その辺の神奈川をあおりに来た大阪氏 (岐阜ではない) さんの英語:

" You can't even write kindergarten-level English in fast conversation on 5ch like this, right?
Why don't you go use the Web-translation system or google to make you look a liiitle tiny weeny bit more intelligent? (roflmao
You pathetic brainless mentally challenged freakshow.
Iiiidiot. Hey, can you translate this single word? Lolol I guess not. "」

「岐阜 (大阪w) の英文はネイティブではない。 ネイティブレベルの俺が書く英語(キリッ」 
とのたまう神奈川の書く英語:    " u fu peasant "


wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

どう見ても神奈川の英語は、 大阪 氏 の英語力の足元に及ばないどころか比較不能、英文として理解不能レベルwwwwwwwwwww

u fu ← 唯一知ってるFuck you を織り交ぜたかったんだろうが、redundant ですwwwww 焦って何回も馬鹿英文を推敲してる奴特有の馬鹿エイゴwwwwww

peasant ← お前は中世の欧州貴族かwwwwwwwwwwwww 掲示板の罵倒でpeasantとか使う現代英米人はいませんwwwww それは、貴族の真似してふざけてる場合のみってことも知らないwwwwwwwww

u fu ← つか、大文字にしろよこれはさすがにwwwwwwww


たった3単語の英文で、3つも馬鹿丸出しのミスをおかし、 「俺お前より英語できっから」 wwwwwwwwwwwwwwwwwwww

はらいってーwwwwwwww