アメリカ人ってコメント求められた時いつも気の利いた話が出来るのなんでなの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
いい話と悪い話どっちから聞きたい? なんて日本人は絶対言わんよなーw >>5 効いてるよ 仕事でもちょっとした感想やコメントでも必ず場を和ますその場に合った冗談入れてくる人多い 気の利いたスピーチの出来るエリートとファッキン、ファッキン言いまくるヤツの2種類いるぞ 先ずは、ここで気の利いたレスを返すことができないとな アメリカンジョークがいつも気が利いてるとは限らない トダナツコ姐さんが粋な翻訳をするからさ そうさいつでもゴキゲンのジゴワットさ 子どものころからフルハウスみたいなシットコムよく観て鍛えられてるから 逆に日本の内気さが異端なんだけどな(´・ω・`) 別に外人全員がコミュ力あるとは思わんけど内気な奴は完全に陰キャとして格下げになるし、その陰キャですら知らない奴に笑顔で話すくらいはできるという あらゆるコメントに対してリハーサルをしているんだよ。 翻訳を捏造してるからだろ 世界まる見えの航空税関とか絶対あんなこと言ってないだろ 学校で暗記じゃない(答えがひとつじゃない)勉強して育ったからやで >>6 まあ、パターンだからな ノックノックとか絶対言わない 日本人は生真面目だから冗談はごく親しい仲でしか通じないという感覚がある 悔しいが良いところを探して褒めるのがアメ公、悪いとこを探して貶すのが日本人 >>15 shitコムって日本だと全く流行らないよな NHK教育でたまにやってるけど一度も面白いと思ったことがない 幼い頃から自分の意見を言う訓練してるからってよく聞くな >>25 いまだにこんな幻想抱いてる奴いるんだなぁ 海外にはいじめはないから進歩しねーな 米少年「僕はただ、人として当然の事をしただけさ」 俺(か、カッコいい・・・) >>15 冗談は顔だけにしろよ!って本当は言ってないと知って俺は一つ大人になった テレビでもすべったコメントは基本映さないだろ 何時間も収録して編集しまくって字幕スーパー付けて笑い声足したのが実質40分くらい放送されてる奴だから テレビに映らない部分は寒いコメントだらけだよ 関西人の「一節ひとネタ」という精神に近いのかな 頭が柔らかくてユーモアのある人が多いのでは アメ公でも日本人気質な生真面目な人もいるけど 割合の問題なのかな This is a pen でも「これはペンです」と「これってペンなのさ」では翻訳の仕方一つで印象が全然違う パターンがあるんだよ こういう時はこう返すみたいな あっちの掲示板とか見てたらわかるだろ しかも吹き替えでプロの声優使うから良い感じに聞こえる >>36 全然違う。 大阪人のそれは押し付けがましいだけ。 あいつら皮肉に命賭けてるしな そういうの知らず知らずに勉強してる 5chやってればネット用語に詳しくなるのと一緒 字幕や吹き替えをつけるときにトンチを効かせてるだけかと >>42 たまーに一人で喋って一人でウケてる人もいるけど関西人に限ったことじゃないし ひとネタ持ってる率で言ったら関西人はかなり高いでしょう? >>50 バラエティの吹き替えとか絶対言ってないだろ!と突っ込み待ちの感すらあるもんな どんだけ〜!!とか外人が言うかよ お前らも気が利いてるのか利かせないでいいのに 余計な一言言いやがって時々酷い事言って来るじゃん 小学校から勉強するから 日本の国語教育は読み取りばかりで 話す教育を全くしない。日本が異常なだけ >>56 同じギャグで毎回笑い取ろうとしてるじゃん パンケーキ食べたいとか イチローとか日本いるときあんなんじゃなかったのに引退会見の時ウザいくらい気の利いたこと言おうとしてたからそういった土壌なんだろうな >>15 オレの世代だとアーノルド坊やは人気者かな 「気の利いたジョーク一ついえないようじゃ・・・w」 という価値観があるんじゃなかったっけ むかし何かで読んだ気がするわ >>50 つまり日本の声優さんがユーモアたっぷりということか 俺たちもギャグの一つや二つは身につけた方がいいんだよ もう毎回「今日はいいお天気ですね」「今日は天気が悪いねえ」 これで凌ごうとするのは止めよう 明日から持ちネタを披露するんだよ 無い人は今から探すか芸人からパクろう いくつも撮った中から 気の利いたコメントのみ放送しているからじゃね! 知り合いのアメリカ人とオーストラリア人はクソつまんねえ奴だったけどな >>1 多民族国家なのでジョークの一つでも飛ばして場を和ませなければいけないと 考えるかららしい。 それが気の利いたジョークを飛ばすのも重要な政治家能力の一つとして求められる ようになった。 テレビ見て言ってるの?実際はそんな言ってないよ 翻訳が面白いだけ >>1 テレビ見てたらみんな気の利いたコメントしかしないから いまだに大阪ナオミの↓を思い出す時がある ナオミ「こういった場で披露するために毎日ジョークをノートにつけてます」 記者「ひとつ披露願いますか」 ナオミ「それもジョークです」 >>79 英語分かればもっと面白いのが分かる 言い回し >>78 レーガン大統領とか、撃たれて死にそうになってても医者にジョークかましてたっていうから筋金入りだね >>78 空気読むアメリカ人 空気の読めない英国人 ジョークの言えない奴は同調圧力で表に出れないようになってるんだろう 俺の学校に来てたアメリカ人留学生の話なんだが、こんなジョーク飛ばして皆を羅わせてくれたわ 留学生「今度ある小テストってどういう内容ですか?」 先生「選択問題だよ」 留学生「じゃあ僕は受けない方を選択します」 クラスのみんな&先生「わはは」 >>87 そうそう ガキの頃から糞ゲーを強制されてる 関西人も頻繁に笑い取りに来るし ウケないでいると 「そこはこー突っ込んでくれなああかんねんw」 とレクチャーまでされる…(・ω・)ツカレル >>40 こっちから見たら気が利いてるようでも当人達からしたらつまらんのかもな 米はジョーク、ユーモア文化 英は皮肉、現代日本はボケかな これに練達すると素敵な人とみなされる >>93 大阪人と勘違いしてないかね君 関西と大阪を一緒にしたらあかんよ >>1 何百ものインタビューの中で気の利いたコメントを放送してるだけだ >>93 むかし探偵ナイトスクープで なぜ名古屋(愛知だったかも)の人の依頼はほとんどないのでしょうか?みたいな話あったぞ 依頼内容がおもろないからです(爆) みたいなこと言われてたのを記憶してる お前らの地域って多分そう言う笑いが取れるというか、ユーモアの感性がないんだろ ヌルポガみたいに反射で洒落たコメントが出るような定型があるんか 基本的にIQ低いが、コミュニケーションの様式が完成してるんだろうな。 単なる訓練の賜物。 地頭は東アジア人のがずっと高い。 I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore. If I tell a joke, you've probably heard it before. >>6 悪い話が2つあるんだけど、どっちから聞きたい? というのはたまにやる 物事の詳細を知らんでも意見を言う事に意義があるって文化だからね 日本人みたいに知らない事に首突っ込んだり、知ったかがとことん叩かれる文化では無い 例えばクジラをテーマに半端な知識でベラベラと幾らでもしゃべれるのが彼ら 話の中身が正しいかどうかは関係ない、ただそのテーマでどれだけしゃべれるかが評価される 昔見た世界一背の低い大人の双子へのインタビュー インタビュアー「背が低くて困った事は?」 双子「雨に気づくのがみんなより遅くてね」 ちょっとうなった まあ翻訳力だろうな 日本人の日本語も英語になる頃には気の利いた内容になってるはずだ アメリカ人でも陰キャはいるだろ もごもご喋る奴とか みんなが陽気はわけない エンターテイメント大国に加えてスピーチ文化が根付いているからな 人や企業なりを称える様な文脈の構成には長けてるだろう ただ恥ずかしいのは其れらの台詞を真に受けてしまう他所の国の一部の人達が居るという事実 無論日本にも TVで一般人にインタビューする場面でも日本人とアメリカ人では雲泥の差だよな・・・ アメリカには二種類の人間がいる ジョークを飛ばすやつと銃弾を飛ばすやつだ >>1 通訳や翻訳者が気が利いてるのでしょう 日本語ペラペラ外人には超絶つまらない人しかいません >>93 アメリカ人は笑い強要してこないからな チョン文化サラリと紛れ込ませんな トム「ジョン、君に良い知らせと悪い知らせがあるのだが・・・ まずは君の妻が交通事故にあった」 ジョン「そうか・・・」 ジョン「で、悪いほうの知らせというのは?」 >>122 アメリカ人が日本語話すほどつまらないものはないな 英語だけでも面白くないのが日本に来てる 必死でリア充ぶらねばならない文化は不幸だわな。 みんな努力して明るく振る舞って、家ではグッタリしてるんだろう。 うつ病や躁鬱が増えるわけだ。 海外と折衝する人材を除いて、断じて日本人は学んではいけない文化。 >>127 アメリカ人の方が人間嫌い多いよ リア充目指してる奴らの方が疲れてる >>76 what would you do ?も面白いよな ちとヤラセ臭いところはあるけど日本のモニタリングがアホらしくなる >>131 差別目の前でされたらって 度肝抜くよな 大の野球好きのトニーが死んだ。 葬儀の翌日、同じく野球好きの親友デビッドの枕元にトニーが現れて言った。 トニー「デビッド、良いニュースと悪いニュースがあるぜ」 デビッド「トニー!君なのか?」 トニー「で、良いニュースって何だ?」 デビッド「聞いて驚くなよ。天国でも野球が盛んに行われているんだ。俺も1つのチームに入ったんだぜ」 トニー「そりゃすごい!で、悪いニュースは?」 デビッド「明後日の先発は君だ」 それだけ、常日頃から話の引き出しを多く持つように意識してるんだろうな。 日本のビジネスマンでも、できるヤツはネタの在庫が豊富だが アメリカ人はそういう「意識高い系」がより多いのだろう。 何にも考えず、ただ周りに流されるだけの日本人とは違うところを見てるのかもしれない。 >>127 「ここまで積み上げてきたイメージを崩したくなかった。」って、ガイルくんも言ってたわ。 Etika's "I'm Sorry" reupload 現地6月19日の動画 813,900 回視聴 8,858 件のコメント https://youtu.be/BqV2CbIq9pM?t=126 「オレがいなくなったら、世界はオレがいたことを忘れ、みんなは先に進んで、全てがうまく回っていくんだろう。今後のテクノロジーもゲームも映画もみたり知ったりできなくなるな。進撃の巨人ももうみられなくなる。 最新話(57話)、グリシャもクレージーだったよなー。これで進撃の巨人が、どうなるかも観られなくなる。そう考えると、参ったな。結構きついわ。涙出てきそうだ・・・」 進撃の巨人23話 イケメン外国人の反応 コメつき https://youtu.be/u87iEI37FXA 外国人二人がコンビニのクジの代金をどっちが払うかって話になってて コインを出して「表なら俺、裏ならお前、おk?」とか言って 勝った方がイェス!とガッツポーズ、負けた方が頭を抱えてオォォゥ… これを10回位レジで繰り返された >>133 途中から、トニーとデビッド入れ替わってるがなw クイーンエリザベス号に接触された護衛艦の艦長だかの 「女王陛下にキスされて光栄に思っております」ってコメントは 日本人離れしていると思った。 基本的に 無理したり頑張ったりではなく 無意識的に、コミニュケーションする事を当たり前と思ってるから(ポジティブな)会話のための頭が働き引き出しがすぐに開く 日本人でも普通にいるわな アメリカ人と比べると少ないけど あと、アメリカ人でもネガティブな人やコミュ障は居る >>130 そらあんな同調圧力が強いとこに住んでれば人間嫌いになるやろ。 自由や人権や平等が声高に叫ばれるのは、詰まるところあちらがそれだけ窮屈で、 いっちょまえの大人に見えなければ人格も認められないし、 格差も日本と比べ物にならないくらいあるからなんだろうよ。 毛唐みたいに無駄なエネルギー使って生きるより、日本人みたいになあなあで生きた方が効率が良い。 連中からすれば煮え切らない態度が我慢出来ないのだろうが、大きなお世話だね。 ただ、煮え切らない態度の人間ではどうしても外圧に抗えない。 ガイジンどもに抵抗出来る人間になるには日本人らしさを捨てねばならない。 ここが近代日本の抱える大問題。 >>93 関西から来た人が、相手をいじったら真に受け取られて凹まれてこっちが悪いみたいになった、とか言ってたな まあ、文化の違い 気は利いてるかもしれないが、アメリカンジョークの域を越えない >>1 そういう連中からしかコメントとらないだけだよ ダイハードの 「今日女房が帰ってくるんだ」 「そうかい、お大事に」 ての好き そりゃあ千年前の人たちがすらすら歌を詠めたのと同じく似たような所作を日頃からやってるからでしょう どうしていつも同じ番号なんだい? いいのぉこれがラッキーナンバーなのぉ ズドン!ズドン!ズドン! そういえば男親が息子にそういうことをしっかり教えるって本で読んだことある 男ならちょっとした面白いこと言えるのが社会に出られる必須スキルみたいな文化あるんじゃない? だから子供でも気の利いたことが言える(イメージ) アイデンティティ確率してないと つけこまれる、なめられる そういう社会だから アカデミー賞やグラミー賞で大御所と呼ばれているやつでも寒いジョークを間に挟むからな。 ユーモアはそれだけ大切なんだよ >>36 大阪って相手を楽しませたら勝ちって文化が子供の頃から育まれてる ネトゲでボイチャしてても一捻りしたり、気の効いた事言う奴は関西人が多い もちろん割合的に多いというだけで、大阪ってだけで勝手に期待しないで下さいはい >>9 ファッキンの中にもエディーマーフィーみたいなマシンガントーカーが居るだろ 普通の町の人とかでもやたら気の利いたコメントするよな あと無駄に首を振る 言語が論理的な組み立ての言語だから、欧米人は思考も論理的になってて、 論理的だから言い回しとかもうまくなるんでしょう。 日本語は叙情的。詩情をうたうというか、なんかポワーンの匂わす言葉 知らんけどな。 ジョークってのは論理的なんだよ。 というかアメリカとか欧米のジョーク、ユーモア、スタンダップコメディって 論理のおかしさで笑わせるじゃん。 日本の漫才みたいなんじゃない。 知らんけどな。 昔見た世界一背の低い大人の双子へのインタビュー インタビュアー「背が低くて困った事は?」 双子「雨に気づくのがみんなより遅くてね」 ちょっとうなった ↑これもなにがおもしろいのかっていうとやはり、論理的におもしろいことからくる ジョークでしょ。 いや、詩乱けどな パックンもいちいちやっぱり日本語でしゃべらせても欧米人みたいなうまさがあるよね。 音楽雑誌とかでも、おまえヤク中だろっていうミュージシャンとかでも本当に おもしろく、うまいことを言うんだよな。 すると、おもわず雑誌買ってしまう。 アメリカには行ったことないが、ヨーロプには、行ったことがあるが、 彼らは常に議論しているよ ネトウヨは否定するけど、 そういう点においては日本人は劣等民族。 カッコつけたやつを見つけるとすぐ叩く。 それが原因。 学校の授業の時から先生の一方的なしゃべりじゃなくて、生徒の考えをよく聞くシーンがある 子供の頃から訓練されてるのだ ビバリーヒルズ青春白書で見たから間違いない 質問してるやつはサクラや バンドでギター壊してるやつは事前にゴミギターを用意しとる ショービズちゅうんはそういうことや 天声人語みたいな文章がよしとされてるからじゃない? よくわからんけどブラックマヨネーズが英語喋れたら世界の天下取れる気がする さんまが英語喋れたとしてもさんまのネタなんて海外の人は理解出来んものばかりだろ 例えばワイドショーネタとか日常のあるあるネタとか 日常ネタっていってもあくまで日本人の日常なわけだし 街ブラつくような番組見てると客商売やってる人は上手いな 特に京都に多い 気が利いてる事を言ってるように見せてるだけで内容は寒いよ >>177 買うつもりの無い人を買う気にさせてるよな。それが店頭に立つ人の仕事なんだろう。 数年営業やってたら、俺も自然とお世辞や会話の流れ作ったり、口べたじゃなくなった。 映画ラッシュ・アワーに出てるジャッキー・チェンの相棒役の黒人の スタンダップコメディのネタとかもおもしろいよね。 「トム、君が昨日連れてたペットはなんていう動物だい?」 「あれはうちのワイフだよ、ボブ!」 「HAHAHAHAHA!」 死ねばいいのに 具体的にどういった意味ですか? と質問されたら困るやつ >>162 欧米人が感情的なのは捕鯨論争見れば明らか そもそも論理的ならキリスト教など信じないから テレビの影響だよ。 関西人もそう。ゴールデンから休日の 空き時間までずっと漫才コントやってる。 俺「全員にジュースプレゼントするよ」 他「おーやったー」 俺「みんなで1本で良い?」 他「ゲラゲラ」 これ好きで、たまに使うんだけど、日本人だと苦笑いしかしない。 セガメガドライブのアフターバーナーの箱の裏にさ 敵軍突破してこの機密を届けろ、敵が沢山いるから気を付けていけ、 あと、週末のパーティーには遅刻するなよ って書いてあったのは鮮明に覚えている。 森首相がクリントン大統領に 「How are you?」って所を「Who are you?」って言っちゃった時の 「ヒラリーの旦那です」って返しはスゲーとおもた ある機体のテストパイロットが試験飛行中にキリモミになり 絶体絶命の状況から奇跡的に機位を回復して無線で開口一番 「この機体の限界テストはもう必要ないぞw」 だったらしいからなぁ やつらの能天気ぶりは筋金入り >>192 そういうの能天気とは思わない方がいいよ。 そう思う方が能天気のお人好し。 アメリカは五歳児にスピーチさせるプログラムを取り入れてるからな やっぱり教育だよ >>194 こういう、なんとなくでアメリカのどことも 書かないでいる人とかもね。アメリカって 凄いんだねーっていう能天気。 幼稚園や保育園はカリキュラムの縛りがない けど、日本も小学校からは作文と発表はやる んだよ。義務教育でね。 日本ではジョーク言っても失言として叩きまくるだけだ >>196 それは海外でも同じじゃない? ジョークなら何でもどこでも良いわけじゃないでしょう? >>191 Who are you ?捏造報道(フー・アー・ユー?ねつぞうほうどう)は、 2000年5月5日に、日本国内閣総理大臣・森喜朗とアメリカ合衆国大統領ビル・クリントンの間で行われた会談において、森が失言をしたと虚偽報道された問題。 一部報道機関、著名人が事実として取り扱ったため、噂の対象となった森はこれを批判し、 内閣退陣後もマスコミのあり方に疑問を呈した。 後に毎日新聞論説委員の高畑昭男が、自分が創作したジョークが、 事実として広がり報道されたと述べている。 さらに、この嘘の発信源として森政権退陣後の2004年、毎日新聞記者の高畑昭男が名乗り出している。 これは元々お隣の韓国の金泳三(キム・ヨンサム)大統領が英語が苦手なのを皮肉ったジョークです。 それをどこかで聞いて、外務省記者クラブで「これ森さんに替えても使えるよね」と言ったら、 それがあっという間に広がってしまった。 森ジョークは私が広めた張本人でございまして、森首相には申し訳ないと思っております。 これが実話のように新聞や週刊誌にも書かれて、一年ぐらい経った後でも、永六輔さんが講演をされた際に「これは本当にあった話だ」と話されたとか聞いております。 >>25 YouTubeコメントでこういう事言って場を盛り下げる日本語多い 本当に鬱陶しい >>193 こういう気質があらゆる場面で笑える下地になってると説明してんだよ 理解しろよ >>201 あなたは能天気であるべきだと思うよ。 そう話し返しても意味ない話。 気質ってのを説明できてないことに自分で気づいてない。 そういう返し方しても誰も得しないでしょう。 >>203 君が理解できないなら仕方ないね 別にいちいち噛み付いてこなくていいよ 若い頃、ラジオを聞きまくってた時期があるんだけど、その頃は自分も人と話すとすごいウケた 話の引き出しや人を笑わせる話術的なものが自然と身についていた気がする 今はテレビもラジオも見聞きしないし面白い話もできない >>201 分からない人を気にしなくていいよ 放っておけばいい アメリカ人て戦ったり逃げたりしながらも気の利いたジョーク言えるよなw >>6 それに答えないでめっちゃ辛いニュース言われて、ため息付きながら「じゃ、いい方のニュースは?」と聞くと「今のがいいニュースだ」と言われるパターンが好き 小学生の授業からスピーチで自分の意見を話させる機会が多い ディスカッション形式の授業が多い このへんが理由じゃないかな 「あ、あんた名の通ったサーファーなんだろ?なんて呼ばれてたんだい?」 「カリフォルニア・ドリーム」 >>195 日本人の作文とか発表って小さい頃からやらされてる割に大して上手くないから逆に面白いと思う(特に発表) スキルとして残るような意味のある教育をしてほしいわ >>188 語順も影響するのかも あと、言い方が理屈っぽいとか >>190 「生きて帰ってこいよ」って激励(労り)が 言外に含まれてるからかな 日本人の中では 大阪人が最も気質的にアメリカ人に 近いわね ユーモアをまじえて簡単に表現する人が最もスマートに映るんだろう 馬鹿な奴ほど難解な言葉を使いたがるのは万国共通 >>177 京都人大阪人は商売うまいよ 商売にプライドは邪魔だって知ってるから 商売が下手なのは関東人な。 大阪民国人だって常時ボケツッコミで会話出来るじゃん。 >>70 アメリカ人が1〜10段階で居るとしたら、日本人は3〜9しか居ないイメージだわ ドラマでもアメ公のひねくれた返答はうざいだけに思える 太りすぎでまともな日常生活送れない人に対してRespect yourself 劣悪な家庭環境からか誰にでも股開くようになった少女に対してRespect yourself 薬物依存症で子供の前でも平気で注射器使ってるアホに対してRespect yourself 重度のダメ人間に「Respect yourself」ってさらっと言えるアメリカ人はすごいと思う もうね、Respectする部分なんてないだろうと むしろ自我を粉々に打ち砕かないと仕方ないだろうと 5chで議論をすれば深まるし気付かないことにも気づくようになる。 議論もなくテレビを見るだけだと痴呆になるよ。 主体的に物事を考えることは大事だが、まんさんみたいに理屈を無視して感情のままに 言葉を並べるんはただのアホ。 >>222 聞く方もキリスト教だからな。 日本人には文化的な土壌がないと思うよ。 バス停やスーパーのレジで初対面の人とも目があったら話す日常を送ってるからコミュ力違う 関西人以外と喋るとボケても真に受けるからボケなくなる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる