magicが一番いいんだが。 >>11
大ヒットはそれだけど、
中ヒット何度もしてるから
んなことはない 当時から、甘ったるいラブソングなんて書けるかバカって言ってたじゃん 日本マスゴミは反日の防弾少年団をごり押ししていたわけだが ジェイムス・ブラントのYou're beautifulもキモい >>22
ジュリアフォーダムのハッピーエバーアフターも
CMやら浅野ゆう子のトレンディードラマで使われてたけど、
反アパルトヘイトの重い曲 ボーンインザUSAも違う解釈されて使われてたよね。 >>8
スティーブペリーを思い出す
帰っちゃっていいかい?
イェー
本当に帰っちゃっていいのかい?
イェー
そんなこと言うと本当に帰っちゃうぞ
イェー
アンコールなしでもいいのかい
イェー
ライブレコードに残ってたわ じゃあゴミ収集車の曲でちょうどいいやん
ちゃんと分別したか、正しい日に出したか見つめているぞ!って >>1
メロディというかコードの流れがステンバイミーだよね 山下達郎の「クリスマスイブ」
ワムの「ラストクリスマス」
も女に裏切られる失恋ソング >>11
De Do Do Do ,De Da Da Da
があるから二発屋 めぞん一刻のOPになってたな なぜか数回だけ イメージ的にはしっくりあってた イケメン無罪の最たる例だよな
ブサイクが歌ったら目論見通りただのホラー バリーマニロウのコパカバーナも勘違いされやすいけど、必死で働く若い愛する二人がいたけど、男がギャングに撃たれて死んじゃった。
女は生きる気力を失ったままもう30年も経って今はくたびれたおばさんさって内容だし。 まぁでも
「上を向いて歩こう」がすき焼きソングにされるよりはマシ ♪あなただけ見つめてる出会った日から今でもずっと
あなたさえそばにいれば他に何も要らない 夢のハイテンション
これは監禁の歌だよな。 >>32
アメリカ万歳みたいなノリで水着のオネェちゃんの巨大ハンバーガー早食いみたいのに
使われてたりするの大好き。おもろいわーw
レーガン大統領が選挙キャンペーンに使いたいって言ってきて困った話も好き ボーンインザUSAも元の意味からしたら変な場面で使われてる アローンアゲインがそんな曲だとは知らなかった。
お母さんが死んで悲しいって歌だと思ってた。 アンディ・サマーズが一番仕事した曲だな
もともとスティングが作ったリフあったのにそれじゃなく自分であのリフ作ったのは評価できる Don't Stand So Close To Meもキモいしそんな曲ばっかやろ(´・ω・`) だから英語の分かる早見優が当時スティングが歌うと気持ち悪いって言ってたんか ピーターバラカンがどこまで韻を踏めるかに挑戦してる感じの歌詞でそれが歌詞中のストーカーの粘着ぶりをうまく表現してると表してたな
ただあの歌詞じゃストーカーだと思わない人がいても別に不思議じゃないよ これはストーカーの歌かと
フィルコリンズの歌が邦題「見つめてほしい」で笑ったな スタイルカウンシルの「シャウト トゥ ザ トップ」も
お洒落な場面で流される歌の定番だった。 どこの国の人間も歌詞なんてまともに読んでないってことだろ
日本のポップスも昔は歌詞がどうのこうのと議論してたけど
今となっては議論なんてされない >>22
最後にもう1回2回歌詞を繰り返すところが、かつてそう言っていたことを今思い出しているようなニュアンスなんだよね
つまりもうあの子はその後虐待の末に殺されるなり何なりしてしまって、
階下に住む自分は知っていたのに救えなかった、ということをほんのり含意している 歌い方が悪い。サビの一番キー高くなるとことかそんな風に絶対聴こえんもん アローンアゲインはそんなに明るい曲のイメージないな。
むしろ楽器が少なくて音がシンプルだから寂しく聞こえる。
身内に死なれて孤独な人の懊悩ってことで、めぞん一刻にも使われてたが割りと合ってた。 ホテルカリフォルニアも実際は熱海が舞台で
カリフォルニアとはなんも関係がないのも
意外と知られていない アメリカ
ゴールド
"Every Breath You Take"
イギリス
ゴールド
"Message in a Bottle"
"Walking on the Moon"
"Don't Stand So Close to Me"
"Every Breath You Take"
シルバー
"Roxanne"
"Can't Stand Losing You"
"So Lonely"
"Invisible Sun"
"Every Little Thing She Does Is Magic"
"Spirits in the Material World"
カナダ
ゴールド
"De Do Do Do, De Da Da Da" オリビアニュートンジョンのフィジカルはそのまんま解釈されて放送禁止にされたとこ多かったのに 日本にも「初恋というストーカーソングがあるじゃん
名曲扱いされてるけど 『アローン・アゲイン』ってどんな曲かと思ったらめっちゃよく聞く曲だな ラブソングなんざ大体ストーカーの歌だろよ
両想いでないと成立しないんだからw >>46
恐らく女を指名したリコという男が彼氏を撃ったんだろうけど
あれはさBut Who shots who?で含みを持たせてるのがいいんだよね >>54
ポリスって気持ち悪い曲は多いよね、見つめていたい然り
ロクサーヌは他の男に抱かれるのが我慢ならねえって娼婦口説いてるし、
don't stand so close to meはロリコン感あるし >>47
英語詞のバージョンも何度かカバーされて全米チャートに入ってるけど、そっちは去っていった男を思い出して悲しんでる内容だね。 ジャニスイアンのat seventeen
ぶさいくでもてなかった女の暗い歌なのに
CMに使っててびっくりだ >>46
トニーとローラに横恋慕して喧嘩になってリコがトニー撃ち殺したんだっけな。ローラ可哀想
あんなチャカポコチャカポコ楽しげなメロディなのにw >>73
外人がてるてる坊主見たら
どう思うのかなあ いや、歌詞なんてどうでもいいんだよ
アンディサマーズのアルペジオの心地よさなんだよ
この曲のいちばんは マイケルジャクソンのビリージーンも
「俺の子じゃない」って軽快に踊って必死に歌ってた >>74
バリー自身が出演したこの曲の寸劇みたいなのがあるらしい。実は意外な人物が犯人でしたみたいな終わり方してるって書いてたけど、誰なんだろうと思う。 スピッツのスパイダーもストーカー男が女を拉致して犯す歌やからね >>1
九重佑三子の「また一人」(原曲アローンアゲイン)ってほぼ直訳だったのかw Greendayのbasketcsseだな、詩がとんでもないのにクラブでみんな朗らかに歌ってる >>83
邦楽 麦わら帽子がマリーゴールドに見える
洋楽 彼女は俺の愛する人じゃない、あのガキは俺の子じゃない
の差 Jamiroquai の Virtual InsanityのMVとかも、カップヌードルのCMに使われてたけど
あれも、CMで流してるシーンの直後に、地面でゴキブリのたうち回るシーンがあるんだよな >>33
F1ドライバーだったエディ・アーバイン
鈴鹿の前夜祭でステージに上がってバンド演奏する予定だったが
メンドくさくなって速攻で帰ろうと画策
どうせ日本人は英語分からないから何言ってもイェーイで返すのを知っていて
舞台上がって俺たちもう帰っていいか?って言って帰ろうとしてた
ところが何を思ったのか最初にお前ら英語分かるのか?と聞いてしまった
当然日本人観客はイェーイ!と返答
これでアーバインはヤバイ!こいつら英語分かってる!と勘違いして結局最後まで演奏しましたとさ ジェームスブラントのユアビューティフルを結婚式で使ってた友人いたわw
アレも実は自殺の歌なんだよね >>1
最初は素直な愛の歌として発表したが後に社会運動家になってから考えを変えただけだろ。 >>33
マドンナも日本のライブで同じ事あったって聞いたが本当かは不明 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています