中国が日本を倭寇から日本鬼子に名称を変えたと言う事は中国が素直に日本の国名を認めた事になる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国では長らく日本人に対する蔑称に「日本鬼子」が使われてきた。しかし、この言葉が日本で知られるようになると、日本ではこの言葉に全く別の意味を「上書き」してしまおうと「ひのもとおにこ」と
名付けた萌え擬人化キャラクターが生まれ、中国人を驚かせた。この出来事は日本を激しく憎み続ける中国人と日本人との温度差が表れていたと言えるだろう。
それにしても、なぜ日本鬼子という言葉が生まれたのだろうか。中国メディアの捜狐は8日、「中国では日本人に対する蔑称がいつから倭寇から日本鬼子に変わったのか」について紹介する記事を掲載した。
記事は、中国沿岸部はかつて「倭寇」の襲撃を受けため、日本からの侵略者を「倭寇」と呼んでいたと指摘。しかし、いつの間にか「鬼子」になったのだという。その由来について記事は、
清の代表李鴻章が日清戦争前に行った、日本との会談後の合同記者会見が由来だと紹介。日本側が唐突に「漢詩の上の句を作ったが、下の句が思いつかないので漢字の国である
中国にぜひとも教えを請いたい」と言い出したのだという。
この時の上の句とは「騎奇馬 張長弓 琴瑟琵琶 八大王 併肩居頭上 単戈独戦」というもので、簡単に言えば、自国の武力を誇り、中国など簡単に平定できるという意味で「文化面から中国を侮辱してきた」と記事は分析した。
これに対し李鴻章は、下の句として「倭人委 襲竜衣 魑魅魍魎 四小鬼 屈膝跪身旁 合手擒拏」と回答。要するに、倭寇は倭寇で、清から盗みを働いており、八大王を四小鬼に、琴瑟琵琶を魑魅魍魎と変え、
見事に日本を侮辱する反論をしたという。そして、これをきっかけに、中国を侵略する日本人を指す言葉が「倭寇」から「日本鬼子」に変わったとしている。
記事の信ぴょう性はともかく、たとえ中国人から「鬼子」と呼ばれても、得意の二次元で「上書き」してしまおうなどという発想は、現代日本人ならではのものと言えそうだ。これならこの先の日中関係も
明るいものになっていくのかもしれない。(編集担当:村山健二)(イメージ写真提供:123RF)
http://news.searchina.net/id/1659209?page=1 支那は日本語では最上位の尊敬語だが、
日本では中国は「天皇陛下の影響下の土地」という意味を持つ相当な危険語なので
早く日本人に中国と呼ばせる事を強制的にやめさせてカタカナでシナと呼ばせる運動をした方がいい どうでもいいから気にしないだけでこれからの日中関係が明るいとか見当違いも甚だしい もう日本鬼子とか小日本とか叫んでるとただの熱狂的萌えキャラファンにしか見えない状態になってるからな 日本鬼子かっけー
高麗棒子・・・・・・・・・・・・ 中国で教師になる予定だった中国人女性が、中国の教育に失望して、北海道で自殺した。 中国人が抱く鬼子のイメージはゴブリンやゴラムみたいな小さい悪魔だそうだ
だが実際にはその悪魔に技術を教えてもらい、その悪魔の企業に大量に雇ってもらっている
またその悪魔の国で罪を犯して毎年1万人逮捕されているのが中国人 鬼のイメージが違いすぎるんだもん
日本で鬼って言っても恐れ敬う強き者ってイメージな気がするし 倭寇は初期はともかく後半は殆どが大陸人と半島人だからね
倭寇を使い続けたらいろいろ障害があったんでしょ 中華思想は人種差別思想の一種
それを漢字表記の国名で謳う神経と実践が危険 >>1
日米分断したかったら南京大虐殺はフェイクだって認めろ。金目当ての大嘘だったってな。
元々世界中から嫌われてるゴロツキ国家なんだから、それで国家的イメージがどうとかならないだろ。 南シナ・東シナ海域やインド洋でやってる布石をやめろ
何が一帯一路だ チャンコロが考えた異世界の日本やろ・・・ラノベ書けよと思うよな(´・ω・`) >>23
あいつら小説書くの下手だからなぁ
笑傲江湖が最高傑作とされてるけど登場人物みんな分裂症かよってくらいコロコロ人格変わるし ヒトモドキの親分にどう呼ばれようが知った事では無いな 日本だと、鬼子なんて言われたら、
鬼のようにスゲー強そう、とか
スゲー怖そうなイメージ想像しちゃうから
あんま悪口って感じしないんだよね やくざがちょっとでも微笑むと良い人に見える錯視・錯覚
今これが東アジアで進行中 >>28
中国でも漢字本来の意味がちゃんとわかってる人(極少数)なら「鬼子」は差別と言うよりも畏怖の意味だって知ってるんだけどね
もう「日本鬼子」って熟語が差別用語として独り歩きしてる 懐かしいな。
最近の中国人口癖は
チナ NO1
ほんと滑稽だわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています