これ間違えると赤っ恥!「続柄」は、なんと読む?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「続柄」ってなんて読む? 読み方・意味・使い方を、言葉やビジネスマナーに詳しい鶴田初芽がお届けします。
「続柄」なんて読む?
今年も終盤となり、年末調整などの書類を準備する季節が近づいてきました。そんなとき目にする「続柄」。これを正しく読めますか?
https://oggi.jp/6339499 > 鶴田初芽
> 都内在住のOLライター。
> マナーインストラクターであり、実用マナー検定準一級や敬語力検定準一級など、ビジネスにおけるマナーや、マネーに関する資格(2級ファイナンシャル・プランニング技能士、金融コンプライアンスオフィサー、マイナンバー保護オフィサー)などを保有。
> 丁寧な暮らしに憧れ、断捨離修行中!
マナーインストラクターって何 普通にぞくがらでいいじゃん
なんでわざわざ変な読み方にする必要があるの >>10
これからマナー講師の事を流言士と呼んではどうだろう? |゚Д゚)ノ 赤っ恥では無いだろ
|゚Д゚)ノ 正しく読める人が少ないってだけなんだし、知ってりゃ優越感に浸れるぐらいだろ 読み方が2つあって、ぞくがらが無難な読み方
つづきがらって読むのは性格が面倒くさい奴 俺のスマホ、"つづきがら""ぞくがら"どちらを入力しても両方"続柄"が候補に出る 今の民主主義での正解は「ぞくがら」だけど昔は「つづきがら」が正解の時もあった 高校の体育専門の感情で動くうざい女ババア担任がツヅキガラ読みしてバカにされてた。
自習で、たまたま担任が別科目の先生やってたときに、
体育専門だから数学の質問しても分からないですよねえ?とか明らかにバカにされてたなあ。 むしろつづきがらと読む方が恥ずかしい
正しけりゃいいってもんじゃないと何度言わせる気だ 漢字なんて読み方間違えたらその時覚えりゃいいんだよ >>12
マナーインストラクター
実用マナー検定
ビジネスにおけるマナー
マイナンバー保護オフィサー
四回かな なんとなくぞくがらと心で読んでました
確かに声に出すとつづきがらのほうが聞いたことある分しっくりくる つづきがら
でもケータイがアホなのかぞくがらで続柄に変換される >>10
女って無意味な肩書資格のコレクションが好きだよな >>10
こいつの言う丁寧な暮らしって自然派の事なんだよな
>>49
日本中で見かけるよね! どっちでもいいと思うが仕事で客とかに書類を書いて貰う時は
「つづきがらの記入をお願いします。」と言う
ぞくがらと言うと面倒な客に講釈されそうだし 410 名前:可愛い奥様[sage] 投稿日:2010/12/08(水) 16:56:20 ID:3ZZee6OX0
旦那が書類を書いてて、私との続柄欄が「麦」になってた 年末調整の書類といえば
配偶者の 有 無 ←こっちに○つける奴www
有・無 ←こっちです! >>50
俗称でぞくがらって読まれてるよ。
文化の変化だね。 つづきがらが正しいという幻想
ただの古い言い方なのに つづきがらって
見える化のようなバカっぽさを感じる つづきがら知ってるけどぞくがらの方が相手には伝わりやすい気もする じゃあ「肉汁」は何て読むんだよ
にくじゅうか?それとも、にくじるか?
音読みと訓読み混ぜるのは云々かんぬんとかどうでもええねん 役所内ではみんな「つづきがら」だな。
「ぞくがら」とか初めて聞いたが、ちゃんと変換されるんだな。 ぞくがら、で予測変換してくれたが
結局答えなんなん? 漢字をコピーしてどんな韓国語を作っても勝手
コピーした感じをどう韓国人が発音しても勝手
日本だって同じだくず >>80
こっちでは豚汁って読むよ
豚汁なんて読むのはトンキンくらいなもんだろ
なんだよ豚汁ってw 正しい日本語が分からない日本人が増えたって実感するわ
何を勉強して来たのかね >>12
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫 職にあぶれたCAババアどもがつぶしの利かない職能とプライドの高さ故に他の仕事にありつけず
仕方なくマナー講師なんかになって珍マナーを広めだしたという説がTwitterで出ていて凄く納得した
マナー講師が近年流行らせた『女性のお辞儀は腹の前で両手を重ね合わせてするべき』も
日本ではJALのCAがやりだしたチョン式会釈と同じもの つづきがらでもぞくがらでもお好きなように
多数派が正義になるのが日本語だ。 >>23
親の介護をしていて代理で書類を書くから
毎回書かされる
ちなみに息子と母親の場合は
【続柄-子】 って書くのが正解 続柄(つづきがら)とは、家族である二者の関係を意味する語。「続き柄」とも表記する。俗に「ぞくがら」とも言う。
「柄」は、「間柄」「土地柄」などの「柄」と同じで、そのものの性質や状態を表す接尾語である。したがって「続柄」は、続き方の性質、すなわちどのように血縁が続いているかというありさまの意である。
「ぞくがら」は、「続柄」という表記を読み誤って出た形だと考えられ、俗な言い方として通用している。 >>87
え?お前のとこ豚汁を「豚汁」って読むの?
ありえなくない??? >>1
つづきがらといいたいんだろうがぞくがらでもまちがってない >>89
俺も
勝手に「ぞくがら」が多いんだから「つづきがら」は老害!みたいなこと言われても >>10
マナハラしてマウントを取る清々しさ満点の職業だよ
>>100
エー!そうなの?
ずっと「豚汁」だと思ってた! >>10
こういうショボい資格取りまくってドヤれるメンタリティは正直羨ましい。 つづきがらなんて今時は弁護士ぐらいしか使わないんじゃね? だいたいよぉ…
「つづき」って、漢字にしたら「続き」じゃねえかよ
「続柄」って「き」はどこに行っちまったんだぁ? マナー講師って食事をする前に写真を撮ってインスタにアップするのがマナーですって嘘広めているやつ ぞくがらって心の中で読んでたわ
口に出す機会はない ってか相手に通じる言葉を使えよ
そこを判断出来ない奴こそ低脳 >>79
豚肉は気にしたことありませんでしたが
言われてみればそうですね。。。
今までは両方使ってましたが、これからは肉汁は「にくじゅう」に統一しようと思います
ありがとうございました >>10
マナーだけかと思ったらマネーが出てきた。 >>36
馬鹿にしてる奴らの方が正しい読み方知らない馬鹿だったパターンか 音訓ギャーギャーうるさい人は、鰻丼をマンドンと読むのかしら?(´・ω・`) >>88
君は正しい日本語を日々100%使えてるのかね?
「新しい」を「あらたしい」って読むんだろうな? つづきがら ってわりと口語で使うだろ。耳に馴染んでるぞ。 つづきがらなら
あたまもじでぃーみたいなアホな感覚になるな 娘の書類を書くとき誰からみた続柄なのかわからん時ある >>33
俺のスマホは
せんたっきで洗濯機が出る。 >>10
生きづらい社会を作るための糞しかやらない仕事だよ ぞくがらしか聞いたことないわ
もちろんつづきがらってのは分かるが
だいたい代替だってだいがえって読むやつが多いくらいなんだから >>146
おんなって最初から腐りきってるだろ
可愛いのは小学校上がる前くらいまで
小学校に行き始めたらもう消費期限切れ >>125
AV女優の飯盒炊爨の読み方のコピペの出番かな ぞくがらで意味通じるし漢字本来の読みとも合ってるからいいじゃないの
「私立」なんかだと「ワタクシリツ」と読む方が分かりやすくて良いと思うけど 葬式準備の時「つづきがら」って発音したら
教師の親戚にすごい呆れ顔で「ぞくがらね」って言い直された >>153
代替をだいがえと言うのは現場などでの誤認回避やからこれとは別だじゃね? >>160
口語だと市立がイチリツ、私立がシリツだったな 「つづきがら」って言うと高確率で「ぞくがら」って言い直されるから
どっちが正しいか分からなくなってきた >>163
東工大をバカにするコピペに通じる物があるな むかしは「つづきがら」だったけど、
進化した最新の読み方は「ぞくがら」だね
言葉は移ろう >>155
それな
オレもイチゴは野菜って言ってフルボッコにされた事ある >>164
わざわざ書くことでもないけど
私立と市立を区別するためだろ 昔どう読むのが正解なんだろうと思って調べたな
まあどっちでもいいって結論だったような気がする 正直、「ぞくがら」とか「だいがえ」と言うを見ると少し軽蔑する >>10
マナーの中にマネーとかマイナーとか入ってて笑える >>172
それも
「しにせ」が正しいのに
「しみせ」でも正解になってて気持ちが悪い 老害はうるさいかもだが
もう正解は世間一般論になりつつある >>164
お前だって化学を音にするときは「ばけがく」と読むだろ >>182
ググったら鶴田かなばっか出てきたんやけど 音訓合わせない
広く大衆に使われるうちに
口語で言いやすい聞き取りやすい
色々あって大変 >>178
だいがえとかだいがいはもはや業界用語として
そっちの方が定着してるよ 日本人なら、知ってても意地で"ぞくがら"で通すよね >>167
それも科学との混同を避ける場合の話だろ >>180
え?
「しみせ」なんて聞いたことないけど >>191
つづきがら→ぞくがらみたく、やや言いやすくなるならともかく
だいたいより言いにくいのに定着してるあたり気色悪い
無学が無理に言い続けて定着させた感 「ぞくがら」と読む人が9割だから、慣用読みとして定着している
よって、赤っ恥ではない それよりどう書いていいのかわからん
長男?母?父?
あなたとの続柄 知らない言葉を始めてみた時に重箱読みしちゃうのってセンス無いと思う だいたいやねぇ、代替なのか大腿なのか大隊なのか
文脈によっては、聞き間違えるから、言い換えが出たっていいんだよ。 >>111
薩摩汁って呼ぶのは…豚肉の代わりに地鶏を使ったもの
ソレが一般的 俺か長男であなたとの続柄は父親なら父、母親なら母でいいんだよな
な?答えろよバカw >>201
母親は実母とか書かんか?
親父が亡くなってお袋が再婚して家を出て行っちゃったんで実家ながら一人住まいだから
緊急連絡先のお袋が別の苗字になってるの変な感じなんだわ
でも実母 ぞくがらだと思ってたけど違うのか!?
日本語は複雑やな。 >>202
だよな
センスないというより頭悪いんだろうなと思っちゃう
学校で国語の勉強してきてりゃ普通は音訓重ねる事はないって分かるだろうに >>207
そこまで詳しく書くことないと思うけどな
たいして重要じゃないだろそこまで
知らんけどw
俺マジあの続柄って記入するとこむかつく
お前らもだろw 3人で会話していたときに、百円ショップの話題で
俺以外の2人が「ひゃくえんキンイチ」と言っていたときは
ひょっとして俺がおかしいのかと思って訂正できなかったわw >>196
テレビでアナウンサーが言いまくってるよ >>202
「初めて」を「始めて」と間違えるほうがセンスないぞ 続柄でも住所でも、求められもしていないのに
なんでそんな詳細に書こうと思うんだろう
親なら親、子なら子、甥、姪その程度でいいだろ こんなのどっちでもいいと思うよ
それよりどっち書けばいいのかがむかつくw 御用達をごようたつと読む奴も多いのが腹立つ
テレビでもタレントは平気でごようたつと言ってる でんでんと言ったやつもいた
せいごとも言ってた
アホだろw
つうか東大教授が義理が読めないw つづきがらって 読んでるの逆に聞いたことないなこれ テレビ番組とかで、周りがみんなきちんと「アボカド」と言っているにもかかわらず
一人だけずっと「アボガド」と言い続ける奴って
本人には全く同じように聞こえていて、同じように言っている認識なんだろうな >>234
言葉を性格に覚えられない障害の奴っているよな >>234
正確性に対してルーズなだけでは
何となくでいいだろで生きてる系
そういう人は多いと思う そんなことより今日は美智子様の誕生日知らないほうが恥ずかしいw 声に出して読んだこと無いわ
書類書くときくらいだよな登場するの >>10
マナーマナーうるさい中、マネーが一回入るのが草 >>23
手続きの書類でしかみないから口に出すことないな 入水自殺←にゅうすいじさつ
出生率←しゅっせいりつ 続柄(ぞくがら)
俗な言い方として通用している
ならもうぞくがらでいいじゃんw 間違えてても身内以外にはツッコまないのが大人のマナー ぞくがらって読んでたけど本当はつづきがらが正しいのか
つづきがら気をつけようっと >>201
その書類がアナタ自身のモノ
例えば:アナタがアパートを借りる契約書で
ソコの保証人にお父様の名前が入っている場合は
この人は誰?【続柄-父】
アナタがお父様名義の通帳を持って、代理で郵便局に行って
お金を引き出す際は
この人は誰?【続柄-子】 役所とかでも続柄いわれるもんな。俺続柄って発してたから間違ってんのかと思って次から続柄って読み直してたのに結局間違ってんの続柄かよw 漢字の読み方で記事一本か
楽な商売見つけたな
もうマナー発明しなくて良いじゃん なんでニュ足は隠し定規なやつしかいないんだろ
だから出世しない >>204
鹿児島産黒豚と薩摩芋で薩摩汁なわけだが 日本語難しすぎ
続柄
熟す
恣に
鎬を削る
鏤める
続柄」=「ぞくがら」?「熟す」=「じゅくす」?読めそうでも間違いやすい漢字5選
https://classy-online.jp/lifestyle/30718/ 確か、こんなガラのシャツだった気がする
_続続_
_続続続続続_
続_続続続_続
続_続続続_続 鶴田 ←苗字に「生物の漢字」が入ってますね
あ、察し >>208
自分の書類なのか、息子の書類なのか分からんと答えようがない マナー講師の売れれば何でも良いって態度は
とてもマナーを商売にしているとは思えないレベル 誰にも続いてねえのに「本人」って書くのも何か違和感あるよな 1両編成なのに「列車」って言うようなもんか >>10
金融コンプライアンスオフィサー、マイナンバー保護オフィサー
とかいうのも胡散臭すぎる >>212
いや全くむかつかんが
区役所なんかの区までの部分の住所のフリガナはむかつく 普通じゃねえか
あいだがらとか何か特殊な当て字があるのかと思った 日本の言葉や漢字は正しく読み発音する事。日本人でも間違う読みがあるのに外人は日本語覚えるのは大変だろうな ぞくがらって読んでたわ
間違えやすい漢字はふりがなふっとけよ ずっと ぞくがら と読んでいたわ
つづきがら が正解か このスレみるまで素で知らんかった
また同じようなものを頼む >>1
この無益な場所で唯一為になるわ 毎日立ててくれよ こんなことで恥ずかしいとか言ってるから日本人は生産性低いんだよ 新米で無くて新前だよな
新米→新しい米
新前→新しい前掛けの店員から来てる。 >>51
独占資格が一つでもあれば意味あるだろ
と言おうと思ったら、見事に全て肩書き資格だった 一般的にぞくがらで通ってるならそれでいいじゃん。何言ってんのこの糞記事 >>296
ちょう つぐつらだろ?
信長の野望だと朝倉家や上杉家、柴田家(前田家)でプレイするとこの名前を一度以上は見るよ 日本語難しすぎ
俺らでも分からないのに外国人には理解不能だろうな 続柄てよむひと多いならそっち主流になるからはずかしがることはないけど >>70
果汁(かじゅう)があるからそこから判断して、にくじゅう 最初どっちを書いていいのかわからなっかたわ
自分からみた相手なのか 相手から見た自分なのか ぞくがら
もともと誤読でもこれが現代のスタンダード 続柄(ぞくがら)
続き柄(つづきがら)
俺のスマホでは変換して即出てくるのは、ぞくがらでした 今は続柄でも良いみたいだよ
正しくと言うかわざわざ読み方を訂正されるほどの正誤性は希薄になってる 普通にぞくがらって読んでたw
おっさんなのに恥ずかしい… >>346
今のスマホって間違えてても忖度して変換してくれるよ
試しに「ふいんき」って変換してみ >>10
朝鮮臭いやつがマウント取るためにでっちあげた何かだと思ってる 本当はつづきがらが正解だけど
ぞくがらでも正解
そのうちぞくがらが大勢になるだろな そもそもおまえら続柄いねえだろ
余計な心肺
こんな字が読めるより結婚したやつの勝ち そもそもおまえら続柄いねえだろ
余計な心肺
こんな字が読めるより結婚したやつの勝ち 役所の人でもぞくがらって言う人いた
当時自分は覚えたてだったから言葉には出さなかったがエッヘンとなった 9割 ぞくがら と読んでるらしいし
もう ぞくがら でよくね?
言葉というのは伝わるものが正しく
伝わらないものは正しくないものだろ 通勤電車乗るときに社会の窓空いてると赤っ恥かく人も居れば、
ボロンと出てても平気どころか興奮する人も居るって事 >>10
金融コンプラオフィサーなんてきんざいの試験受けるあれか?
さすがに銀行員か保険会社で強制される以外意味ないやろし資格に書くやつおらんで。
FPも2級って… 法律やってるやつだけ本来の読みでいいんちゃう
それ以外のやつは教養の範疇におさまるかどうかの違い
好きにしたらいい >>10
犬マナー犬マナー犬マナー犬マナー
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
犬マナー犬マナー犬マナー犬マナー
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
犬マナー犬マナー犬マナー犬マナー
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー >>10
ここまでマナーマナーやっといてクチャラーそう >>1
マナーとかいうやつはクソ
文化読み方というものは大衆がそう呼べばそう変わる
変化に対応できなく学生時代のまま流れになることができない人たち >>28
代替を「だいがえ」って読むやつは
「え」はどこから来たんだよ >>376
こういうバカが えずく(嘔吐く)をおえつ(嗚咽)とか言ってんだろうなとは思う。 言葉とか基本かわるもんだから多数が読んでる読み方でいいよ 病院職員でも普通にぞくがらって読んでるから気にする必要などない >>1
今はぞくがらでもオッケーなんだよ
ジジイ乙 >>377
伝家の宝刀
両替!!
またつまらぬものを斬ってしまった >>383
読み方はどうでもいいけと意味が変わるものはダメだよね
ヤバイをいい意味で使われると捉え方が変わってしまう >>390
なんで「ぞくへい」にならないの?
一部間違えてるやつは急に重箱読みとかになるから気持ち悪い つづきがらと知ってたとしても人前でそう読みたくないな
俺「つづきがらが〜」
相手「ん?」
ってなるのが目に見えてる 係「続柄も記入してください」
俺「え?」
ってのはよくある話 かなりどうでもいいな
この知識が何の役に立つんだよw >>10
人と接する時の距離感や視線の置き場所とか社会人として知っておいた方がいい細かいエチケットを教えてる
会社でこういう人を呼んで講演会開いたりしてる
サービス業の接客マナーなんかによく使われる 確定申告書の続柄に「自分から見た世帯主」「世帯主から見た自分」のどちらを書くべきか迷う 相手に伝わればそれでいい
伝わらないことの方が赤っ恥 役所の奴らは当然のように「ぞくがらを記入してください」と言うよ >>414
何の問題もないのに奴ら呼ばわり
お里が知れるね >>10
FP2級なんて英検3級と同じくらい恥ずかしくて履歴書に書けないレベル ぞくがら
俺は誰になんと言われようとも自然な読み方を通すよ
続き柄にしたいなら当然続「き」柄にすべきだ
それならまず間違えないから
続き柄 続柄
変換だって最初にこう出るしな ぞくがらでも通じちゃうんだよね人の頭は補正できるから。それでいい。 士業とかが「ぞくがら」と言ってたら恥だが
一般人はどっちでもいいんじゃない? 赤っ恥はオマエラのボスだろ。
どうせ3Dプリンタみたいにボタンをポチれば欲しいモノが出てくる社会作って
未来永劫幸せな暮らしが可能とか思ってんだろうが、
そうなったら価値基準が変わって、ポチって作れるモノが相対的に価値低くなるだけだろうに ググらずに正直に読めるか答えてみろ
乳離れ
礼讃
貼付
漸く
一段落
依存心
間髪
手繰る
他人事
出生率
日本人なら全部正解出来て当然 >>429
余所者をよどころものと読んだことはあった >>10
お前らが普段気にしてる箸だの味噌汁やご飯の位置とか決めてる奴らもこういう奴らだからな? >>434
でめ
それより
出自だろ
読み間違いする奴結構いる つづきがら
が正解やけど
ぞくがら で普通につうじる 最近役所でもぞくがらって言ってくる奴多くて、つづきがらって頑なに言い続けるこっちが間違ってるみたいな雰囲気出されるのがムカつく >>441
だから今はぞくがらと読んでも問題ねぇんだよ >>441
寿司屋でビンナガマグロって言ったらビンチョウマグロですねって言われた時もムカついたな 慣用読みを正しい読みと勘違いしてるほうがわらわれるだろ
正しい読みは「つづきがら」。体育教師だかをマイノリティだからと
バカにしてた連中は生涯恥をかくことになる
だいたい音だけでゾクガラって聞いて
意味、即理解できるヤツなんかいねーだろ 日本には重箱読みと湯桶読みってのがあるし
事実上言いやすい方で読めばいい ぞくがらしか通じない人が増えたらもうぞくがらと言うしかないな 「ぞくがら」叩く奴は一生「やまとことば」だけで生きていけばいい 公務員だけど普通に続柄でも通じる 文書なら漢字だし 住民票もらいにいったとき市役所の人に「ぞくがらを記入してください」って言われたのでもうぞくがらになっちまってると思った >>10
準一級や二級、しょぼい金融資格ばかりだな 正直まったく読めないかつづきがらかの二択であって別の読み方と勘違いするようなもんじゃないよね? >>456
エネルギー充填120%!!
こんなこともあろうかと
地球か…何もかもみな懐かしい
ガミラスに下品な男は不要だ
私はイスカンダルのスターシャ >>10
マイナンバー保護オフィサーってなんだよ
ってか誰でも取れそうな資格ばっかだな >>130
バカほどそれ言うよな
音訓の混同と音変化は違うだろ 役所で「つづきがら」と言われたから「つづきがら」なんだなあと 相手につづきがらで通じずにぞくがらって言う羽目になることが稀によくある >>429
全部読めた
というか俺漢字検定準1級持ち >>18
日本語は、音読み音読みか、訓読み訓読みで読むのが普通なんだよ
日本人じゃない関東人が豚汁を音訓でとんじるとか宣ってるけど >>472
役所でぞくがらって言われたらぞくがらになるのかお前は 役所で住民票を請求するたび、受付の全員が「ぞくがら」はどうされますか?と聞いてくるから
いままで「つづきがら」だと思ったいた認識を「ぞくがら」に改めた >>10
マナーはルールとは違うので、マナーと言っておけば間違ってても責任は問われないからだろうな
責任逃れのためのマナー(笑) >>429
>ググらずに正直に読めるか答えてみろ
>
>乳離れ ちちばなれ
>礼讃 れいさん
>貼付 ちょうふ
>漸く すべからく
>一段落 ひとだんらく
>依存心 いぞんしん
>間髪 かんぱつ
>手繰る たぐる
>他人事 たにんごと
>出生率 しゅしょうりつ
アメリカ人だからゆるして >>480
ならない
役所みたいな場所で間違った読み方はしないだろうって趣旨の話
ゾクガラは慣用的になってきているのかもしれないが
その読み方してたら恥ずかしい これって「遺言」を「ゆいごん」ではなく、司法界の連中は必ず「いごん」というのと同じだな
あえて世間のスタンダードを外すことによる選民意識の優越性を感じるがためのもの
まぁどちらも正解だよ どうせこれも鳥肌が立つ、教授、姑息と同じで間違いでもあってるという風潮になるんだろ じゃあこれはどうだ
法律用語
「約定担保物権」
法学部出身等なら間違えるとアホ
間違った読み方でも変換できるけど 糞記事ほんと鬱陶しいわ
スマートニュースは漢字記事と広告ウザすぎて使うの辞めた カメラをキャメラ
ギャラをギャランティ
て言うようなもんだろ >>489
「やくじょう」のところ?
証券会社の電話でよく聞いたわ 代替を「だいたい」ではなく「だいがえ」というのもそうかな
でもこれは素で間違えてるやつも多そうだけど これ結局つづきがらでもぞくがらでもどっちでも良いんでしょ? >>494
google日本語入力で「やくてい」と打って変換しようとすると
<もしかして:やくじょう>
と表示される
google先生賢い >>496
それは「だいたい」というと同音異義語がたくさんあって紛らわしいから
「だいがえ」と読ませた方がわかりやすくて合理的
重複はちょうふくでもじゅうふくでもどちらでもいい 読み方なんてどうでもいい
って言ってるのは全てを覚えきれないシナチョン 別にどっちでもいい
ぞくがらが間違いと決め付ける方がどうかしてるわ おおくの人が同じように間違えて使ってたらそれもOKになるんじゃないの ぞくがらで読んでた
役所の窓口でもぞくがらだった記憶 >>489
やくじょうたんぽぶっけん でええんか?
勘定科目 を かんていかもく と読んだ新入社員の頃を思い出した 早急に
そうきゅう なん? さっきゅう なん? いまだにわからん時がある 実際これ間違えて恥かいた人おるん?
宝くじ以下やろむしろ誇れ 日本の漢字の読みなんて適当に当てただけなんだから通じれば何でもいいんだよ ゾクガラと読むっだったんガラの方も音読みにして
ゾクヘイと読めよ >>10
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
猫マナー猫マナー猫マナー猫マナー
ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫
ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫
ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫ーナマ猫 >>511
日本には湯桶読みとか重箱読みというのがあってだな… >>445
音訓が文化なのおまえ?
重箱読みは文化破壊なのか
おまえ敵が多くて大変だな 全然〜ない、って言い方が正しいけど
もう「全然アリ!」って普通に使われている
でも頑なに「それ違うよ(笑)」ってオッサン、よくみる テストで出されたらつづきがらで読むけど
会話の流れだとテンポ次第ではぞくがらと言ってしまうかもしれん
親とかの会話でしょうもない市役所の書類で続柄の所記入したとか程度のどうでもいい会話ね 続柄でも続き柄でもなんでもええがな
それより目玉商品を大目玉って言ってる若者のほうが気になる・・・ 小学校の頃に習った出納を大人になって読みを忘れてた >>442
>>446
問題ないのはわかる
だけど多分つづきがらが元々の正解だってことを知らずにぞくがらが正解ですけど?あなた間違って覚えてますけど?みたいな雰囲気がムカつくんだよ >>521
全然を否定縛りにしたのは昭和になってから
漱石や鷗外は肯定に使っている >>528
人間が決めた知識でマウントを取るのが文系しぐさだからな >>377
代替ならだいたい
だいがえなら代替えだよな >>500
マナーとーナマにある横棒が
前から順に高さが少しずつ変わってるせいで
行毎にスロープになってるね こういうのは大抵どっちも間違いではないんよ
本来の読み方はあるだろうが リアルでもぞくがらは割りと聞くよね
通じればいいから何とも思ったことないや >>533
また伝家の宝刀抜くぞ?
両替
はい論破 >>1
ニュースじゃねんだよ糞朝鮮人
明日お前とお前の一家拷問して焼き殺してやる バーカ
ぞくがらが既に多数派
戦争は負ければ自虐史観 >>18
基本的に日本語の起源は話言葉に漢字を充てた宛字 親父が入院したときに続柄聞かれたから「息子」って答えたけど正解だったんか 似非クソマナー濫造しまくったから何か言っただけで必要以上に叩かれるんだぞ
似非マナーへの批判反論に対してマナー講師が知らんぷりで通すのはマナー違反では? >>1
つづきがら【続(き)柄】
親族の関係。血族関係。続き合い。「所帯主との―」
▽俗に「ぞくがら」とも言う。 つづきがら【続柄】
one's relation <to> ;family relationship. 音読みか訓読みで読むか
ぞくへいもしくはつづきがらが正解 これは単に正しい読みを知らない人の問題であって重箱読みとか湯桶読みとかとは別の話だな
>>561
重箱はどう読んでるの?
重箱は重箱読みでよくて続柄はよくない理由なんてないでしょ? 会話の中でこういうの始める奴はだいたいめんどくせえ奴 思い返すに書類説明される時つづきがらって言われた事ないわ 「ぞくがら」は、40年くらい前の辞書なら「つづきがら」の誤った読みと表記されてた。
役所の馬鹿共がぞくがら、ぞくがらと間違った読み方し続けたせいで、今じゃ「つづきがらの俗な読み方」みたいになっちまった。 マナーでないものをマナーとして押し付けるのはマナー違反です 施行と施工。
どちらも「しこう」と読むが、取り違えないように工事のほうは「せこう」と読んで区別されていたのに、法律の施行を「せこう」と呼ぶ馬鹿役人がいるせいで、こちらも続柄みたいになりそうだな。 >>275
2チャンネルから5チャンネル
頭の中がパイナップルになっても20年やり続け
初めて参考になるレスに出会いました(涙)
ありがとう ありがとう ことばは変わっていくものだから、正しさに固執することに
大した意味はないわ。 >>477
とんじるで正解
おまえの説は古すぎて話にならん 正しくはつづきがら。
でもぞくがらと呼んでも赤っ恥なんて事はない。
俺は相続の仕事してるから知ってるだけで、こんなの普段の仕事に関係無い人は誰も知らんわ。 寧ろ、完全に読み方が変わって定着した言葉だな
半々くらいに分かれるのなら兎も角
続柄に関しては、つづきがら読みの方がマイナーになってるだろ 代替を「だいたい」じゃなくて「だいがえ」と読ませるのと同類だから問題ない 読みを口にした時に相手が「続柄」の文字をイメージできる読み方が正解
マイノリティは淘汰されるのが自然の摂理 書類でしか見ない使わない言葉だから恥をかく機会はゼロ >>1
一人暮らし先の住民票登録で、役所の人に窓口で教えてもらう一般的なイベントだろ。
世帯主が未成年10代の自分でいいの?って違和感とセットで覚えるはず。 >>23
一人暮らししたことないか、住民票を移動したことがないと予想。 >>600
程度の低いレジ係は札を逆向きに渡すじゃん。
五千円札を千円札の上にして渡したり。
役場、郵便局、銀行に行った事がないのかね?
vカで低学歴だと「店、レジ、近所」までしか
考えられないからそんな事になったんだろうな。
五千円札が財布からのぞいていると千円札より格好がいいとか
札が逆だと自分が札を受け取るときに
向きが正面を向いていて?いいとか。
商業高校、底辺普通科、工業高校の
連中が考えた自己本位大革命!がコレ。 >>602
世界経済、政治、都市計画、未来とか
何も考えていない。だから漢字ひとつ覚えないし、
タイピングもできないし、フリック入力もできないし、
辞書も引けないし、本も読めない。
できるのは職場でのイジメで新人をやめさせて
自分だけが会社に居残る事だけ。
せいぜい数年だけど。 >>602
田舎だと閉鎖性がさらに増して
郵便局員が郵便局の裏にある建物の
名前を知らなかったりする。
豆腐屋だったりするんだけど。
確か、20代の女が郵便局長。
配達エリアは500世帯のみ。
配達員はDQNの20代の男一人。 >>484
役所でも違うんだな。
典型的なお役所言葉かと思ってた。
役所がぞくがらでいいなら、ぞくがらで統一してほしい。
でもたぶんぞくがらとつづきがらで全国マップ作れると思うわ。
神奈川県はつづきがらだった。 >>612
マジかよ44年間間違ってたわ…
どうもです >>611
重複してるぞ。意味が
辞書引いてください。 >>614
614だけど
にゅうすいだと水浴び、じゅすいだと自殺ということか。 間違えも多数派になれは普通になるし、変換も普通に出るから少しだな >>581
とんじる、ぶたじる どっちでも正解。
スキーじるという言い方もある。
地域による。 >>620
とんじる とんどん とんかつ
ぶたじる ぶたどん ぶたかつ
ぶたかつはないな。とんどんは正解らしいが。
とんどんはweblioに載ってる。 >>618
両替 両替え?
え はいらないだろ。両替が正しい。 三元豚って「さんげんとん」?「さんげんぶた」?
店で違うんだけど オレの知る限りじゃ「食指が動く」にはじまり、恣意的・意図的、今の流行りは名誉挽回か。
ネットの赤ペン国語教師は何だろねあれ?相当ストレス溜まってんのかw? 代替え →だいがえと読むのは間違えじゃない
代替 →だいたいと読むのは間違えじゃない
代替 →だいがえと読むのは間違い
現在は「だいたい」は大体と混同しやすいから、口語では「だいがえ」のほうがにつかわしいとされる。
また、「替」を「たい」と読むのはこの「代替」しかないので、その点からも現在はこれを厳密に守れという専門家はほぼいない。
いつになったら正しい情報が普及するのか 続柄ぞくがらでも通用するみたいだよ
代替を、だいがえ と読むようなもんだな国語辞典では両方いいってことにはなってる
かたくなに、だいたい とつっぱねる馬鹿いるけど >>631
「間違え」という表現を使用するのは、取り違えや失敗を表現する時、
何かをし損なったり、失敗したり、他のものと取り違えることを意味し、
「間違い」を使用するのはあるべき状態や結果と異なった事態になることや、違っていることを意味する。
個人的には今回は「間違え」でいいと判断したのだが、もしかしたらその判断が「間違い」かもしれない。 >613
「柄」を「から」や「え」と読まなきゃ、「つづき」でも「ぞく」でもどっちでもいいんで
続柄はむしろ「誰を基準にした続柄を書けばいいのか」に注意しないといけない 「つづきがら」
北海道 青森 東京以北
「ぞくがら」
名古屋 大阪 関西地方
「ぞくえ」
山陰 中国地方 >>634
3番目は「間違う」を体言化した「間違い」を使ってるのに、1,2番目は否定するのに「間違える」を体言化した「間違え」になってるのか
3番目に「間違え」を使うと違和感を感じるわけで
「間違い」+「じゃない」を使うのが自然だと思いませんか? 「月極定礎ホールディングス」という架空の会社を騙ったネタサイトが
ずっと存在してたのに、久しぶりにアクセスしようとしたら無くなってて悲しい >>120
思った
せめて1級取らんとメディアに出れんだろ…
2級と1級は全然違うのに 丼はどう読む?
なんとか丼だと、物によってドンだったり、たまにドンブリだったりするけど
丼物だとドンブリモノが自然だと思ってたけど
若い子とかはドンモノって読む子も多いなと
牛丼が広まった影響なのかな?
それともドンブリモノが少数派? >>10
俺もマイナンバー保護オフィサーになりたいな
講習受けるだけでよさそう 最近は何で塩味を「えんみ」とテレビで言う様になったの? >>150
試してみたら
たいくかんで体育館に変換されるな >>653
「キャンセル」って打とうとして
打ち間違えるとこれが出てくる 間違いだのぎゃあぎゃあいうが日本じゃビジネスに忙しいから少しでも短く読みたい意思がある
無視して馬鹿だのなんだのとは違う はとこって結構メジャーなくせに他人じゃんてぐらい遠いのな つづきがら が正しいとされているけど、歴史的には しょくへい だからな 「ぞくがら」か「つづきがら」。
どちらでも意味は通じるからいいだろ。
それ以外の読み方あるのかな? 相殺が「そうさい」とも「そうさつ」とも読むのと同じ事。
どちらか一つが正解と決めつけるのは、学校の教員のようなクソばかのすること。 マナー良い人ならみんなが間違える漢字持ち出して「間違えたら恥ずかしいですよ」なんて言わないだろ >>10
江戸しぐさは捏造って批判されてたけど、令和の今に、存在もしなかったぽっと思いついたマナーをばら撒くのはなんで批判されないの?
この人じゃないかもだけどテレワークのzoom立ち振る舞いとか、葬式の黒マスクとかハンコのお辞儀()とかへんなマナーが、2020年代には大真面目に語られていたなんて100年後にm9(^Д^)プギャーされるんだろうなと思うと >>1
こういう揚げ足とりみたいな記事書く人や採用する会社
ダサいわ >>10
何もない所から金を生み出す気満々って感じの肩書群だな >>620
豚汁でスキーじると読む地方ってどこよ! マジで間違えて覚えたわ!!
はずかCCCCCCC
ち、ちなみに謙虚な神戸大卒TOEIC700です… ( '‘ω‘) こんなもんぞくがら言い続けてりゃ10年もしたらそっちもあり!みたいになるだろ >>656
英語なんかもダー!っと喋る時は変わる単語とかあるね >>10
つまんねー資格持ってんな
何だよマイナンバーなんちゃらって?バカみてー ぞくがらと読んだら赤っ恥と言いたいのか、この似非マナー講師
辞書に載るほどもう十分浸透してるだろ 今は確信犯もどちらの意味も辞書に乗ってるんじゃなかった?
言葉は使われながら進化していくものよ 炒飯と焼飯
以下店で頼み間違えたときの店員の対応
◎間違えた読み方のまま復唱してくれる
○訂正して復唱してくれる
△こちらの○○でよろしいか確認する
✕○○はありません そもそも戸籍にさえフリガナないんだし、昔から読みはどうでもいいんじゃね? >>701
これが「マナー」なんだよな
上司やお客様が「このぞくがらを…」
「えっ、今ぞくがらって言いました?ぞくがら?つづきがらですよね?訓読みなんですよ。
ぞくがらって音読みと訓読みですよね?…」
これはマナー違反だろ ぞくがらでも つづきがらでも意味は通る
それよりも ぞくえとか読む方が恥ずかしいぞ
いるかどうかは知らんけど 正式には「つづきがら」ってのは知ってるけど
「ぞくがら」って言わないと通じないことが多いね >>628
名誉挽回って
汚名挽回の間違いの話じゃなくて? ぞくがらでいいじゃん
せろんとよろんみたいなものだろ >>667
そうさつと読んでると意味がわからないし笑えてくる 試験で「続柄」の読みを問う問題が出てきて
解答に「ぞくがら」と書いて○になるか?になるか そう‐さつ〔サウ‐〕【相殺】 の解説
[名](スル)
1 殺し合うこと。
2 ⇒そうさい(相殺) テレビのパネルなんかでアナウンサーがぞくがらって読んでるじゃん 現代では重箱読みがけっこうあるからな
ぞくがらと読む人が多ければそれも正解になるんじゃない >>714
変換するようにしとかないと、使えねーって言われるからだろ。 >>698
そう言うの人結構いるしある意味その通りなんだけども
誤用が増えてって場合はただの馬鹿の逆切れでしかない こんなくだらない事でマウントとろうと糞記事書く屑人間の方が恥だわ
てめーは世の中の事どれだけ知ってるんだよ 重複って、少し前はちょうふくって読むのが正しくてじゅうふくって読んだら失笑されたもんだけど、最近はじゅうふく派が大多数になってちょうふくって読んだら笑われるらしいな…
まあ言葉なんて生き物だから平安時代と読み方も意味も違う!って青筋立てても意味ないわな。 クラシックに半世紀前古楽器が登場
音程が少し低くクラオタ??
絶対音感の持ち主は気持ち悪いと
今では普通になる
そんなのを読んだことがある
古楽器での再生議論過程は漢字の読み方の歴史と重なる?
迷論誕生 >>730
鬼詰のオメ・・・
ダメだ、これから先は言えない >>1
正解は【ぞくがら】です。
つづきがらと読ませたいのであれば、
【続き柄】と記載せねばなりません。
昔の人間の勝手なやり方で送り仮名を省略するから読み方が時代と共に変化してしまうのです。
昔のバカ共が常識の無い、いい加減なバカばかりなだけです。 腐っても鯛
幕末くらいの時代は言われたら激怒するとか
意味合いも変容するからなあ それよる英語氾濫がなあ
それもネイティブは?
昔の人が造語能力はなかなか
漢字圏は明治の日本人の努力に負う部分が大
珈琲なんて感嘆した
映画の題名は半世紀前は秀逸
歌の題名もまた
面倒になったのかな 言葉はいろいろ変化するなあ
何処まで許容できるのか
NHKアナが悩ましいの使い方がおかしくてばあちゃん、あらあらと驚いていた ほとんどの人がそくがらって読んでるからもうぞくがらでも正解だよ
重複をじゅうふくと読んでも今では正解になるのと同じだ >>733
じゃあこれはなんて読むんですか? →税込 韓国みたいに漢字を廃止すればこういう問題は起きないw >>746
一番下合ってるだろ?確かじゅうそう
ひらかた
はなでん
だっけ?
どれも馬関西 シコォチュウゥ♪
シコシコシコシコシコシコシコ♪
おおぉおおぉおおあおちおおおあぉ♪
ビュッピューッビュッルルビュルルピュッビュッルルッビュルルピュッドピュドクピュルルピュリリ
ビューッピュルルブバッドピュビューッビュリリドクピュッピューッドピュピューッビュリリブバッビュッピューッビュルル
ドクルルッピュッピュドクンドピュピュリリビュルルビューッルルビュリリビューッルルドピュビューッ
ブバッドクンピューッビューッドピュビュリリドクピュリリピューッドピュッピュルルビューッピュッピュリリピュッ
ルルビュッドピュピュルルピュルルドクンブバッドピュピュッピュビュリリブバッブバッピュルルッビュッ
ビューッブバッピュリリピュリリビュルルビュッビュルルビューッピューッドピュピュルルドクンッブバッビューッドクン
ドクビュルルピュルルピュルルビュルルビューッビューッビューッッドピュピュルルルルピューッビュリリビュリリビュッ
ルルビュッピュッドクビューッルルピュルルビュッビュリリビュリリッピュリリピューッドクンビューッピュッ
ピュッビュルルピュリリッピュッピュリリドピュピューッビュッドクンッビュリリピュドピュピュルルドク
ビュッドクビュッピュッルルルルドクンピュッッピューッビューッピューッドピュドクンピュリリビューッ
ルルドクンピュビュルルルルビューッドクンビューッピュビュッビュリリピュルルピュリリルルビュリリピュリリ
ピュドクンピュッルルピューッッッルルピュッブバッピュッピュリリピュビュルルピュピュリリ
ドクピュッドクピュルルピュリリッビュッルルルルピューッピュルルピュルルドクンルルピュリリビュッ
シコオアオァオオオオォ…………………………
https://i.imgur.com/NIN0MDn.jpg >>90
懐かしいの貼ってるな
15年くらいまえに流行った奴やんけ >>1,10
マナー講師とかって食いっぱぐれたCAが多いって聞いた
てかこの板で見たわ 日本には重箱読み/湯桶読みの言葉なんかたくさんあるし
すでにぞくがらのほうが一般化してんのに
わざわざ「つづきがらが正しい読み方ですよ」とかwww
日本学術会議のおエロいさんが言ってんの? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています