これ日本語で言ったらさ

「おや、李選手がちょっとタイムをかけました。どうしたのでしょうか?」
「手首にしているテーピングが具合悪いみたいんですね」
「あ~ちょんぎれてますね」
「うんちょんぎれちゃったみたいですね」

とか言ったら「差別!」とかいわれてるような感じじゃね?ちょっと無理矢理じゃね?