【映画】『メン・イン・ブラック』最新作、日本語吹替版に「吉本坂46」を全員起用で公式SNSには批判殺到「プロの声優を起用して」★2
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
https://npn.co.jp/article/detail/47985402/
2019年05月14日
人気映画シリーズ『メン・イン・ブラック』の最新作の日本語吹替版について、映画ファンの間で物議を醸している。
問題となっているのは、6月14日公開予定のシリーズ最新作『メン・イン・ブラック:インターナショナル』。シリーズはスティーヴン・スピルバーグが製作総指揮を務める人気SFアクション作でファンも多く、最新作にも期待が集まっていた。
そんな中、12日に都内で行われた公開直前イベントに「M(マジで)I(イケてる)B(ビッグ・グループ)」としてMIB日本支部エージェントに任命されている吉本坂46が登場。その中で、46人全員が日本語吹替版で声優を務めることがサプライズ発表され、メンバーたちはそれぞれ喜びを口にしていた。
しかし、これについて映画ファンからは、「餅は餅屋。プロの声優を起用してください」「ここまで反感買う吹替に出来るの逆に凄い」「映画をなんだと思ってますか?もううんざり。遊んでますよね、絶対に」といった批判が殺到。『メン・イン・ブラック:インターナショナル』公式ツイッターの元にも多くの批判が寄せられ、炎上状態となっている。
「実は先月19日に公開された映画『シャザム!』についても、日本語吹替監修・演出を務める福田雄一監督が、主人公の吹替声優に菅田将暉を起用したことで、『イメージと合わない』として批判が殺到。『お気に入りの俳優を起用して作品を私物化してる』という声も見られました。多くの映画ファンが吹替版作品に求めているのはプロの声優の吹替なだけに、素人である芸人が大量に起用されるという今回のプロジェクトへの不満が多く寄せられてしまったようです」(芸能ライター)
吉本坂46ファンからは、「批判あるけどファンだから吉本坂メンバーの声優楽しみにしてる」「観た上で批判されるのはしょうがないけど、イメージだけで吉本坂を避けないで」といった擁護の声も上がっているが、「吹替版は絶対に観ない」「字幕で観る以外の選択肢がない」といった厳しい宣言も多く見受けられた。
吉本坂46
https://pbs.twimg.com/media/D6NIhDYUUAApM52.jpg
映画『メン・イン・ブラック:インターナショナル』公式Twitter
https://twitter.com/MenInBlackJP/status/1127694942569209857
https://pbs.twimg.com/media/D4e_S2WUcAEvDJh.jpg
関連ニュース
今田美桜、『メン・イン・ブラック』最新作の吹き替え版で新人エージェントM役に抜擢
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190509-00000328-devi-ent
★1が立った日時:2019/05/15(水) 15:16:52.02
【映画】『メン・イン・ブラック』最新作、日本語吹替版に「吉本坂46」を全員起用で波紋 公式SNSには批判殺到「プロの声優を起用して」
http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1557901012/
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) それこそAKBのCDみたいに、正規振替版と吉本坂振替版とか作れば。
コンプリート欲を掻き立てる感じで。(笑) 海外の映画だって例えばトイストーリーはトム・ハンクスだったりと主要キャストは有名俳優が演じることが多いからな 吉本を批判してもダメ、チョンコロ安倍が関わっているんだよ 心待ちにしてたシリーズファンも大勢いる作品だろうに
こんな色物グループのプロモーションに使ったらそりゃ嫌われるだろ、
とは思うけど、
「プロの声優」ねえ、、
声優ならではの技術持ってる人なんて最近出てきてるの? >>855
映画吹き替え、アニメ、ナレーション、ここらはみな使ってる技術は違うけどな >>836
事務所に所属していて一応この仕事もしているけど
コンビニのアルバイトから抜け出せない人が
どれくらいいるかを知らない人の発想だね >>820
いや、本気でやるならそれなりになるようなことしないと批判されるがままだよ
吉本も一応芸人としてのレッスンとか受けたりするよね
下手くそといわれて切れるくせになんも努力しないのかなあ…と >>855
だがゲスト出演の素人は一言しゃべっただけでも違和感あるからな
それ感じさせないってだけでも声優は技術有るんだなって思う 去年上映したコナン映画の博多みたいに味のある棒みたいなのはどうなんだろうね
棒だけどなんか不思議な魅力があった >>624
いつかダメになるとおもうわ
オラフ役だったピエール瀧ははまり役だったのにクスリ漬けだったことを知ってショックだったわ
もう表に出ないでほしい >>603
戸田以外は賛否別れる感じでは?先月立ってたドラクエ映画スレも俳優起用で叩きで埋められてたし 吹き替えなんて観ないしどうでもいい
字幕も邪魔だからいらん この映画はアメコミなのかな、サスペンス映画好きには興味ないわ誰が吹き替えでもいいよ >>869
何を間の抜けた事を
例えば群れなきゃ何も出来ない握手会アイドルばかりになってしまって
1人で歌うアイドルはもう声優にしか残っていない
様々な文化が声優によって保たれている実情を正しく理解していれば
不当なキャスティングで声優の邪魔をしようなどとは思いもよらない筈だ 全員って、流石に
「きゃー」とか一言くらいしか喋らずに
画面にも一瞬しか出ないくらいの脇役とか、群衆とかでしょう?
それくらいならセールスを考えれば別にいいと思うけど
10秒以上喋る役なら止めた方がいい
誰のためにもならない >>871
それは声優が他人の畑を荒らして食いつぶし、その住人・ファンを遠ざけ文化を破壊し貪りつくしていった結果ではなくて? 強姦魔の声を入れるとかもうね…、この吉本というクソ会社を日本から叩き出すか、国家権力で潰してしまえ >>873
モーニング娘が出て来ると
90年代の声優ブームで親衛隊やってた連中が
そっくり鞍替えしたなんて話も聞くね
アイドル冬の時代という空白地に声優が存在した事は確か
それが文化保存と見るか 剽窃と見るか >>873
他人の畑を荒らしたってどんなことしたの?
声優が他ジャンルで大活躍したことなんかあったか? >>875
なるほどね、その辺は割りと親和性が高いって事なんかね。
そうなるともうスタート地点がどっちだったかの違いにしかならんような気もするな。 ホークアイの吹き替えがドヘタで誰だ?
と思ったら宮迫だった。
ほんとやめてほしい… シャザムも吹き替えで大荒れしたらしいね
結局興行収入も10億超えなかったし踏んだり蹴ったり >>878
かつてのアイドルが歌を自己表現の手段としていたように
それがアニメになったのが声優アイドルなんだと思う
2次元イメージを利用する分、誘引力が強いのかもしれないな 河本準一、山本圭壱、ラッスンゴレライ
そんな映画見たくない >>3
これな
吹き替え選ぶ時点で映画を冒涜してるようなもんだからプロの声優どうたら言ってる奴らは頭おかしい >>28
あらこれは案件ですな
とるあえず通報しますた 冒涜なんかしてねーだろ、いちいち大げさ過ぎる
字幕で観たい奴は字幕を、吹替で観たい奴は吹替を選択すればいいだけの話だろ?
自分が選択しない側の方をいちいち否定する必要はない >>17
あとワイルドスピードシリーズから武井咲と藤井リナ
マジでクソだった >>881
声優なんて声の仕事なのに顔出してどうすんねん
それをありがたがってる声優オタクきめえわ >>888
フォローすると
声優薄給問題があるから、
歌手活動してライブやって集金しないと
まともに生活も出来ないからこんなシステムになってったんだと思う。 コマンドーとかバタリアンとか!!!
吹き替えだけで飯が何杯も食えるというのに!!!
ショオオオオオオン〜〜〜〜 あ、
スローン - モーガン・フリーマン: 暗殺組織のボス。
だったわ 吹替も誰得だけど主人公まじめな黒人女性にした時点であーはいはいって感じだったし
佐藤浩市の映画みたいに炎上以前にそもそもつまらなそう >>889
俳優の副業を本業にするなら
そこで食えるだけの実力がいるはず
食えなければ役者廃業
しかし、声優は実力を付ける事よりも
食える事を考えるようになって
歌手業やタレント業などが副業化しているんだろうね >>875
妄想で書いてるだろ
90年代の声優ファンに親衛隊的なものはなかったよ
現在の言葉で言うところのDDしかいなかった
必然的にモーニング娘に鞍替えする事もあり得ない >>894
声優オタから言わせると、歌手活動は本業の人たちと比べてもかなりレベルが高くてむしろ文化を守る事に貢献してるんだってさ。 >>897
それを言っちゃ
俳優の声優活動は本業の人たちと比べてもかなりレベルが高くて
むしろ文化を守る事に貢献してる って事にもなりかねんのになあ
声優オタはフォローになってないよね
声優の本分がどこにあるのかを見落とすなんて >>893
大ヒット映画の続編を女主人公にするとコケる法則 本職の声優だってオーディション受けてやってるし
声質とかで合うキャラやるから何パターンかはあっても似たようなキャラやること多いしなんでもかんでも出来るわけじゃないのに
俳優でも芸人でもいいけどこの人達入れたいからどうにか使ってみたいなので上手く行くわけないよな >>898
俳優と声優がどう違うかは2分ちょっとで分かる
https://www.youtube.com/watch?v=5mfCjiej5cs&feature=youtu.be
プロローグ編:COOL CHOICE イメージキャラクター3DCG動画
これが女優の上白石萌歌がやった方
https://www.youtube.com/watch?v=6mqns9aTQhw&feature=youtu.be
COOL CHOICEコンセプトムービー
これが声優の竹達彩奈がやった方
前者は演じ分けるという発想すらなくてただ台本を読み上げているだけだが
後者は目を閉じても区別がつくほどはっきり演じ分けている
どちらが真剣に演技をしてるのか明白だ 吉本坂ファンなんていないだろw
そもそも吉本坂とか面白くも無いしサムいよ >>819
西島は声がいんだな
俳優業の時は感じなかったが
やたらつかわれるのはわかった気はする クリヘムとテッサなのにソーとヴァルキリーと同じ声優じゃない時点でな・・・ 芸人でも声優でも俳優でもいいけど、上手な人を選んでくれや。 昔は話題性に乏しい映画に客を呼ぶため有名どころを吹き替えに使っていたけど
いまじゃ映画使って芸能人売り込むためだからな
一種の広告見たいものだからだったら料金タダにしろよw メンインブラックみたいな下らないコメディ映画
声優なんてどうでもいいだろ 吉本坂
こいつらなんなの
靴職人の芸人を馬鹿にできないね 宮崎駿「本職の声優は売女なんで吉本坂を使うんです」 >>908
日本でも字幕より吹き替えの方が人気なんじゃないの? >>917
俺も
吹き替えなら他の事しながら観られるからね >>918
場所や映画による
ディズニーアニメみたいに低年齢もみるなら吹き替えだけど
アベンジャーズである程度大人がみるのなら字幕だし
逆にもっと年配になると字幕が追えなくて吹替えになるそうだ 下手くそに吹き替えヤラレルと一気に興ざめする
これだから吹き替え版はイヤなんだ >>908
そもそも日本以外は識字率が低くて字が読めない人が多いからな >>908
それ言ってる人老人でしょ
最新の情報に更新してごらん? まじでタヒんでほしい
芸能人が一匹紛れるだけで下手すぎて浮くのによ
なんだよこの大量ゴリ押し >>901
そんなオタクを釣りに行ったようなものではなく
もっと芸術性が認められるようなものの話なんだけど >>817
>○俳優が、副業で声優をやる
○舞台俳優が、副業で声優をやる
昔の声優は、舞台俳優兼業だったから声に張りがあった。TVドラマの俳優は、マイクで音をきっちり
拾って貰うのでボソボソ声に張りない連中が多く、声優に起用されても腹から声出ない。
これはトレンディドラマ時代以降のTV俳優にも顕著に傾向が出ている。
同様に声優専門で、ほとんど舞台経験のない声優も腹から声出ない連中が多くなっており、
様々な舞台までこなすベテラン声優との実力差は大きい。
アイドル声優・萌え声なんちゃってイケボ 本当はいらんw >>875
1月1日 椎名へきる 日本武道館
1月2日〜ハロープロジェクト
行ってるやつ多かった 日本でまともな俳優教育が受けられるのは
今も昔も演劇系だからなあ
新国立劇場の研修所は英国のやり方を引っ張って来た感じで
学ぶ期間は3年間になっている
それに比べたら声優養成所は短いんだよな
役者の卵と呼べる存在ですらない >>904
USJでうんこでもしてろやwwwwwwジャップwwwwwwwwww
くやしいのぅくやしいのぅwwwwwwwwwwwwww
USJにうんこしに来いやwwwwwwwwwwwwww 特攻野郎Aチームとかスーパーナチュラルとか唯一無二の吹き替えもあるから、吹き替え全否定はしたく無いなあ。 >>931
声優界の実力者は
声以外の演技の仕事も出来る人間だから
真に天下取りたいなら高いレベルが要求される事は
今後も変わらないだろうね 吹き替え版を観るやつが映画ファンなわけねーだろ
だがら吉本なんだよ >>35
ガヤの場面でのみの起用だったらまだ許せる >>937
吹き替え版は認めない と制作者が言っているならともかく
大抵の場合、映画は多くの人間に見て貰ってナンボだとして
吹き替え版が制作されるんだろ?
だから、その意義自体は否定されるものでも無いと思うけどな
本人公認声優なんてものがいるのは、その意義を認めての事だろうし
問題は、そこから原語で楽しんでくれるような映画ファンが生まれるかという
クオリティの問題になって来る訳で
吉本坂が嫌がられるのは次に繋がらないと思われている 声優が薄給っていつの時代の話だよ。アニメとラジオは安いけどゲームやイベントはタレントよりも高い >>1
シンプソンズの日本版 神声優たちは本当うまかった!皆外国版にソックリ >>940
薄給だっからアイドルタレント化してったって話だろ?
で、そのゲームで高給やらイベントで高ギャラって
いつの時代よ? >>888
ちなみにこれ俺じゃないぞ
ID被ったわ、このスマホだと珍しいな アクションとかコメディなんて、ワーワーギャーギャー騒いでるだけなんだから
主役以外誰がやっても同じ コメディアンは意外と上手いやつ多いぞ
漫才やコント、やってることは芝居と大差ない 純粋な意味でのコメディアンは喜劇俳優 あるいは喜劇役者だろうから
演技が出来ても特に驚く事ではないような
ドリフターズが山田康雄に演技指導して貰っていたとか
コント赤信号 ラサール石井なんかが同劇団で研究生やってたとか
そういう話にも事欠かない 今声優になりたいって人間はほぼ100%アニメからだろ?アニメの演技は誇張が酷いし、実写の吹替にはマッチしないと思うんだが。
洋画の吹替するならその人自身が英語を理解しているべきだと思うがおそらく今も昔もそこまでの人は少ないだろうね。
俺は字幕派だから関係ないけど。 外国語のニュアンスを
日本語に置き換えるのは翻訳家の仕事だから
そこがいい加減なら外国語が理解出来ていても
吹き替えとしては反映されて来んよ
役者は与えられた本で演じるだけで
そこから逸脱して好き勝手な事をやっている訳じゃない レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。