Умер Эдуард Успенский
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ソ連時代に作られたロシアの人形アニメーション「チェブラーシカ」の原作者として知られる児童文学作家エドアルド・ウスペンスキー氏が14日、モスクワ郊外の自宅で死去し
た。80歳だった。タス通信などが伝えた。がんを患っていたとされる。
1937年、モスクワ生まれ。モスクワ航空大を卒業後、児童文学作家などとして活躍した。他に「フョードルおじさんといぬとねこ」など多数の作品がある。
https://www.kobe-np.co.jp/news/zenkoku/compact/201808/0011544243.shtml >>5
Пожалуйста, купите несколько сувениров ロシア語はアルファベットっぽいのに全角文字だから凄く読みづらそう >>1
詳しい解説サンクス
それなら日本が謝罪せねばならないも、当然な気がする 丸野さんのところがヤクザ最大手、最老舗の所だと確定か。一番真剣(ヤクザだが)な所の様子。
感情線一本隠れている為、ネタにされっぱなしで辛い状況。
少し関係が見えてきたから書いてみたかった。 父「・・・・んとに、いろいろ申し訳な・・・・」
伯父「・・・れでゆうちゃんも自立するだろう・・・」
母「・・・年明けから、あちらの国に移住ということで・・・」
伯父「・・・必要なものは揃ってるからただ行けばいいから・・・・」
「・・До конца своей жизни он работает в России」
父「・・・これで肩の荷が下りるよ・・・・」
母「・・・なんとお礼を言ったらいいのか・・・・」
伯父「・・・・はいい会社だから、ゆうちゃんもしっかり働・・・・」
「・・・Эти маленькие деньги - это деньги, чтобы
пожертвовать жизнью」
父「・・・まぬ・・・・すまぬ・・・・」
母「・・・ありがとうございます。ありがとうございます・・・・・」
「・・・Вы не можете его видеть.
Когда он умирает, он продает органы!・・・・」
伯父「まあちょっと寒いから服だけは持たせ・・・・」 >>10
Я понимаю. Я куплю Матрёшку. ウスペンスキーだと話題もそう思い付かない
これがユーリ・ノルシュテインなら伸びるだろうけど なんでロシア語は
アルファベットと似てるけど
ちょっと違った文字なの? >>45
海渡る間に酒と波に揉まれてぐちゃぐちゃになった >>45
キリル文字とラテン文字は発祥が違うからだろう? パマギーチェ!!
イディーカムニェー
ゲトアウトヒア、スタルカー! >>1
Я пошлю тебя в Сибирь みなさんズドラーストヴィーチェ
それではダスビダーニャ Я молюсь за вашу душевную спокойствие ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています