【海外】アリアナ・グランデ、「七輪」タトゥーを修正 ネットでの指摘受け「七輪指♡」に…
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
(CNN) 米歌手アリアナ・グランデさんは31日、手のひらに入れたタトゥーの文字に間違いがあるとするネット上の指摘を受け、これを修正したことを示す動画を自身のインスタグラムに投稿した。
グランデさんは先ごろ、最新シングル「7Rings(「7つの指輪」の意味)」がチャートで首位に立ったのを記念して、手のひらに新しく「七輪」の文字のタトゥーを入れ、ネットに公開していた。
この写真を見たユーザーやファンからは、タトゥーの意味するものが「7つの指輪」ではなく日本式のコンロの1つ「七輪」だとする指摘が相次いで寄せられた。
修正版のタトゥーでは「七」と「輪」の文字の真下にそれぞれ「指」の文字とハートの記号が付け足されている。グランデさんは動画に「少し良くなった」とのメッセージを添え、修正の仕方を教えてくれた人物やタトゥーを入れたアーティスト、麻酔剤を打った医師への感謝の言葉を記した。
そのうえで「さようなら、小さな炭のコンロ。いなくなってさみしい。本当は大好きだったから」とつづった。
修正版を公開する前、グランデさんは当初の間違いを指摘したツイッターの投稿に対し、「七」と「輪」の文字の間に「つの指」が入るはずだったとツイートしていた。ただ彫る際の痛みや、文字同士の間隔が詰まることなどを理由に断念したという。
2019.02.01 Fri posted at 17:56 JST
https://www.cnn.co.jp/showbiz/35132149.html
https://www.cnn.co.jp/storage/2019/02/01/1f6d348374f8b62eee2b96e162fdac47/t/768/432/d/ariana-grande-tattoo-super-169.jpg ますます意味不明にw
もう絵を上書きして潰した方がいいだろw な?だから漢字そのものは良いが
日本語を意味する言葉を入れると
超絶ダセーし呪われるって言ったろ? 麻酔打って入れるのか
まあヤクザじゃないから我慢する必要はないけど thank you nextのpvだけで1日当たり150万円のお小遣いが入ってくる 余計なこと言うアホ多いよな
好きで入れてんだから水差すなよ
ザギトワのマサルもそうだけど 日本で七輪ったら、ほぼ自殺の意味だよ
誰か教えてあげろ、日本嫌いになるぞwww
七輪=自殺用具ww >>6
中国人が使ってる言葉の半分は明治に日本人が英語を翻訳して作った
「和製漢語」だけどw
国名に入ってる共和国の共和制度も日本人が翻訳した言葉な 七輪、べつにいなくなってないがな…
なんだかキャットのようだ
サムアンドキャット大好きだったから… >>22
めちゃめちゃ日本嫌いになったろな
変な場所に変な言葉 どんどんわけがわからなくなっていく、
店のキャッチみたいw まあ1文字違いで大きく変わるからな
五輪は通常オリンピックだが、五輪書だど武蔵の指南書になる >>18
でも、適当な翻訳じゃなくて、論語とか中国の古典とも矛盾しないように慎重に漢字を組み合わせてるんだよ。
経世済民が経済とか。
だから中国人も代わりになる言葉に変更したくてもできない。 七輪で焼き肉最高〜〜♡ とすべきだった。
とインスタにコメントしよう! 彫る人は漢字はかけるけど意味わからない人なのかな
最初に「七輪」と訳した奴は悪意でそう答えたのか
信頼できるブレーンを置いとかないとなあ
「七指輪」としてもダサい こういうときに日本語の分かる人間つれてくればいいのに
日本にいる外人が日本語の墨を入れるときに日本人に意味を聞いて考えてもらったケースがあるからさ 今回のもデザイン画の時点で日本のレコード会社のデザイン部とかにアイディア求めたら
もっといい落とし所があった気がするんだけど 余計に意味不明なような
七輪は七輪で風情があっていいだろうが >>39
可哀想に
もうアリアナは日本を無視しだすよ
うんざりと あれだよな
変な漢字のTシャツを
かっこ良いと思って着てる
外人と同じw 7ringsにあたる日本語ってなんだよ
七つの指輪とかかえってダサいだろ いつも思うが手袋やシャツにその柄いれるのじゃあかんの Tシャツで意味不明な漢字Tシャツ着ちゃうのは可愛いもんだけど
タトゥーだと取り返しつかないからな
だからタトゥーなんて馬鹿としか思えない これくらいぶっとんでねえとスターにはなれんのだろう まぁ外人さんが調子に乗って日本語タトゥーを入れるときには
意味をちゃんと調べましょうってのを世界に発信できたんだからいいんじゃない
今まで日本における安いTシャツの英語みたいに意味不明なのが
横行してたわけだし 右から読みって事にして月輪七九曜にしちゃえばよかった >そのうえで「さようなら、小さな炭のコンロ。いなくなってさみしい。本当は大好きだったから」とつづった。
じゃあそのままでいいじゃん
余計に意味分からなくなってるぞ >>1
シールか?
そんないつも近場に彫り師がいるのかよ 秋刀魚を乗せた七輪の絵を入れた方が良くなったと思う タトゥー シールで良いと思うんだけどな、こんなのは
何で取り返しのつかない事やるんだろ? デザイン的にも指摘して
わざわざ修正しなくてもよかったぞ
増えただけじゃないかw 七輪は七輪で別によくね?
日本が好きなんだったら
一応日本を代表する秋の風物詩 文字入れる前に何でよく調べないのか理解しがたい。
でもよく調べるような心配性のメンタリティだったらそもそもタトゥーを入れないのかも 冷奴=クール ガイ
も見たことある。お豆腐うまうま〜 手のひらに墨入れるってすごいな。
ボディペイントみたいのじゃ何でダメなの? 「七」と「輪」の文字の間に「つの指」が入るはずだったとツイートしていた。
まぁ削るとしたら平仮名部分ではあるけど 手のひらは医者も恐れをなすノーマンズランド
無数の命にかかかわる神経がはりめぐっている
こんなところに韓国行って手相をよくするために
メス入れまくって整形したオリラジ中田 忘れ物しないように手にメモ書くようなものか
これだと練炭とガストーチ買い忘れそう そもそも漢字を横書きしてるのがダサい
七輪
音廻
とかにすればよかったのに
どっちも仏教用語だしかっこいい >>1
左から縦読みで「七指輪♡」のつもりだろ
あんまりイジメてやるなよ 七輪って漢字だけ見るとメチャメチャかっこいいのにな すごい日本好きなのにタトゥーは入れるんだね
あまり良く思われない文化だとはわかってやってるんだろか? このスレ最初の方「アリアナに日本が嫌われただろうなw」って意味不明なレスだらけでワロタ >>28
ヴィーガンだから肉食べないよ
もう可哀想だからいじめんといて こんな面倒な解決策を見るとマジックで書いて終わらせろよって気がするな まずフォントがダサいしフォントサイズくらい合わせろよ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています